Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 21

Liens rapides

DCS-8000LHV2
Mini Full HD Wi-Fi Camera
Quick Installation Guide
Installationsanleitung
Guide D'installation
Guía De Instalación
Guida Di Installazione
Installatiehandleiding
Instrukcja Instalacji
Instalační Příručka
Telepítési Segédlet
Installasjonsveiledning
Installationsvejledning
Asennusopas
Installationsguide
Guia De Instalação
Οδηγος Γρηγορης Εγκαταστασης
Vodič Za Brzu Instalaciju
Kratka Navodila Za Uporabo
Ghid De Instalare Rapidă
Ръководство За Бърза Инсталация
Stručná Inštalačná Príručka

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour MYDLINK DCS-8000LHV2

  • Page 1 DCS-8000LHV2 Mini Full HD Wi-Fi Camera Quick Installation Guide Installationsanleitung Guide D’installation Guía De Instalación Guida Di Installazione Installatiehandleiding Instrukcja Instalacji Instalační Příručka Telepítési Segédlet Installasjonsveiledning Installationsvejledning Asennusopas Installationsguide Guia De Instalação Οδηγος Γρηγορης Εγκαταστασης Vodič Za Brzu Instalaciju Kratka Navodila Za Uporabo Ghid De Instalare Rapidă...
  • Page 2 Mini Full HD Wi-Fi Camera Power Adapter Baseplate 2 x Screws 2 x Wall Anchors Camera Mount Quick Start Guide DCS-8000LHV2...
  • Page 3: Download The App

    Download the App mydlink Search for mydlink and download the app. Note: This product is incompatible with other mydlink apps such as ‘mydlink Home, ’ ‘mydlink Lite, ’ etc. DCS-8000LHV2...
  • Page 4 Log In Sign In or Sign Up for a mydlink account. mydlink Lite users may sign in with the same account. DCS-8000LHV2...
  • Page 5 Add the Device Tap the menu button then tap Add a Device. Scan the Setup Code on the device, then follow the app instructions. DCS-8000LHV2...
  • Page 6: Device Information

    Device Information Status LED LED Behavior Connected to Wi-Fi and mydlink Booting up Ready for setup Firmware being upgraded - do not power off DCS-8000LHV2...
  • Page 7 Placement Place the camera at least 1.3 meters from the ground. The viewing distance for Person Detection is between 2 - 5 meters. 130 cm DCS-8000LHV2...
  • Page 8 If necessary, hammer in the plastic wall anchors to support the screws. Place the baseplate on the wall where you can see both holes through the baseplate. Screw the screws into the wall to secure the baseplate. DCS-8000LHV2...
  • Page 9 Press the camera mount onto the baseplate. Twist the camera mount slightly to the right to lock it onto the baseplate. Adjust the camera angle, then tighten the screw on the left to lock it in place. DCS-8000LHV2...
  • Page 10 • your mobile device is connected to your router Wi-Fi and has Bluetooth enabled • your mydlink device is in range of your Wi-Fi network Why is there a white haze when viewing in night vision mode? When viewing in night vision mode, the IR lights on your camera may be reflecting off a nearby surface.
  • Page 11 Mini Full HD Wi-Fi Kamera Netzteil Bodenplatte 2 x Schrauben 2 x Dübel Kamerahalterung Schnellinstallationsanleitung DCS-8000LHV2...
  • Page 12: App Herunterladen

    App herunterladen mydlink Suchen Sie nach mydlink und laden Sie die App herunter. Anmerkung: Dieses Produkt ist nicht kompatibel mit anderen mydlink-Apps wie „mydlink Home“, „mydlink Lite“ usw. DCS-8000LHV2...
  • Page 13 Anmelden Melden Sie sich bei Ihrem mydlink-Konto an oder registrieren Sie ein Konto. mydlink Lite- Benutzer können sich mit ihrem bestehenden Konto anmelden. DCS-8000LHV2...
  • Page 14: Gerät Hinzufügen

    Gerät hinzufügen und dann auf Add a Tippen Sie auf device (Gerät hinzufügen). Scannen Sie den Einrichtungscode auf dem Gerät und folgen Sie den Anweisungen der App. DCS-8000LHV2...
  • Page 15 Geräteinformationen Status-LED LED-Verhalten Mit WLAN und mydlink verbunden Hochfahren Bereit zur Einrichtung Firmware wird aktualisiert – nicht ausschalten DCS-8000LHV2...
  • Page 16 Standort Platzieren Sie die Kamera mindestens 1,3 m über dem Boden. Der Abstand für die Personenerkennung liegt zwischen 2 und 5 Metern. 130 cm min. max. DCS-8000LHV2...
  • Page 17: Montage

    Sie wenn nötig die Kunststoffdübel mit einem Hammer in die Wand ein. Halten Sie die Bodenplatte an die Wand, sodass Sie beide gebohrten Löcher durch die Bodenplatte sehen können. Drehen Sie die Schrauben in die Wand, um die Bodenplatte zu fixieren. DCS-8000LHV2...
  • Page 18 Sie die Kamerahalterung auf die Bodenplatte. Drehen Sie die Kamerahalterung leicht nach rechts, damit sie in der Bodenplatte einrastet. Passen Sie den Kamerawinkel an und ziehen Sie dann die Schraube links fest, um die Kamera in dieser Position zu fixieren. DCS-8000LHV2...
  • Page 19: Häufig Gestellte Fragen

    • Ihr Router mit dem Internet verbunden und WLAN aktiviert ist • Ihr Mobilgerät mit dem WLAN Ihres Routers verbunden und Bluetooth aktiviert ist • Ihr mydlink-Gerät sich in der Reichweite Ihres WLAN-Netzwerks befindet Warum sehe ich im Nachtsichtmodus einen weißen Schleier? Wenn Sie im Nachtsichtmodus einen weißen Schleier sehen,...
  • Page 20 Mini caméra Full HD Wi-Fi Adaptateur secteur Plaque de base 2 vis 2 chevilles Support de la caméra Guide de démarrage rapide DCS-8000LHV2...
  • Page 21: Télécharger L'application

    Télécharger l'application mydlink Recherchez mydlink et téléchargez l'application. Remarque : Ce produit est incompatible avec d’autres applications mydlink, telles que « mydlink Home », « mydlink Lite », etc. DCS-8000LHV2...
  • Page 22: Connexion

