Publicité

Liens rapides

BTL-30
Battery Truss Light LED
Projecteur LED
notice d'utilisation

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour thomann Stairville BTL-30

  • Page 1 BTL-30 Battery Truss Light LED Projecteur LED notice d'utilisation...
  • Page 2 Musikhaus Thomann Thomann GmbH Hans-Thomann-Straße 1 96138 Burgebrach Allemagne Téléphone : +49 (0) 9546 9223-0 Courriel : info@thomann.de Internet : www.thomann.de 07.05.2019, ID : 361459 (V5)
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières Table des matières Remarques générales..........................5 1.1 Informations complémentaires..................... 6 1.2 Conventions typographiques......................7 1.3 Symboles et mots-indicateurs....................... 8 Consignes de sécurité........................... 10 Performances............................19 Installation..............................20 4.1 Manipulation des batteries au lithium..................25 Mise en service............................27 Connexions et éléments de commande..................
  • Page 4 Table des matières Données techniques..........................41 Câbles et connecteurs........................... 44 Dépannage..............................45 Nettoyage..............................47 Protection de l'environnement......................48 Projecteur LED...
  • Page 5: Remarques Générales

    à l’acheteur. Nos produits et notices d’utilisation sont constamment perfectionnés. Toutes les informations sont donc fournies sous réserve de modifications. Veuillez consulter la dernière version de cette notice d’utilisation disponible sous www.thomann.de. BTL-30 Battery Truss Light LED...
  • Page 6: Informations Complémentaires

    Remarques générales 1.1 Informations complémentaires Sur notre site (www.thomann.de) vous trouverez beaucoup plus d'informations et de détails sur les points suivants : Téléchargement Cette notice d'utilisation est également disponible sous forme de fichier PDF à télécharger. Recherche par mot- Utilisez dans la version électronique la fonction de recherche pour clé...
  • Page 7: Conventions Typographiques

    Remarques générales 1.2 Conventions typographiques Cette notice d'utilisation utilise les conventions typographiques suivantes : Inscriptions Les inscriptions pour les connecteurs et les éléments de commande sont entre crochets et en italique. Exemples : bouton [VOLUME], touche [Mono]. Affichages Des textes et des valeurs affichés sur l'appareil sont indiqués par des guillemets et en italique. Exemples : «...
  • Page 8: Symboles Et Mots-Indicateurs

    Remarques générales 1.3 Symboles et mots-indicateurs Cette section donne un aperçu de la signification des symboles et mots-indicateurs utilisés dans cette notice d'utilisation. Terme générique Signification DANGER Cette association du symbole et du terme générique renvoie à une situation dangereuse directe se traduisant par de graves lésions voire la mort si celle-ci ne peut être évitée.
  • Page 9 Remarques générales Symbole d'avertissement Type de danger Avertissement : tension électrique dangereuse. Avertissement : rayonnement optique dangereux. Avertissement : charge suspendue. Avertissement : emplacement dangereux. BTL-30 Battery Truss Light LED...
  • Page 10: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité Consignes de sécurité Utilisation conforme Cet appareil est conçu pour produire un effet d’éclairage électronique au moyen de la tech‐ nique LED. Cet appareil a été conçu pour un usage professionnel et ne convient pas à une utili‐ sation domestique.
  • Page 11 Consignes de sécurité Sécurité DANGER Dangers pour les enfants Assurez-vous d’une élimination correcte des enveloppes en matière plastique et des emballages. Ils ne doivent pas se trouver à proximité de bébés ou de jeunes enfants. Danger d’étouffement ! Veillez à ce que les enfants ne détachent pas de petites pièces de l'appareil (par exemple des boutons de commande ou similaires).
  • Page 12 Consignes de sécurité DANGER Décharge électrique due aux tensions élevées circulant à l’intérieur de l’ap‐ pareil Des pièces sous haute tension sont installées à l’intérieur de l’appareil. Ne démontez jamais les caches de protection. Les pièces à l’intérieur de l’appareil ne nécessitent aucun entretien de la part de l’utilisateur.
  • Page 13 Consignes de sécurité AVERTISSEMENT Blessures des yeux dues à une intensité lumineuse élevée Ne regardez jamais directement dans la source lumineuse. AVERTISSEMENT Danger de crise d’épilepsie Les flashs (effets stroboscopiques) peuvent provoquer des crises d’épilepsie chez les personnes sensibles. Les personnes sensibles devraient éviter de regarder les flashs.
  • Page 14 Consignes de sécurité AVERTISSEMENT Risque de blessure par manipulation non-conforme des batteries au lithium. Les batteries au lithium peuvent entraîner de graves blessures en cas de court- circuit, surchauffe ou dommage mécanique. Respectez les recommandations de la section présente pour la manipulation cor‐ recte des batteries au lithium.
  • Page 15 Consignes de sécurité REMARQUE ! Conditions d’utilisation L’appareil est conçu pour une utilisation en intérieur. Pour ne pas l’endommager, n’exposez jamais l’appareil à des liquides ou à l’humidité. Évitez toute exposition directe au soleil, un encrassement important ainsi que les fortes vibrations. Utilisez l’appareil seulement sous les conditions d’environnement indiquées dans le chapitre «...
  • Page 16: Alimentation Électrique

