Les langues disponibles

Les langues disponibles

I n s t a l l a t i o n m a n u a l
N o t i c e d ' i n s t a l l a t i o n
I n s t a l l a t i e h a n d l e i d i n g
D e s c a l e
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Atag Descale

  • Page 3 Manual for ATAG Descale Manual for ATAG Descale Page 4 - 22 Page 4 - 22 Notice d’utilisation Notice d’utilisation du ATAG Descale du ATAG Descale Page 24 - 42 Page 24 - 42 Handleiding ATAG Descale Pagina 44 - 63...
  • Page 24 7 Instruction de dépannage 1. Introduction Nous vous remercions d’avoir choisi le ATAG Descale, nous espérons que ce produit vous donnera entière satisfaction. Le plus grand soin a été apporté à sa réalisation. Le ATAG Descale est livré dans un carton avec un by-pass. Vérifiez attentivement l’appareil, en présence du livreur, pour vous assurer qu’il n’a pas été...
  • Page 25: Présentation Atag Descale

    2. Présentation ATAG Descale 1. Vue extérieure de l’appareil Contrôleur Trappe à sel Bac à sel 2. Vue intérieure de l’appareil Contrôleur Trappe à sel Capot principal...
  • Page 26: Conseils Généraux D'installation

    3. Installation sur l’eau de ville 3 mÈtREs 3 METERS vaNNE D’isoLatioN misE À La tERRE EaU fRoiDE soRtiE ENtRéE EaU chaUDE chaUffE comptEUR RoBiNEt D’EaU vERs EaU DE viLLE L’égoUt 3. Conseils généraux d’installation 1. Pression Une pression minimale de 1,8 bar est nécessaire pour que la vanne régénère correctement. Ne pas dépasser 8 bar;...
  • Page 27: Conseils D'installation

    Lors du choix de l’emplacement de votre ATAG Descale, tenez compte des points suivants : 1) Installer votre ATAG Descale à l’endroit choisi, en vous assurant que le sol est bien propre, plan et stable (Le cas échéant, mettez une planche sous le bac et une cale pour avoir un niveau à...
  • Page 28 9) Encore une fois, maintenir le bouton REGEN appuyé pendant 3 secondes. Continuer d’appuyer jusqu’à ce que vous voyiez apparaitre “BACKWASH”. Lentement ouvrir la manette d’entrée du bypass d’un ¼ de tour pour permettre à l’eau d’alimenter lentement l’adoucisseur. Quand l’eau arrive au niveau de la ligne d’égout, ouvrir complètement la vanne d’entrée du by-pass et laisser couler jusque l’eau soit parfaitement limpide.
  • Page 29: Réglages

    5. Réglages a) Écran disponible directement par l’utilisateur • Heure du jour TIME OF DAY 21 : 00 Affichage de l’heure – La mention “REGEN TODAY” clignote à la place de “TIME OF DAY” si le bouton REGEN est enfoncé, si le contrôleur demande une régénération non basée sur le volume ou après une coupure d’électricité...
  • Page 30: Réglage De L'heure

    b) Réglage de l’heure Appuyer sur le symbole “ ” TIME HOUR SET “21”:00 Réglage des heures. Le chiffre des heures clignote. Par simple appui sur , ajuster à l’heure réelle Appuyer sur pour passer au paramètre suivant. Réglage des minutes. Le chiffre des minutes clignote. TIME MINUTES SET 21:“00“...
  • Page 31 Régler le nombre de jours entre deux régénérations. DAYS BETWEEN REGEN “7” °F Le réglage par défaut est de “14”. Le nombre de jours maximum est 28 jours. L’affichage “Off” indique qu’il n’y a pas de régénération forcée. Appuyer sur pour passer au paramètre suivant.
  • Page 32 Réglage du nombre de minutes du cycle 2 SOFTENING SET“120:00” Appuyer sur pour passer au paramètre suivant. Réglage du nombre de minutes du cycle 3 DRAW TIME SET“30:00” Appuyer sur pour passer au paramètre suivant. Réglage du nombre de minutes du cycle 4 BACKWASH TIME SET“04:00”...
  • Page 33 Réglage de la capacité de l’adoucisseur. SOFTENING CAPACITY SET“150” °FH Si réglage de l’unité de dureté en ppm alors l’unité de la capacité est en “Kg” Si aucune unité n’a été réglée pour la dureté alors la capacité s’exprime en m Appuyer sur pour passer au paramètre suivant.
  • Page 34 Réglage du type de régénération : DELAYED SET REG – Retardée : régénération à une heure spécifique – Immédiate: Régeneration immédiate quand le volume est à 0 – Retardée + immédiate: Régéneration avec un forçage quand le volume est à 0 Appuyer sur pour passer au paramètre suivant.
  • Page 35 e) Réglage du type de vanne, des unités, de l’enchainement des cycles et des coordonnées du fournisseur, de l’indicateur de maintenance – Niveau usine Appuyer sur pendant 3 secondes “VALVE TYPE” SET “25” simultanément puis ré-appuyer sur pendant 3 secondes simultanément. Choix du corps de vanne.
  • Page 36: Données Historiques De L'appareil - Niveau Installateur

    Choix du dernier cycle (dans notre exemple 6 mais réglage “END” SET CYCLE 6 jusqu’à 9 cycles). On peut choisir entre backwash, regenerant drawn dn (régénération co-courant), regenerant drawn up (régénération contre courant), fast rinse (rinçage rapide), softening (service), end (fin) Appuyer sur pour passer au réglage du nom fournisseur...
  • Page 37 Historique de la réserve (à l’heure de régénération) RESERVE HISTORY “0” 1.47 Day 0 = Aujourd’hui Day 1 = hier Day 2 = avant-hier Day 6 (max) Non visible en cas d’utilisation en version chronométrique ou gestion au volume Appuyer sur pour passer au paramètre suivant.
  • Page 38: Description Du Fonctionnement

    Nombre de M utilisé depuis la mise en service TOTAL CUBIC METERS 50,0 Appuyer sur pour passer au paramètre suivant. Enregistrement des 10 erreurs pouvant avoir été généré ERROR LOG par le contrôleur Appuyer sur pour passer au mode normal. 6.
  • Page 39: Instruction De Dépannage

    7. Instructions de dépannage PROBLÈME CAUSE CORRECTION CODE ERREUR Code Erreur 101 a. Pas de lecture de la position du piston a. Resynchroniser le logiciel avec la posi- Incapacité de reconnaitre le b. Assemblage incorrect tion du piston. Appuyer sur REGEN début de la régénération et --->...
  • Page 40 PROBLÈME FONCTIONNEMENT CAUSE CORRECTION Vanne ne régénère pas a. Bypass en position Bypass a. Mettre le by-pass en position service automatiquement mais le fait b. Compteur déconnecté b. Connecter le compteur à la plaquette quand on appuie sur le bouton c.
  • Page 41 PROBLÈME FONCTIONNEMENT CAUSE CORRECTION L’adoucisseur n’arrive pas à a. Injecteur bouché a. Retirer l’injecteur et le nettoyer aspirer la saumure b. Assemblage piston/joints incorrect b. Vérifier l’assemblage du piston c. Fuite sur la ligne de saumure c. Inspecter la ligne de saumure durant d.
  • Page 42 Vérifier la procédure de réglage de e. Vanne réglée pour régénération la vanne retardée ou si la capacité atteint 0 e. Vérifier la procédure de réglage de la vanne Type Descale 5 Descale 10 Descale 15 Descale 20 Descale 30 AA00010B AA00020B...
  • Page 64 www.atagheating.com...

Table des Matières