    Connexion Connectez-vous ou inscrivez-vous à un compte mydlink. Les utilisateurs de mydlink Lite peuvent se connecter avec le même compte. DCS-8000LHV2...
  • Page 23: Ajouter Le Périphérique

    Ajouter le périphérique Appuyez sur le bouton , puis sur Add a Device (Ajouter un périphérique). Scannez le code d'installation sur l'appareil, puis suivez les instructions de l'application. DCS-8000LHV2...
  • Page 24: Informations Sur Le Périphérique

    Informations sur le périphérique Voyant d’état Comportement des voyants Connecté au Wi-Fi et à mydlink Démarrage Prêt pour la configuration Microprogramme en cours de mise à jour - ne mettez pas l’appareil hors tension DCS-8000LHV2...
  • Page 25 Placement Placez la caméra à au moins 1,3 mètres du sol. La distance de visualisation pour la détection de personnes est comprise entre 2 et 5 mètres. 130 cm max. DCS-8000LHV2...
  • Page 26 Placez la plaque de base sur le mur de telle manière que vous puissiez voir les deux trous à travers la plaque de base. Vissez les vis dans le mur pour fixer la plaque de base. DCS-8000LHV2...
  • Page 27 Tournez légèrement le support de caméra vers la droite pour le verrouiller sur la plaque de base. Réglez l'angle de la caméra, puis serrez la vis à gauche pour la verrouiller en place. DCS-8000LHV2...
  • Page 28: Questions Fréquentes

    • votre appareil mobile est connecté à votre routeur Wi-Fi et est compatible Bluetooth • votre appareil mydlink est à portée de votre réseau Wi-Fi Pourquoi est-ce qu'il y a une brume blanche lorsque je visionne en mode vision nocturne? Lorsque vous visionnez en mode vision nocturne, les lumières...
  • Page 29 Cámara mini Wi-Fi Full HD Adaptador de alimentación Placa base 2 tornillos 2 anclajes de pared Montura de la cámara Guía de inicio rápido DCS-8000LHV2...
  • Page 30: Descargue La Aplicación

    Descargue la aplicación mydlink Busque mydlink y descargue la aplicación. Nota: Este producto es incompatible con otras aplicaciones mydlink tales como ‘mydlink Home’ , ‘mydlink Lite, ’ etc. DCS-8000LHV2...
  • Page 31 Inicie sesión Inicie sesión o Regístrese en una cuenta mydlink. Los usuarios de mydlink Lite pueden iniciar sesión con la misma cuenta. DCS-8000LHV2...
  • Page 32 Añada el dispositivo Pulse el botón de menú y, a continuación, pulse Añadir un dispositivo. Escanee el código de configuración en el dispositivo y siga las instrucciones de la aplicación. DCS-8000LHV2...
  • Page 33: Información Del Dispositivo

    Información del dispositivo LED de estado Comportamiento del LED Conectado a Wi-Fi y a mydlink Arrancando Listo para la configuración Se está actualizando el firmware; no apagar DCS-8000LHV2...
  • Page 34 Colocación Coloque la cámara al menos a 1,3 m del suelo. La distancia de visualización para la detección de personas es de 2 a 5 metros. 130 cm máx. DCS-8000LHV2...
  • Page 35 Coloque la placa base en la pared de modo que pueda ver ambos orificios a través de ella. Apriete los tornillos en la pared para fijar la placa base. DCS-8000LHV2...
  • Page 36 Gire la montura de la cámara ligeramente hacia la derecha para bloquearla en la placa base. Ajuste el ángulo de la cámara y, a continuación, apriete el tornillo de la izquierda para fijarla en su lugar. DCS-8000LHV2...
  • Page 37: Preguntas Más Frecuentes

    • el router está conectado a Internet y tiene Wi-Fi activado • el dispositivo móvil está conectado al Wi-Fi del router y tiene Bluetooth activado • el dispositivos mydlink está al alcance de la red Wi-Fi ¿Por qué hay una neblina blanca al visualizar en modo de visión nocturna? Al visualizar en modo de visión nocturna, es posible que las luces IR...
  • Page 38 Camera Mini Full HD Wi-Fi Alimentatore Piastra base 2 viti 2 dispositivi di montaggio a parete Supporto di montaggio della videocamera Guida di avvio rapida DCS-8000LHV2...
  • Page 39 Scarica la app mydlink Cerca mydlink e scarica la app. Nota: questo prodotto non è compatibile con altre app mydlink, quali "mydlink Home", "mydlink Lite", etc. DCS-8000LHV2...
  • Page 40 Accesso Accedi o Registrati per ottenere un account mydlink. Gli utenti mydlink Lite possono accedere con lo stesso account. DCS-8000LHV2...
  • Page 41 Aggiungere il dispositivo Tocca il pulsante del menu quindi tocca Aggiungi dispositivo. Scansiona il codice di configurazione sul dispositivo e segui le istruzioni per l'app. DCS-8000LHV2...
  • Page 42: Informazioni Dispositivo

    Informazioni dispositivo LED di stato Funzionamento LED Connessione a Wi-Fi e mydlink Avvio Pronto per la configurazione Upgrade del firmware in corso - non spegnere DCS-8000LHV2...
  • Page 43: Posizionamento

    Posizionamento Posizionare la camera ad almeno 1,3 metri dal suolo. La distanza di visione per il Rilevamento persona è di 2 - 5 metri. 130 cm DCS-8000LHV2...
  • Page 44 Se necessario, spingere gli ancoraggi in plastica dentro i fori utilizzando un martello. Posizionare la piastra base sulla parete in modo da vedere entrambi i fori attraverso la piastra stessa. Avvitare le viti nella parete per fissare la piastra base. DCS-8000LHV2...
  • Page 45 Premere il punto di montaggio della telecamera sulla piastra base, Ruotare leggermente il punto di montaggio della telecamera a destra per bloccarlo sulla piastra base. Regolare l'angolo della telecamera, quindi serrare la vite a sinistra per bloccarla in posizione. DCS-8000LHV2...
  • Page 46 • il router sia connesso a Internet e il Wi-Fi sia abilitato • il dispositivo mobile sia connesso al Wi-Fi del router e il Bluetooth sia abilitato • il dispositivo mydlink rientri nella fascia della rete Wi-Fi Perché, quando si usa la modalità visione notturna, appare un alone chiaro? Quando si usa la modalità...
  • Page 47 Mini Full HD wificamera Stroomadapter Basisplaat 2 x schroeven 2 x muurpluggen Camerasteun Beknopte handleiding DCS-8000LHV2...
  • Page 48: De App Downloaden