    Consignes de sécurité REMARQUE ! Alimentation électrique Avant de raccorder l’appareil, contrôlez si la tension indiquée sur l’appareil corres‐ pond à la tension de votre réseau d’alimentation local et si la prise de courant est équipée d’un disjoncteur différentiel. En cas de non-observation, l’appareil pour‐ rait être endommagé...
  • Page 17 Consignes de sécurité REMARQUE ! Risque de dommages dus aux piles qui fuient Les piles et batteries qui fuient peuvent durablement endommager l’appareil. Lorsque vous ne l’utilisez pas durant une période prolongée, retirez les piles et batteries de l’appareil. REMARQUE ! Formation possible de taches Le plastifiant contenu dans les pieds en caoutchouc de ce produit peut éventuel‐...
  • Page 18 Consignes de sécurité REMARQUE ! Éventuels dommages causés par un mauvais entreposage Les batteries peuvent être endommagées par une décharge profonde ou perdent une partie de leur capacité. Avant des temps de pause prolongés, chargez les batteries à environ 50 % de leur capacité, puis mettez l'appareil hors tension.
  • Page 19: Performances

    Performances Performances Caractéristiques particulières de l’appareil : 3 LED quatre couleurs (rouge, vert, bleu, blanc, à 10 W) Fonctionnement en mode autonome ou en mode DMX Commande via DMX, la télécommande à infrarouges fournie ainsi que par le biais des tou‐ ches et de l’écran de l’appareil Nombreuses couleurs mixtes préprogrammées et programmes d’effet Contrôle du son via le microphone intégré...
  • Page 20: Installation

    Installation Installation Sortez l’appareil de son emballage et vérifiez soigneusement l’absence de tout dommage avant de l’utiliser. Veuillez conserver l’emballage. Utilisez l’emballage d’origine ou vos propres emballages particulièrement appropriés au transport ou à l’entreposage afin de protéger l’ap‐ pareil des secousses, de la poussière et de l’humidité pendant le transport et l’entreposage. AVERTISSEMENT Risque de blessures par la chute de l'appareil Assurez-vous que le montage soit conforme aux normes et consignes en vigueur...
  • Page 21 Installation REMARQUE ! Risque de surchauffe La distance entre la source de lumière et la surface éclairée doit être supérieure à 1,5 m. Vérifiez que la ventilation est toujours suffisante. La température ambiante doit toujours être inférieure à 40 °C. REMARQUE ! Utilisation de trépieds En cas de montage de l’appareil sur un trépied, veillez à...
  • Page 22 Installation REMARQUE ! Risque de perturbations durant la transmission des données Afin de garantir un fonctionnement irréprochable, n’utilisez pas des câbles de microphone courants, mais des câbles DMX spéciaux. Ne raccordez jamais l'entrée ou la sortie DMX à des périphériques audio tels que tables de mixage ou amplificateurs.
  • Page 23 Installation Assurez vous que cet appareil ne soit pas raccordé à un gradateur. Récepteur à infrarouges pour la Le récepteur à infrarouges pour les signaux de la télécommande se situe sur la face avant entre télécommande les LED. Veillez à ce qu'il ne soit pas couvert. BTL-30 Battery Truss Light LED...
  • Page 24 Installation Mise en place de la pile dans la Déplacez le curseur sur le support de pile vers le milieu du boîtier et tirez le support à la télécommande manière d’un tiroir. Placez la pile à l’intérieur. La pile est placée correctement lorsque le pôle positif est orienté...
  • Page 25: Manipulation Des Batteries Au Lithium

