Table des Matières
  • Safety Instructions
  • Choice of Cookware
  • Electric Connections
  • Burner Selection
  • Setting the Power
  • Setting the Timer
  • Child Safety
  • Safety Precautions and Recommendations
  • During Initial Use
  • When Powering on
  • Instrucciones de Seguridad
  • Conexión Eléctrica
  • Selección del Recipiente
  • Selección del Fuego
  • Ajuste de la Potencia
  • Ajuste del Temporizador
  • Seguridad y Recomendaciones
  • Durante la Puesta en Servicio
  • Durante la Puesta en Marcha
  • Durante la Utilización
  • Sicherheitshinweise
  • Elektrischer Anschluss
  • Ein- und Ausschalten
  • Einstellung der Leistung
  • Einstellung der Zeitschaltuhr
  • Während der Benutzung
  • Sikkerhedsanvisninger
  • Elektrisk Tilslutning
  • Valg Af Kogezone
  • Indstilling Af Timeren
  • Sikkerhed Og Anbefalinger
  • Ved Igangsætning
  • Under Brug
  • Bezpečnostní Pokyny
  • Elektrické Zapojení
  • Nastavení Časovače
  • Bezpečnost Dětí
  • Bezpečnost a Doporučení
  • Instruções de Segurança
  • Remoção da Embalagem
  • Seleção Do Recipiente
  • Ligação Elétrica
  • Seleção Do Foco
  • Ajuste Do Temporizador
  • Segurança das Crianças
  • Segurança E Recomendações
  • Durante a Utilização
  • Veiligheidsaanwijzingen
  • Elektrische Aansluiting
  • Instellen Van de Timer
  • Veiligheid en Aanbevelingen
  • Bij de Inwerkingstelling
  • Bij Het Aanzetten
  • Tijdens Gebruik
  • De Recipiënten Maken Lawaai en Uw Kookplaat Maakt Een Tikkend Geluid
  • Originele Onderdelen
  • Istruzioni DI Sicurezza
  • Collegamento Elettrico
  • Regolazione Della Potenza
  • Regolazione del Timer
  • Sicurezza Bambini
  • Sicurezza E Raccomandazioni
  • All'accensione
  • Durante L'utilizzo
  • Οδηγίες Για Την Ασφάλεια
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 1

Liens rapides

MANUEL D'INSTRUCTION FR
INSTRUCTION MANUAL EN
MANUAL DE INSTRUCCIONES ES
BEDIENUNGSHANDBUCH DE
BRUGSVEJLEDNING DA
NÁVOD K POUŽITÍ CZ
MANUAL DE INSTRUÇÕES PT
BEDIENINGSHANDLEIDING NL
MANUALE DI ISTRUZIONI IT
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ ΕΛ
Table de cuisson
Cooking Hob
Placa de cocción
Kochfeld
Kogeplade
Varná deska
Placa de cozinha
Kookplaat
Piano di cottura
Μαγειρικές εστίες
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Brandt BPI6428UB

  • Page 1 MANUEL D’INSTRUCTION FR INSTRUCTION MANUAL EN MANUAL DE INSTRUCCIONES ES BEDIENUNGSHANDBUCH DE BRUGSVEJLEDNING DA NÁVOD K POUŽITÍ CZ MANUAL DE INSTRUÇÕES PT BEDIENINGSHANDLEIDING NL MANUALE DI ISTRUZIONI IT ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ ΕΛ Table de cuisson Cooking Hob Placa de cocción Kochfeld Kogeplade Varná...
  • Page 3 XXXXXXXXX XX XX XXXXX ISM GROUPE 2 CLASSE B R 6,5 R 13,5...
  • Page 6 3.2.1 3.2.3 3.2.2 4.1.2 4.1.1 4.2.1 4.2.2...
  • Page 7 4.2.3 4.2.4 4.3.1 4.5.1 4.5.2 4.5.3...
  • Page 9 ç a i s Chère Cliente, Cher Client, Vous venez d’acquérir un produit BRANDT et nous vous remercions de la confiance que vous nous accordez. Choisir BRANDT, c’est faire pleinement confiance à sa technologie de pointe pour mieux se concentrer sur l’essentiel: la recette, les saveurs et la convivialité.
  • Page 10: Instructions De Sécurité

    f r a n ç a i s Instructions de sécurité INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES A LIRE AVEC ATTENTION AVANT UTILISATION ET A CONSERVER POUR DE FUTURES UTILISATIONS. Cette notice est disponible en téléchargement sur le site internet de la marque. Cet appareil peut être utilisé...
  • Page 11 f r a n ç a i s Instructions de sécurité le risque de choc électrique. N’utilisez jamais de nettoyeur Ne plus utiliser votre table avant vapeur pour l’entretien de votre changement du dessus verre. table. Evitez les chocs avec les récipients: L’appareil n’est pas destiné...
  • Page 12: Deballage

    f r a n ç a i s DEBALLAGE Identifiez le type de câble de votre table de Pour un usage futur, enlevez tous les éléments cuisson, selon le nombre de fils et les couleurs: protection. Vérifiez respectez - Câble à 3 fils (1.3.1) : caractéristiques de l’appareil figurant sur la a) vert-jaune, b) bleu, c) marron.
  • Page 13: Reglage De La Puissance

    f r a n ç a i s REGLAGE DE LA PUISSANCE Puissance Diamètre Appuyez sur la touche + ou - pour régler le Diamètre du Modèle de max. du foyer du fond du foyer table (Watt) récipient niveau de puissance de 1 à 9 (4.2.1). Lors de la mise en marche vous pouvez passer 16 cm 2000...
  • Page 14: Securite Enfants

    f r a n ç a i s SECURITE ENFANTS automatiquement la puissance délivrée et limite Votre table de cuisson possède une sécurité ainsi les risques de détérioration. enfants qui verrouille les commandes à l’arrêt ou Protection en cas de débordement : en cours de cuisson.
  • Page 15: A La Mise En Service

    f r a n ç a i s - La table ne fonctionne pas, le symbole s’affiche. Déverrouiller la sécurité enfants Pour des salissures légères, utiliser une éponge (voir chapitre branchement 4.4). sanitaire. Bien détremper la zone à nettoyer avec - Code défaut F9 : tension inférieure à...
  • Page 16: Pièces D'origine

    5 avenue des Béthunes CS69526 SAINT OUEN L’AUMONE 95060 CERGY PONTOISE CEDEX > nous appeler du lundi au vendredi de 8h30 à 18h00 au : Service fourni par Brandt France, S.A.S. au capital social de 100.000.000 euros. RCS Nanterre 801 250 531.
  • Page 92 CZ5703862_01 01/20...

Table des Matières