    De app downloaden mydlink Zoek mydlink en download de app. Opmerking: Dit product is incompatibel met andere mydlink-apps zoals ‘mydlink Home, ’ ‘mydlink Lite, ’ etc. DCS-8000LHV2...
  • Page 49 Aanmelden Meld u aan of Registreer voor een mydlink- account. mydlink Lite -gebruikers kunnen zich aanmelden met dezelfde account DCS-8000LHV2...
  • Page 50 Het apparaat toevoegen Tik op de menuknop en tik vervolgens op Een apparaat toevoegen. Scan de installatiecode op het apparaat en volg de instructies. DCS-8000LHV2...
  • Page 51 Informatie over apparaat Statusledlampje led-legende Verbonden met wifi en mydlink Opstarten Gereed voor installatie Firmware wordt bijgewerkt - niet uitschakelen DCS-8000LHV2...
  • Page 52 Plaatsing Plaats de camera op minstens 1,3 meter van de grond. De weergaveafstand voor personendetectie bedraagt 2-5 meter 130 cm DCS-8000LHV2...
  • Page 53 25mm diepe gaten met een 6 mm-boor. Breng indien nodig kunststof pluggen aan. Plaats de basisplaat zodanig op de wand dat u de gaten door de plaat ziet. Bevestig de schroeven in de wand om de basisplaat te fixeren. DCS-8000LHV2...
  • Page 54 Duw de camerasteun op de basisplaat. Draai de camerasteun een beetje naar rechts om hem op de basisplaat te vergrendelen. Pas de camerahoek aan en draai vervolgens de schroef links aan om de camera te vergrendelen. DCS-8000LHV2...
  • Page 55: Veelgestelde Vragen

    • uw mobiel apparaat met uw router is verbonden en Bluetooth is ingeschakeld • uw mydlink-apparaat binnen het bereik van het wifinetwerk is Waarom is er een witte waas bij weergave in nachtvisiemodus? Bij weergave in nachtvisiemodus kunnen de IR-lichten op uw camera door een nabijgelegen oppervlak worden gereflecteerd.
  • Page 56 Minikamera Wi-Fi Full HD Zasilacz sieciowy Płytka podstawy 2 wkręty 2 kołki mocujące Montaż kamery Skrócona instrukcja obsługi DCS-8000LHV2...
  • Page 57 Pobierz aplikację mydlink Wyszukaj nazwę mydlink i pobierz aplikację. Uwaga: Ten produkt jest niezgodny z innymi aplikacjami mydlink, takimi jak mydlink Home, mydlink Lite itp. DCS-8000LHV2...
  • Page 58 Zaloguj Zaloguj się lub Zarejestruj konto mydlink. Użytkownicy aplikacji mydlink Lite mogą logować się na swoim dotychczasowym koncie. DCS-8000LHV2...
  • Page 59 Dodaj urządzenie Dotknij przycisk menu , następnie dotknij pozycję Dodaj urządzenie. Zeskanuj kod konfiguracji na urządzeniu, następnie wykonuj instrukcje wyświetlane w aplikacji. DCS-8000LHV2...
  • Page 60: Informacje O Urządzeniu

    Informacje o urządzeniu Dioda LED stanu Sygnalizacja LED Połączono z siecią Wi-Fi i usługą mydlink Uruchamianie Gotowe do instalacji Aktualizacja firmware — nie wyłączaj zasilania DCS-8000LHV2...
  • Page 61 Lokalizacja Zamocuj kamerę na wysokości co najmniej 1,3 m od podłoża. Zasięg w trybie detekcji osób wynosi od 2 do 5 metrów. 130 cm maks. DCS-8000LHV2...
  • Page 62 25 mm wiertłem 6 mm. W razie potrzeby wbij młotkiem w otwory kołki mocujące pod wkręty. Ustaw płytkę podstawy na ścianie w taki sposób, aby było przez nią widać oba otwory. Wkręć wkręty do ściany, aby zamocować płytkę podstawy. DCS-8000LHV2...
  • Page 63 Dociśnij mocowanie kamery do płytki podstawowej. Obróć mocowanie kamery lekko w prawo, aby je zablokować na płytce podstawy. Wyreguluj kąt kamery i dokręć do końca śrubę z lewej strony, aby zablokować kamerę. DCS-8000LHV2...
  • Page 64: Często Zadawane Pytania

    • urządzenie mobilne było połączone z siecią Wi-Fi routera i miało włączoną łączność Bluetooth • urządzenie mydlink znajdowało się w zakresie sieci Wi-Fi Dlaczego w trybie nocnym na obrazie jest widoczne zamglenie? Podczas działania w trybie nocnym promienie podczerwone z diod kamery mogą...
  • Page 65 Mini Full HD Wi-Fi kamera Napájecí adaptér Základní deska 2× šroub 2× nástěnná kotva Připojení kamery Stručná úvodní příručka DCS-8000LHV2...
  • Page 66 Stažení aplikace mydlink Vyhledejte klíčové slovo mydlink a stáhněte si aplikaci. Poznámka: Tento produkt není kompatibilní s ostatními aplikacemi mydlink, jako je mydlink Home, mydlink Lite atd. DCS-8000LHV2...
  • Page 67 Přihlášení Přihlaste se k účtu mydlink nebo si jej zaregistrujte. Uživatelé mydlink Lite se mohou přihlásit se stejným účtem. DCS-8000LHV2...
  • Page 68 Přidání zařízení Klepněte na tlačítko nabídky a poté klepněte na možnost Přidat zařízení. Naskenujte kód pro nastavení na zařízení, poté postupujte podle pokynů aplikace. DCS-8000LHV2...
  • Page 69 Informace o zařízení Stavová LED kontrolka Chování LED Připojeno k síti Wi-Fi a mydlink Spouštění Připraveno k nastavení Firmware se upgraduje – nevypínejte DCS-8000LHV2...
  • Page 70 Umístění Kameru umístěte alespoň 1,3 metry od podlahy. Pozorovací vzdálenost pro detekci osob je 2 až 5 metrů. 130 cm DCS-8000LHV2...
  • Page 71 25mm otvory. V případě nutnosti zatlučte kladívkem plastové nástěnné kotvy, které poskytují oporu pro šrouby. Umístěte základní desku na zeď tak, aby oba otvory byly skrze tuto základní desku viditelné. Zajistěte základní desku zašroubováním šroubků do zdi. DCS-8000LHV2...
  • Page 72 řádně. Zarovnejte značky na držáku kamery a základní desce. Držák kamery zatlačte do základní desky. Opatrným pootočením kamery směrem doprava ji na základní desce uzamknete. Seřiďte úhel kamery, poté utáhněte šroub vlevo, čímž kameru zajistíte. DCS-8000LHV2...
  • Page 73: Nejčastější Dotazy