    Installation 4.1 Manipulation des batteries au lithium AVERTISSEMENT Risque de blessure par manipulation non-conforme des batteries au lithium. Les batteries au lithium peuvent entraîner de graves blessures en cas de court- circuit, surchauffe ou dommage mécanique. Respectez les recommandations de la section présente pour la manipulation cor‐ recte des batteries au lithium.
  • Page 26 Installation En cas d'endommagement du boîtier de la batterie, des quantités réduites d'électrolyte peu‐ vent s'échapper. Dans ce cas, emballer les batteries au lithium hermétiquement et essuyer les traces d'électrolyte avec du papier buvard, après avoir enfilé des gants en caoutchouc. Net‐ toyer la surface et les mains à...
  • Page 27: Mise En Service

    Mise en service Mise en service Établissez toutes les connexions tant que l’appareil n’est pas branché. Pour toutes les conne‐ xions, utilisez des câbles de qualité qui doivent être les plus courts possibles. Posez les câbles afin que personne ne marche dessus ni ne trébuche. BTL-30 Battery Truss Light LED...
  • Page 28 Mise en service Connexions en mode DMX Raccordez l'entree DMX de l'appareil à la sortie DMX d'un contrôleur DMX ou d'un autre appa‐ reil DMX. Raccordez la sortie du premier appareil DMX à l'entrée du second appareil et ainsi de suite.
  • Page 29: Connexions Et Éléments De Commande

    Connexions et éléments de commande Connexions et éléments de commande BTL-30 Battery Truss Light LED...
  • Page 30 Connexions et éléments de commande 1 [ON / OFF] Interrupteur principal. Il met l’appareil sous et hors tension. 2 [DMX IN] Entrée DMX. 3 [DMX OUT] Sortie DMX. 4 Récepteur des signaux infrarouges de la télécommande. 5 Écran. 6 [MIC] Microphone pour la commande de musique 7 Touche [MENU] Sert à...
  • Page 31 Connexions et éléments de commande 10 Touche [ENTER] Pour sélectionner une option du mode de fonctionnement concerné ou confirmer la valeur réglée. 11 [BATTERY POWER] Affichage de la capacité restante de la batterie. Lorsque toutes les LED sont allumées, la batterie est entièrement chargée.
  • Page 32 Connexions et éléments de commande Télécommande Projecteur LED...
  • Page 33 Connexions et éléments de commande 21 [ON]/[OFF] Boutons de mise en marche ou en arrêt de l’appareil. 22 Pour modifier la valeur affichée par +1 ou –1. 23 Boutons de sélection d’une couleur. Utilisez [W] pour la lumière blanche, [R], [G] ou [B] pour les couleurs primaires rouge, vert et bleu et modifiez l’intensité de la couleur sélectionnée par [22], les touches de couleur pour sélectionner directement une couleur mixte.
  • Page 34 Connexions et éléments de commande 26 [FADE] Effet Fade 27 [SMOOTH] Commande par la musique Projecteur LED...
  • Page 35: Utilisation

