Table des Matières
  • Important Safety Precautions
  • Beware of Condensation
  • Installing Batteries
  • Listening to Radio
  • Wichtige Sicherheitshinweise
  • Bedienelemente
  • Batterien Einsetzen
  • Radio Hören
  • Belangrijke Veiligheidsvoorschriften
  • Batterijen Installeren
  • Klok -En Alarmtijden Instellen
  • Naar de Radio Luisteren
  • Specificaties
  • Importanti Precauzioni DI Sicurezza
  • Attenzione Alla Condensa
  • Ascoltare la Radio
  • Accendere L'allarme
  • Fontos Biztonsági Tudnivalók
  • Az Elemek Behelyezése
  • RáDIó Hallgatása
  • Műszaki Adatok
  • Radion Kuuntelu
  • Tekniset Tiedot
  • Viktiga Säkerhetsföreskrifter
  • Sätta I Batterier
  • Lyssna På Radio
  • Specifikationer
  • Důležitá Bezpečnostní Upozornění
  • Ovládací Prvky
  • Vložení Baterií
  • Poslech Rádia
  • Technické Údaje
  • Introducerea Bateriilor
  • Date Tehnice
Les langues disponibles

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 8

Liens rapides

MANUAL (p. 2)
ANLEITUNG (S. 5)
MODE D'EMPLOI (p. 8)
GEBRUIKSAANWIJZING (p. 11)
MANUALE (p. 14)
MANUAL DE USO (p. 17)
SHOWER RADIO
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ (o. 20)
KÄYTTÖOHJE (s. 23)
BRUKSANVISNING (s. 26)
NÁVOD K POUŽITÍ (s. 29)
MANUAL DE UTILIZARE (p. 32)
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ XPHΣHΣ (σελ. 35)
HAV-SR42
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour König HAV-SR42

  • Page 8: Consignes De Sécurité Importantes

    FRANÇAIS Consignes de sécurité importantes • Etanche la projection d’eau, ne pas immerger l’appareil car il n’est pas totalement imperméable. • Retirez les piles si vous n’allez pas utiliser l’appareil pendant une longue durée. Attention à la condensation Lorsque cet appareil est déplacé d’un endroit à un autre, il peut y avoir formation de condensation. Dans un tel cas, patientez 1 à 2 heures avant de l’utiliser. Touches de commande 1. Touche MIN 9. Touche AM 2. Touche HOUR 10. Touche FM 3. Ecran LCD 11. Touche AL. ON/OFF 4. Miroir 12. Logement pour piles 5. Touche TIME SET 13. Haut-parleur intégré 6. Touche ALARM SET 14. Support incorporé...
  • Page 9: Ecouter La Radio

    FRANÇAIS Régler l’heure d’horloge et d’alarme 1. Eteignez la radio en tournant le bouton [VOLUME] dans le sens antihoraire. 2. Réglez les heures et les minutes à l’aide des touches [HOUR] et [MIN] tout en maintenant enfoncée la touche [TIME SET]. 3. Réglez l’heure de l’alarme à l’aide des touches [HOUR] et [MIN] tout en maintenant enfoncée la touche [AL. SET]. ECOUTER LA RADIO 1. Allumez la radio en tournant le bouton [VOLUME] dans le sens horaire. 2. Sélectionnez la bande souhaitée en appuyant sur[AM] ou [FM]. 3. Tournez le bouton [TUNING] pour sélectionner la station souhaitée. 4. Eteignez la radio en tournant le bouton [VOLUME] dans le sens antihoraire. CONSEILS POUR OBTENIR UNE BONNE RECEPTION Déplacez ou tournez l’appareil pour obtenir la meilleure réception possible dans l’endroit où vous êtes. ACTIVER L’ALARME 1. Appuyez sur la touche [AL.ON/OFF], apparaît sur l’écran. Pour régler l’heure de l’alarme voir le chapitre “Régler l’heure d’horloge et d’alarme”. 2. Pour arrêter l’alarme lorsqu’elle sonne, appuyez sur la touche [AL.ON/OFF].
  • Page 10: Alimentation

    FRANÇAIS SPECIFICATIONS Alimentation : 4 piles AA (UM-3) (6 V CC) Gamme de fréquences : FM (88–108 MHz), AM (530–1600 KHz) Haut-parleur : 8 Ω/0,5 W Puissance de sortie : 100 mW (RMS. Max.) * A cause des améliorations continuelles de nos produits, la conception et les caractéristiques sont sujettes à modifications sans préavis. Garantie : Aucune garantie ou responsabilité ne sera acceptée en cas de modification et/ou de transformation de l'appareil ou en cas de dommages provoqués par une utilisation incorrecte de l'appareil. Generale : Le design et les caractéristiques techniques sont sujets à modification sans notification préalable. Tous les logos de marques et noms de produits sont des marques déposées ou immatriculées dont leurs détenteurs sont les propriétaires et sont donc reconnues comme telles dans ce document. Conservez ce manuel et l'emballage pour toute référence ultérieure. Attention : Ce symbole figure sur l'appareil. Il signifie que les produits électriques et électroniques ne doivent pas être jetés avec les déchets domestiques. Le système de collecte est différent pour ces produits. Ce produit est fabriqué et délivré en conformité avec toutes les directives et règlements applicables et en vigueur dans tous les états membre de l'Union Européenne. Il est également conforme aux spécifications et à la réglementation en vigueur dans le pays de vente. La documentation officielle est disponible sur demande. Cela inclut mais ne se limite pas à : La déclaration de conformité (et à l'identification du produit), la fiche technique concernant la sécurité des matériaux, les rapports de test du produit. Veuillez contacter notre centre de service à la clientèle pour plus d'assistance : via le site Web : http://www.nedis.fr/fr-fr/contact/formulaire-de-contact.htm via courriel : service@nedis.com via téléphone : +31 (0)73-5993965 (aux heures de bureau) NEDIS B.V., De Tweeling 28, 5215 MC’s-Hertogenbosch, PAYS-BAS...

Table des Matières