    • router byl připojený k internetu a bylo aktivní připojení k síti Wi-Fi • vaše mobilní zařízení bylo připojené k Wi-Fi síti routeru a funkce Bluetooth byla aktivní • zařízení mydlink bylo v dosahu sítě Wi-Fi Proč se při sledování v režimu nočního vidění zobrazuje bílá zamlžení? Při sledování...
  • Page 74 Mini Full HD Wi-Fi kamera Tápadapter Alaplemez 2 db csavar 2 db dübel Kameratartó Gyors kezdési útmutató DCS-8000LHV2...
  • Page 75: Töltse Le Az Alkalmazást

    Töltse le az alkalmazást mydlink Keresse meg a mydlink alkalmazást, és töltse Megjegyzés: A termék nem kompatibilis más mydlink- alkalmazásokkal, például a „mydlink Home”-mal, a „mydlink Lite”-tal stb. DCS-8000LHV2...
  • Page 76 Jelentkezzen be Jelentkezzen be vagy regisztráljon mydlink-fiókot. A mydlink Lite-felhasználók a megszokott fiókjukkal jelentkezhetnek be. DCS-8000LHV2...
  • Page 77 Adja hozzá az eszközt Érintse meg a menü gombot, majd az Eszköz hozzáadása elemet. Olvassa be az eszközön található telepítőkódot, majd kövesse az alkalmazás utasításait. DCS-8000LHV2...
  • Page 78 Eszközinformációk Állapotjelző LED A LED viselkedése Kapcsolódik a Wi-Fi-hez és a mydlinkhez Rendszerindítás Beállításra kész Firmware frissítése folyamatban – ne kapcsolja ki DCS-8000LHV2...
  • Page 79 Elhelyezés Helyezze a kamerát a talajtól vagy padlótól számítva legalább 1,3 m magasra. Az emberek érzékelésének látótávolsága 2-5 méter. 130 cm min. max. DCS-8000LHV2...
  • Page 80 6 mm-es fúróval a ceruzajelölések helyén. Szükség esetén kalapáccsal verje be a műanyag dübeleket a csavarok megtartásához. Helyezze az alaplemezt a falra úgy, hogy mindkét lyuk látható legyen az alaplemezen keresztül. Hajtsa be a csavarokat a falba az alaplemez rögzítéséhez. DCS-8000LHV2...
  • Page 81 és az alaplemezen látható jelöléseket. Nyomja a kamera tartóját az alaplemezre. Csavarja el a kamera tartóját kissé jobbra, amíg az alaplemezre nem rögzül. Állítsa be a kamera szögét, majd húzza meg a bal oldalán lévő csavart a rögzítéshez. DCS-8000LHV2...
  • Page 82 Wi-Fi • a mobilkészülék csatlakozzon a router Wi-Fi-jéhez, és legyen engedélyezve a Bluetooth • A mydlink-eszköz legyen a Wi-Fi hálózat hatótávolságán belül Miért látható fehér köd éjjellátó üzemmódban? Éjjellátó üzemmódban a kamera infravörös világítása visszatükröződhet a közeli felületekről. A kamera áthelyezésével megpróbálhatja elkerülni az infravörös LED-ek fényének...
  • Page 83 Full HD Wi-Fi-minikamera Strømadapter Grunnplate 2 x skruer 2 x veggplugger Kameramontering Hurtigstartveiledning DCS-8000LHV2...
  • Page 84 Last ned appen mydlink Søk etter mydlink og last ned appen. Merk: Dette produktet er ikke kompatibelt med andre mydlink-apper som «mydlink Home», «mydlink Lite» osv. DCS-8000LHV2...
  • Page 85 Logg inn Logg inn eller Registrer deg for en mydlink- konto. mydlink Lite-brukere kan logge inn med den samme kontoen. DCS-8000LHV2...
  • Page 86 Legg til enheten Trykk på menyknappen og deretter på Legg til en enhet. Skann konfigureringskoden på enheten og følg appinstruksjonene. DCS-8000LHV2...
  • Page 87 Enhetsinformasjon LED-indikator for status LED-atferd Tilkoblet Wi-Fi og mydlink Starter opp Klar for konfigurering. Fastvaren oppgraderes – ikke slå av DCS-8000LHV2...
  • Page 88 Plassering Plasser kameraet minst 1,3 m over bakken. Rekkevidden for personregistrering er mellom to og fem meter. 130 cm maks. DCS-8000LHV2...
  • Page 89 6 mm. Ved behov slår du inn veggpluggene i plast med en hammer. Plasser grunnplaten på veggen slik at du kan se begge hullene gjennom den. Skru inn skruene i veggen for å feste grunnplaten. DCS-8000LHV2...
  • Page 90 Rett inn skårmerkene på kameramonteringen med grunnplaten. Trykk kameramonteringen inn på grunnplaten. Vri kameramonteringen lett til høyre for å låse den på plass på grunnplaten. Juster kameravinkelen og trekk til skruen til venstre for å låse den på plass. DCS-8000LHV2...
  • Page 91 • ruteren er tilkoblet Internett og har aktivert Wi-Fi • mobilenheten er tilkoblet ruterens Wi-Fi og har aktivert Bluetooth • mydlink-enheten er innenfor Wi-Fi-nettverkets rekkevidde Hvorfor kommer det en hvit tåke når jeg bruker nattsynmodus? I nattsynmodus kan det forekomme at IR-lampene på kameraet ditt gjenspeiles på...
  • Page 92 Mini Fuldt HD Wi-Fi-kamera Strømforsyning Basisplade 2 x skruer 2 x skruedybler Kamerabeslag Hurtig startvejledning DCS-8000LHV2...
  • Page 93 Download appen mydlink Søg efter mydlink og download appen. Bemærk: Dette produkt er kompatibelt med andre mydlink apps, som ‘mydlink Home, ’ ‘mydlink Lite, ’ etc. DCS-8000LHV2...
  • Page 94 Login Log ind eller Tilmeld dig for at få mydlink- konto. Brugere af mydlink Lite kan logge ind med samme konto. DCS-8000LHV2...
  • Page 95 Tilføj enheden Tryk på menuknappen og tryk derefter på Tilføj en enhed. Scan opsætningskoden på enheden, og følg derefter instruktionerne i appen. DCS-8000LHV2...
  • Page 96 Oplysninger om enhed Status-LED LED-signaler Tilsluttet til Wi-Fi og mydlink Starter Klar til opsætning Firmware opgraderes - sluk ikke DCS-8000LHV2...
  • Page 97 Placering Placer kameraet mindst 1,3 meter over jorden. Afstanden for personregistrering er 2 - 5 meter. 130 cm maks. DCS-8000LHV2...
  • Page 98 Brug en hammer, hvis det er nødvendigt, for at få plastikskruedyblerne ind, så de kan holde skruerne. Placer basispladen på væggen, så du kan se begge huller gennem basispladen. Skru skruerne ind i væggen for at fastgøre basispladen. DCS-8000LHV2...
  • Page 99 Pres kameraet på basispladen. Drej kameraet en anelse med uret, mod højre, for at låse det på basispladen. Juster kameraets vinkel, og spænd så skruen til venstre for at låse den på plads. DCS-8000LHV2...
  • Page 100 • din router er tilsluttet internettet og har Wi-Fi aktiveret • din mobile enhed er tilsluttet din routers Wi-Fi og har Bluetooth aktiveret • din mydlink-enhed er inden for rækkevidde af dit Wi-Fi-netværk Hvorfor er der en hvid dis, når jeg ser på billedet med nattesynfunktionen? Når man ser på...
  • Page 101 Mini Full HD -Wi-Fi-kamera Virtasovitin Aluslevy 2 ruuvia 2 seinäankkuria Kamerakiinnike Pikaopas DCS-8000LHV2...
  • Page 102 Lataa sovellus mydlink Etsi ”mydlink” ja lataa sovellus. Huomautus: tämä tuote ei ole yhteensopiva muiden mydlink-sovellusten, kuten sovellusten ”mydlink Home”, ”mydlink Lite” jne. kanssa DCS-8000LHV2...
  • Page 103 Kirjaudu sisään Kirjaudu sisään mydlink-tilille tai luo tili. mydlink Lite -käyttäjät voivat kirjautua sisään samalla tilillä. DCS-8000LHV2...
  • Page 104 Lisää laite Napauta valikkopainiketta ja napauta sitten Lisää laite -painiketta. Lue määrityskoodi laitteelta ja noudata sovelluksen ohjeita. DCS-8000LHV2...
  • Page 105 Laitetiedot Tilan merkkivalo Merkkivalon toiminta Yhdistetty Wi-Fi-verkkoon ja mydlinkiin Käynnistetään Valmis asennettavaksi Päivitetään laiteohjelmistoa – älä katkaise virtaa DCS-8000LHV2...
  • Page 106 Sijoittaminen Aseta kamera vähintään 1,3 metrin päähän maanpinnasta. Henkilöiden havainnoinnin katseluetäisyys on 2–5 metriä. 130 cm enintään DCS-8000LHV2...
  • Page 107 Poraa kaksi 25 mm:n syvyistä reikää 6 mm:n poranterällä kynällä tehtyjen merkkien kohtaan. Vasaroi tarvittaessa muoviset seinäankkurit reikiin ruuvien tueksi. Aseta aluslevy seinälle kohtaan, jossa näet kummankin reiän aluslevyn läpi. Ruuvaa ruuvit seinään aluslevyn kiinnittämiseksi. DCS-8000LHV2...
  • Page 108 USB-virtajohto kameraan ja varmista, että on kytketty kunnolla pohjaan. Kohdista kameran kiinnikkeen viivamerkit aluslevyn kanssa. Paina kameran kiinnike aluslevyn päälle. Käännä kameran kiinnikettä hieman oikealle, jotta se lukittuu aluslevyyn. Säädä kameran kulmaa ja kiristä sitten vasemmanpuoleinen ruuvi kulman lukitsemiseksi. DCS-8000LHV2...
  • Page 109: Usein Kysyttyjä Kysymyksiä

