Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 12

Liens rapides

THX and the THX logo are trademarks of THX Ltd.
which may be registered in some jurisdictions. All rights reserved.
06.09

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour THX SELECT2 D 500

  • Page 1 THX and the THX logo are trademarks of THX Ltd. which may be registered in some jurisdictions. All rights reserved. 06.09...
  • Page 2 D 500 LCR / D 500 SUR Left / D 500 SUR Right THX 5.1 Right Left THX 5.2 Right Left...
  • Page 3 THX Surround EX 6.1 Surround back / 1 x D 500 LCR Right Left THX Surround EX 7.1 Surround back / 2 x D 500 LCR Right Left...
  • Page 4: Subwoofer

    Subwoofer 1 x SUB 2 x SUB...
  • Page 5 D 500 LCR 300 mm 4 mm 0.2 in This speaker should not be Min. placed close 18 Kg to a CRT display D 500 SUR 300 mm 4 mm 0.2 in This speaker should not be Min. placed close 14 Kg to a CRT display...
  • Page 7: System Connection

    System Connection THX Certifi ed D 500 LCR D 500 SUR THX Certifi ed D 600 SUB One D 600 SUB will meet Select2 output levels. Two D 600 SUBs will meet Ultra2 output levels.
  • Page 8 System Connection D 500 LCR D 500 LCR D 500 LCR D 600 SUB D 500 SUR LEFT D 500 SUR RIGHT D 500 LCR D 500 LCR Note: One D 600 SUB will meet Select2 output levels. Two D 600 SUBs will meet Ultra2 output levels.
  • Page 9 D 500 specifi cations Type D 500 LCR System .......................................3 Way closed Woofer [in/mm] ....................................2 x 5½ / 140 Midrange [in/mm] ....................................2 x 3” / 76 Tweeter [in/mm] ....................................1 x 1” / 25 Power long/shortterm [W] ................................150 / 200 Sensitivity [dB/2,8V/1m] ....................................89 Frequency Range [Hz]..................................80 - 20.000 Cross-over frequency [Hz] ................................
  • Page 11 English The scope of the warranty Service. In case of warranty enquiries, please contact your dealer/installer. In case of request for service under warranty, please enclose your original receipt and make sure that the serial number on the product is readable. Important: Never send the product to be repaired without the prior agreement of your dealer.
  • Page 12: Couverture De La Garantie

    Français Couverture de la garantie Service. Veuillez contacter votre fournisseur/installateur pour toute question relative à la garantie. Si vous souhaitez faire appel à la garantie, veuillez joindre à votre demande l’original de votre récépissé et vous assurer que le numéro de série fi gurant sur le produit soit bien lisible. Important: N’envoyez jamais votre produit en réparation sans l’accord préalable de votre fournisseur.
  • Page 13 Deutsch Garantieumfang Service. Wenden Sie sich bei Garantie-Anfragen bitte an Ihren Händler/Installationsfachmann. Bei Service-Anfragen im Rahmen der Garantie legen Sie bitte Ihre Originalquittung bei und sorgen Sie dafür, dass die Seriennummer auf dem Produkt lesbar ist. Wichtig: Senden Sie auf keinen Fall ohne die Zustimmung Ihres Händlers ein Produkt zur Reparatur ein.
  • Page 14: Garantiens Omfang

    Dansk Garantiens omfang Service. I tilfælde af spørgsmål vedr. garantien kontaktes forhandleren/installatøren. I tilfælde af anmodning om service i henhold til garantien skal den originale kvittering vedlægges, og man skal sikre, at produktets serienummer er læseligt. Vigtigt: Send aldrig produktet til reparation uden forudgående aftale med forhandleren.
  • Page 15: Garantins Omfattning

    Svenska Garantins omfattning Service. Vid frågor gällande garantin, kontakta din återförsäljare/installatör. Vid servicebegäran under garantitiden, bifoga ditt originalkvitto och se till att serienumret på produkten går att läsa. Viktigt: Skicka aldrig den produkt som ska repareras utan föregående överenskommelse med din återförsäljare.
  • Page 16 Suomi Takuuehdot Huoltopalvelu. Ota takuuasioissa yhteys laitteen myyjään tai asennusliikkeeseen. Huoltotilaukseen pitää liittää laitteen alkuperäinen ostokuitti ja sarjanumero. Tärkeää: Älä lähetä laitetta huollettavaksi ennenkuin olet sopinut asiasta myyjän kanssa. Laite pitää pakata asianmukaisesti kuljetuksia varten. Jos TAKUU EI OLE VOIMASSA, asiakas vastaa kaikista huolto- ja rahtikustannuksista. Takuuehdot 1.
  • Page 17: Alcance De La Garantía

    Español Alcance de la garantía Servicio. Para cualquier consulta sobre la garantía, póngase en contacto con su distribuidor o instalador. En caso de solicitar intervenciones de servicio en garantía, sírvase incluir la factura o comprobante original de compra. Importante: no envíe nunca el producto a reparar sin haberlo acordado previamente.
  • Page 18 Italiano Garanzia Assistenza Per informazioni sulla garanzia, contattare il rivenditore/installatore. In caso di richiesta di assistenza in garanzia, allegare alla domanda lo scontrino fi scale comprovante l’acquisto e assicurarsi che il numero di matricola presente sul prodotto sia leggibile. Importante: Non spedire mai il prodotto da riparare senza aver prima preso accordi con il rivenditore.
  • Page 19: Garantievoorwaarden

    Nederlands Garantievoorwaarden Service. Neem voor vragen over de garantie contact op met uw dealer/installateur. Stuur bij serviceverzoeken volgens de garantie altijd uw originele bon mee en zorg ervoor dat het serienummer op het product leesbaar is. Belangrijk: stuur het product nooit op voor reparatie zonder voorafgaande toestemming van uw dealer.
  • Page 21 ..

Table des Matières