    • reititin on yhdistetty internetiin ja siinä on Wi-Fi-yhteys käytössä • mobiililaitteesi on yhdistetty reitittimesi Wi-Fi-yhteyteen ja siinä on Bluetooth käytössä • mydlink-laitteesi on Wi-Fi-verkkosi kantaman sisällä. Miksi näen valkoista utua yötilassa katsellessani? Kun katselet yötilassa, kamerasi IR-valot voivat heijastua läheisistä...
  • Page 110 Mini Full HD Wi-Fi-kamera Strömadapter Basplatta 2 x skruvar 2 x väggfästen Kamerafäste Snabbstartsguide DCS-8000LHV2...
  • Page 111 Ladda ned appen mydlink Sök efter mydlink och ladda ned appen. Obs: Den här produkten är inte kompatibel med andra mydlink-appar såsom "mydlink Home, " "mydlink Lite, " etc. DCS-8000LHV2...
  • Page 112 Logga in Logga in eller registrera dig för ett mydlink- konto. mydlink Lite-användare kan logga in med samma konto. DCS-8000LHV2...
  • Page 113 Lägg till enheten Tryck på menyknappen och tryck sedan på Lägg till en enhet. Skanna konfigureringskoden på enheten och följ sedan instruktionerna i appen. DCS-8000LHV2...
  • Page 114 Enhetsinformation Statuslysdiod Lysdiodsbeteende Ansluten till Wi-Fi och mydlink Startar Klar att installera Den inbyggda programvaran uppgraderas - stäng inte av DCS-8000LHV2...
  • Page 115 Placering Placera kameran minst 1,3 från marken. Visningsavståndet för personavkänning är mellan 2 och 5 meter. 130 cm DCS-8000LHV2...
  • Page 116 6 mm borrkrona över blyertsmarkeringarna. Slå vid behov in väggplastpluggarna så att skruvarna får stöd. Placera bottenplattan på väggen där du kan se båda hålen genom basplattan. Skruva fast skruvarna i väggen för att sätta fast basplattan. DCS-8000LHV2...
  • Page 117 Rikta in snedstrecksmärkningarna på kamerafästet och basplattan. Tryck på kamerafästet på basplattan. Vrid kamerafästet aningen åt höger för att spärra det på basplattan. Justera kamerans vinkel och dra sedan åt skruven åt vänster för att spärra den på plats. DCS-8000LHV2...
  • Page 118: Vanliga Frågor (Faq)

    • din router är ansluten till Internet och har Wi-Fi aktiverat • din mobila enhet är ansluten till din routers Wi-Fi och har Bluetooth aktiverat • din mydlink-enhet är inom ditt Wi-Fi-nätverks räckvidd Varför finns det en vit dimma när tittningen görs med mörkerseende? När du tittar med mörkerseende kan IR-lamporna på...
  • Page 119 Câmara Wi-Fi Mini Full HD Adaptador de Alimentação Placa de base 2 parafusos 2 buchas Suporte da câmara Guia Iniciação Rápida DCS-8000LHV2...
  • Page 120 Descarregar a Aplicação mydlink Procure mydlink e descarregue a aplicação. Nota: Este produto é incompatível com outras aplicações mydlink, como o "mydlink Home", "mydlink Lite", etc. DCS-8000LHV2...
  • Page 121 Registar Inicie sessão ou Inscreva-se numa conta mydlink. Os utilizadores mydlink Lite podem iniciar sessão com a mesma conta. DCS-8000LHV2...
  • Page 122 Adicionar o Dispositivo Toque no botão do menu e depois em Adicionar um Dispositivo. Digitalize o Código de Configuração no dispositivo e siga as instruções da aplicação. DCS-8000LHV2...
  • Page 123: Informações Do Dispositivo

    Informações do Dispositivo LED de estado Significado do LED Ligado a Wi-Fi e ao mydlink A iniciar Pronto para a configuração A atualizar o firmware - não desligar DCS-8000LHV2...
  • Page 124 Posicionamento Posicione a câmara a uma altura mínima de 1,3 metros do chão. A distância de visualização para a Deteção de Pessoas é de 2 a 5 metros. 130 cm min. máx. DCS-8000LHV2...
  • Page 125 Posicione a placa de base na parede de forma que permita ver ambos os orifícios através da placa. Aperte os parafusos na parede para fixar a placa de base. DCS-8000LHV2...
  • Page 126 Rode o suporte da câmara ligeiramente para a direita para a bloquear na plca de base. Ajuste o ângulo da câmara e aperte o parafuso da esquerda para a fixar na devida posição. DCS-8000LHV2...
  • Page 127: Perguntas Frequentes

    • seu router está ligado à Internet e de que tem o Wi-Fi ativado • seu dispositivo móvel está ligado ao router Wi-Fi e de que tem Bluetooth ativado • seu dispositivo mydlink está no alcance da sua rede Wi-Fi Porque motivo surge um embaciamento branco ao visualizar no modo de visão noturna? Ao visualizar no modo de visão noturna, as luzes de infravermelho...
  • Page 128 Μίνι κάμερα, Full HD, Wi-Fi Τροφοδοτικό Έλασμα βάσης 2 x βίδες 2 x ούπα για τοίχο Βάση κάμερας Οδηγός γρήγορης εκκίνησης DCS-8000LHV2...
  • Page 129 Κάντε λήψη της εφαρμογής mydlink Αναζητήστε την εφαρμογή mydlink και πραγματοποιήστε λήψη της. Σημείωση: Αυτό το προϊόν δεν είναι συμβατό με άλλες εφαρμογές mydlink, όπως οι ‘mydlink Home, ’ ‘mydlink Lite’ κ.λπ. DCS-8000LHV2...
  • Page 130 Συνδεθείτε Συνδεθείτε ή Εγγραφείτε για έναν λογαριασμό mydlink. Οι χρήστες της εφαρμογής mydlink Lite μπορούν να συνδεθούν με τον ίδιο λογαριασμό. DCS-8000LHV2...
  • Page 131 Προσθέστε τη συσκευή Πατήστε το κουμπί του μενού και κατόπιν πατήστε Προσθήκη συσκευής. Σαρώστε τον Κωδικό διαμόρφωσης στη συσκευή και κατόπιν ακολουθήστε τις οδηγίες της εφαρμογής. DCS-8000LHV2...
  • Page 132 Πληροφορίες συσκευής LED κατάστασης Συμπεριφορά ένδειξης LED Σε σύνδεση με Wi-Fi και εφαρμογή mydlink Γίνεται εκκίνηση Ετοιμότητα για διαμόρφωση Γίνεται αναβάθμιση του firmware – μην απενεργοποιείτε DCS-8000LHV2...
  • Page 133 Τοποθέτηση Τοποθετήστε την κάμερα σε ύψος τουλάχιστον 1,3 μέτρων από το έδαφος. Η απόσταση θέασης για Εντοπισμό ατόμου είναι 2–5 μέτρα. 130 εκ. 2 μ. ελάχ. 5 μ. μέγ. DCS-8000LHV2...
  • Page 134 εισάγετε τα πλαστικά ούπα που θα στηρίξουν τις βίδες. Τοποθετήστε το έλασμα βάσης στον τοίχο έτσι ώστε να μπορείτε να δείτε και τις δύο οπές διαμέσου του ελάσματος βάσης. Βιδώστε τις βίδες στον τοίχο για να ασφαλίσετε το έλασμα βάσης. DCS-8000LHV2...
  • Page 135 Πιέστε την κάμερα επάνω στο έλασμα βάσης. Περιστρέψτε τη βάση της κάμερας ελαφρώς προς τα δεξιά για να την ασφαλίσετε στο έλασμα βάσης. Ρυθμίστε τη γωνία της κάμερας και κατόπιν σφίξτε τη βίδα στ' αριστερά για να την ασφαλίσετε στη θέση της. DCS-8000LHV2...
  • Page 136 ενεργοποιημένο το Wi-Fi • η φορητή συσκευή σας είναι συνδεδεμένη στο Wi-Fi του δρομολογητή και έχει ενεργοποιημένο το Bluetooth • η συσκευή σας mydlink βρίσκεται εντός της εμβέλειας του δικτύου σας Wi-Fi Γιατί υπάρχει μια λευκή αχλή κατά την παρακολούθηση σε...
  • Page 137 Mini Full HD Wi-Fi kamera Strujni adapter Ploča nosača 2 vijka 2 tiple za zid Nosač za montažu kamere Vodič za brzi početak DCS-8000LHV2...
  • Page 138 Preuzmite aplikaciju mydlink U tražilicu upišite mydlink i preuzmite aplikaciju. Napomena: Ovaj proizvod nije kompatibilan s drugim mydlink aplikacijama, kao što su ‘mydlink Home, ’ ‘mydlink Lite’ itd. DCS-8000LHV2...
  • Page 139 Prijava Prijavite se ili se registrirajte za mydlink račun. Korisnici servisa mydlink Lite mogu da se prijave koristeći isti račun. DCS-8000LHV2...
  • Page 140 Dodaj uređaj Dodirnite gumb izbornika i zatim dodirnite Dodaj uređaj. Skenirajte kod za postavljanje na uređaju, zatim pratite upute u aplikaciji. DCS-8000LHV2...
  • Page 141 Informacije o uređaju LED lampica stanja Ponašanje LED lampice Povezano na Wi-Fi i mydlink Dizanje sustava Spremno za instalaciju Firmver se nadograđuje - nemojte isključivati uređaj DCS-8000LHV2...
  • Page 142 Postavljanje Postavite kameru najmanje 1,3 metra više od tla. Udaljenost pregleda za detekciju osoba je između 2 i 5 metara. 130 cm min. Maksimalno DCS-8000LHV2...
  • Page 143 Ako je potrebno, čekićem ukucajte dvije plastične tiple za zid za podršku vijcima. Postavite ploču nosača na zid tako da možete vidjeti obje rupe kroz otvore na ploči nosača. Uvijte vijke u zid kako biste pričvrstili ploču nosača. DCS-8000LHV2...
  • Page 144 Pritisnite nosač za montažu kamere na ploču nosača. Blago zarotirajte nosač za montažu kamere udesno kako biste ga zaključali na ploču nosača. Podesite kut kamere i zatim pritegnite vijak na lijevoj strani kako biste fiksirali kameru. DCS-8000LHV2...
  • Page 145 Zašto postoji bijela magla pri pregledu u noćnom načinu rada? Kada vršite pregled u noćnom načinu rada, infracrvena svjetla na vašoj kameri mogu se reflektirati od obližnje površine. Pokušajte premjestiti kameru kako biste izbjegli bliještanje uzrokovano infracrvenim LED lampicama. DCS-8000LHV2...
  • Page 146 Mini kamera Wi-Fi s polno visoko ločljivostjo Napajalni adapter Podstavek 2 vijaka 2 stenski sidri Nosilec kamere Priročnik za hitro uporabo DCS-8000LHV2...
  • Page 147 Prenos aplikacije mydlink Poiščite aplikacijo mydlink in jo prenesite. Opomba: ta izdelek je združljiv z drugimi aplikacijami mydlink, na primer »mydlink Home«,«mydlink Lite« itd. DCS-8000LHV2...
  • Page 148 Prijava Prijavite se ali se registrirajte za račun mydlink. Uporabniki aplikacije mydlink Lite se lahko prijavijo z istim računom. DCS-8000LHV2...
  • Page 149 Dodajanje naprave Tapnite gumb za meni , nato pa tapnite Dodaj napravo. Skenirajte namestitveno kodo v napravi, nato pa upoštevajte navodila v aplikaciji. DCS-8000LHV2...
  • Page 150 Informacije o napravi LED stanja Vedenje lučke LED Povezan z omrežjem Wi-Fi in aplikacijo mydlink Zaganjanje Pripravljen na namestitev Poteka nadgradnja vdelane programske opreme – ne izklapljajte naprave DCS-8000LHV2...
  • Page 151 Postavitev Kamero postavite vsaj 1,3 metra od tal. Razdalja gledanja za zaznavanje oseb je od 2 do 5 metrov. 130 cm najmanj največ DCS-8000LHV2...
  • Page 152 25 mm. Po potrebi s kladivom namestite plastični stenski sidri, ki bosta podpirali vijaka. Podstavek postavite na steno tako, da boste skozenj videli obe luknji. Podstavek pritrdite na steno z vijakoma. DCS-8000LHV2...
  • Page 153 Poravnajte poševne zareze na nosilcu kamere in podstavku. Nosilec kamere potisnite na podstavek. Nosilec kamere nekoliko zasukajte v desno, da se zaskoči na podstavek. Prilagodite kot kamere, nato pa privijte vijak na levi strani, da se zaskoči. DCS-8000LHV2...
  • Page 154: Pogosta Vprašanja

    Wi-Fi • mobilna naprava povezana z omrežjem Wi-Fi usmerjevalnika in ima omogočeno funkcijo Bluetooth • naprava mydlink v obsegu omrežja Wi-Fi. Zakaj se pri gledanju v načinu nočnega pogleda pojavlja bela meglica? Pri gledanju v načinu nočnega pogleda se lahko svetloba z lučk IR na kameri odbija od bližnje površine.
  • Page 155 Mini cameră Wi-Fi Full HD Adaptor de alimentare Placă de bază 2 x șuruburi 2 x ancore de perete Suport cameră Ghid de instalare rapidă DCS-8000LHV2...
  • Page 156 Descărcați aplicația mydlink Căutați mydlink și descărcați aplicația. Notă: Acest produs este incompatibil cu alte aplicații mydlink, cum sunt ‘mydlink Home, ’ ‘mydlink Lite’ etc. DCS-8000LHV2...
  • Page 157 Conectare Conectați-vă sau Înregistrați-vă cu un cont mydlink. Utilizatorii mydlink Lite pot să se conecteze cu același cont. DCS-8000LHV2...
  • Page 158 Adăugați dispozitivul Atingeți butonul meniu apoi atingeți Adăugați un dispozitiv. Scanați codul de configurare de pe dispozitiv, apoi urmați instrucțiunile din aplicație. DCS-8000LHV2...
  • Page 159 Informaţii dispozitiv LED stare Comportament LED Conectat la Wi-Fi și mydlink Pornire Pregătit pentru configurare Se realizează upgrade de firmware - nu opriți dispozitivul DCS-8000LHV2...
  • Page 160 Amplasare Amplasați camera la cel puțin 1,3 metri de la sol. Distanța necesară pentru detectare persoane este între 2 - 5 metri. 130 cm DCS-8000LHV2...
  • Page 161 în care vor intra șuruburile. Plasați placa de bază pe perete astfel încât să puteți vedea ambele găuri prin placa de bază. Înșurubați șuruburile în perete pentru a fixa placa de bază. DCS-8000LHV2...
  • Page 162 și placa de bază. Apăsați suportul camerei în placa de bază. Rotiți ușor suportul camerei spre dreapta pentru a îl bloca în placa de bază. Ajustați unghiul camerei, apoi strângeți șurubul din stânga pentru a o bloca în poziție. DCS-8000LHV2...
  • Page 163: Întrebări Frecvente

    • dispozitivul dvs. mobil este conectat la routerul Wi-Fi și are Bluetooth activat • dispozitivul dvs. mydlink se află în zona acoperită de Wi-Fi De ce apare o ceață albă la vizionarea în modul nocturn? La vizionarea în modul nocturn, luminile IR de la cameră se pot reflecta într-o suprafață...
  • Page 164 Мини Full HD Wi-Fi камера Захранващ адаптер Пластина за основата 2 х винта 2 х дюбела за стена Поставка на камерата Ръководство за бърз старт DCS-8000LHV2...
  • Page 165 Изтеглете приложението mydlink Въведете в полето за търсене mydlink и изтеглете приложението. Забележка: Този продукт е несъвместим с други приложения на mydlink като напр. mydlink Home, mydlink Lite и др. DCS-8000LHV2...
  • Page 166 Влизане Влезте или се регистрирайте за акаунт в mydlink. Потребителите на mydlink Lite могат да се влязат със същия акаунт. DCS-8000LHV2...
  • Page 167 Добавяне на устройството Докоснете бутона за меню, след което докоснете Добавяне на устройство. Сканирайте кода за настройка на устройството и следвайте инструкциите в приложението. DCS-8000LHV2...
  • Page 168 Информация за устройството LED индикатор за статус Поведение на LED индикаторите Свързано с Wi-Fi и mydlink Рестартиране Готови за настройка Фърмуерът се надстройва – не изключвайте DCS-8000LHV2...
  • Page 169 Поставяне Пос тавете камерата на поне 1,3 метра от земята. Разстоянието за изглед за засичане на хора е между 2 – 5 метра. 130 см 2 м мин 5 м макс DCS-8000LHV2...
  • Page 170 молива. Ако е необходимо, забийте с чук пластмасовите дюбели за стена, за да захванете винтовете. Поставете пластината за основата на стената, така че да виждате и двете дупки през пластината. Завийте винтовете в стената, за да фиксирате пластината за основата. DCS-8000LHV2...
  • Page 171 на пластината за основата. Притиснете поставката на камерата към пластината за основата. Завъртете поставката на камерата леко надясно, за да я фиксирате към пластината за основата. Коригирайте ъгъла на камерата, след което затегнете винта наляво, за да го фиксирате. DCS-8000LHV2...
  • Page 172 • мобилното ви устройство е свързано към Wi-Fi на рутера и Bluetooth е активиран • mydlink устройството е в обхвата на Wi-Fi мрежата Защо при изглед в нощен режим се забелязва бяла мъгла? При изглед в нощен режим, инфрачервените светлини от...
  • Page 173 Mini Full HD Wi-Fi kamera Napájací adaptér Základná doska 2x skrutka 2x úchytka do steny Upevnenie kamery Stručná úvodná príručka DCS-8000LHV2...
  • Page 174 Prevezmite si aplikáciu mydlink Vyhľadajte výraz mydlink a prevezmite si aplikáciu. Poznámka: Tento výrobok je kompatibilný s ďalšími aplikáciami mydlink, ako sú napríklad „mydlink Home“, „mydlink Lite“ atď. DCS-8000LHV2...
  • Page 175 Prihlásiť sa Prihláste sa alebo Zaregistrujte si konto mydlink. Používatelia aplikácie mydlink Lite sa môžu prihlásiť na rovnaké konto. DCS-8000LHV2...
  • Page 176 Pridajte zariadenie Ťuknite na tlačidlo ponuky a potom ťuknite na položku Pridať zariadenie. Naskenujte Inštalačný kód na zariadení a postupujte podľa pokynov aplikácie. DCS-8000LHV2...
  • Page 177 Informácie o zariadení LED indikátor stavu Správanie LED kontrolky Pripojené k sieti Wi-Fi a službe mydlink Spúšťa sa Pripravené na inštaláciu Firmvér sa aktualizuje – nevypínajte DCS-8000LHV2...
  • Page 178 Umiestnenie Umiestnite kameru aspoň 1,3 metre nad zemou. Vzdialenosť záberu pre zisťovanie osôb je 2 až 5 metrov. 130 cm min. max. DCS-8000LHV2...
  • Page 179 25 mm na miestach označených ceruzkou. Ak je to potrebné, zatlčte kladivom plastové úchytky do steny, ktoré budú držať skrutky. Umiestnite základnú dosku na stenu tak, aby ste cez základnú dosku videli obidve diery. Zaskrutkovaním skrutiek uchyťte základnú dosku. DCS-8000LHV2...
  • Page 180 Zarovnajte označenie na kamere s držiakom kamery a základnou doskou. Zatlačte držiak kamery do základnej dosky. Miernym otočením držiaka kamery doprava ju zaistite na základnej doske. Nastavte uhol kamery a zatiahnutím skrutky na ľavej strane ju zaistite na mieste. DCS-8000LHV2...
  • Page 181: Časté Otázky

    • Mobilné zariadenie musí byť pripojené k smerovaču siete Wi-Fi a musí byť na ňom aktivované Bluetooth. • Zariadenie mydlink musí byť v dosahu siete Wi-Fi. Prečo je pri pozeraní v nočnom režime biela hmla? Keď pozeráte v nočnom režime, infračervené svetlá na kamere sa môžu odrážať...
  • Page 182 TECHNISCHE UNTERSTÜTZUNG ASSISTANCE TECHNIQUE ASISTENCIA TÉCNICA SUPPORTO TECNICO TECHNISCHE ONDERSTEUNING POMOC TECHNICZNA TECHNICKÁ PODPORA TECHNIKAI TÁMOGATÁS TEKNISK STØTTE eu.dlink.com/support TEKNISK SUPPORT TEKNINEN TUKI TEKNISK SUPPORT ASSISTÊNCIA TÉCNICA ΤΕΧΝΙΚΉ ΥΠΟΣΤΉΡΙΞΗ TEHNIČKA PODRŠKA TEHNIČNA PODPORA SUPORT TEHNIC ТЕХНИЧЕСКА ПОДДРЪЖКА TECHNICKÁ PODPORA DCS-8000LHV2...
  • Page 183 Version 1.00 (EU) 2019/11/20...

Table des Matières