    Utilisation Utilisation 7.1 Mise en marche de l’appareil Mettez l’appareil sous tension avec l’interrupteur principal. Après quelques secondes, le venti‐ lateur démarre. Le mode de fonctionnement actuellement sélectionné s’affiche sur l’écran. 7.2 Commande sur l'appareil Appuyez sur [MENU]pour activer le menu principal et sélectionner un mode de fonctionne‐ ment.
  • Page 36 Utilisation Mode de fonctionnement DMX, Appuyez sur [MENU] à plusieurs reprises jusqu'à ce que l'écran affiche « d.xxx » . L'appareil adresse DMX passe en mode de fonctionnement DMX. Vous pouvez maintenant régler le numéro du pre‐ mier canal DMX utilisé par l’appareil (adresse DMX). Sélectionnez une valeur entre 1 et 512 (affichage «...
  • Page 37 Utilisation Mode de fonctionnement Tran‐ Appuyez sur [MENU] à plusieurs reprises jusqu'à ce que l'écran affiche « E.xxx » . L'appareil sition automatique des couleurs affiche 13 différentes couleurs une après l'autre, chaque couleur étant affichée séparément, mais elle est atténuée avant la transition. Avec [UP] et [DOWN] , vous pouvez sélectionner la vitesse de lent (affichage «...
  • Page 38: Vue D'ensemble Du Menu

    Utilisation 7.3 Vue d’ensemble du menu Projecteur LED...
  • Page 39: Fonctions En Mode Dmx

    Utilisation 7.4 Fonctions en mode DMX Canal Valeur Fonction 0 … 255 Dimmer (de 0 % à 100 %), quand canal 6 = 0 … 50 0 … 255 Intensité du rouge (de 0 % à 100 %), quand canal 6 = 0 … 50 0 …...
  • Page 40 Utilisation Canal Valeur Fonction 201 … 255 Changement de la couleur commandé par la musique 0 … 255 Mode vitesse lent … rapide, quand canal 6 = 0 … 200 Projecteur LED...
  • Page 41: Données Techniques

    Données techniques Données techniques Source lumineuse 3 × LED RGBW 4en1, à 10 W Caractéristiques optiques Angle de dispersion env. 30° Contrôle Télécommande Boutons et écran sur l’appareil Nombre de canaux DMX Connexions d'entrée Alimentation électrique Châssis CEI C14 Contrôle par DMX Prise XLR, 3 pôles Connexions de sortie Alimentation électrique...
  • Page 42 Données techniques Fusible 5 mm × 20 mm, 5 A, rapide Pile/accu Type Ions lithium Tension 11 V Capacité 7200 mAh Indice de protection IP20 Options de montage Suspendu, debout, sur pied (filetage M10, M8) Dimensions (L × H × P) 120 mm ×...
  • Page 43 Données techniques Informations complémentaires Construction Up-Light Mélange de couleurs RGBW Type LED x-in-1 Boîtier de sol Sans ventilateur Télécommande Inclue DMX sans fil Couleur du boîtier Noir BTL-30 Battery Truss Light LED...
  • Page 44: Câbles Et Connecteurs

    Câbles et connecteurs Câbles et connecteurs Préambule Ce chapitre vous aide à choisir les bons câbles et connecteurs et à raccorder votre précieux équipement de sorte qu'une expérience lumineuse parfaite soit garantie. Veuillez suivre ces conseils, car il est préférable d'être prudent, particulièrement dans le domaine des sons et lumières.
  • Page 45: Dépannage

    Dépannage Dépannage REMARQUE ! Risque de perturbations durant la transmission des données Afin de garantir un fonctionnement irréprochable, n’utilisez pas des câbles de microphone courants, mais des câbles DMX spéciaux. Ne raccordez jamais l'entrée ou la sortie DMX à des périphériques audio tels que tables de mixage ou amplificateurs.
  • Page 46 être rechargée même. Adressez-vous à notre centre de service. Si vous ne réussissez pas à éliminer le dérangement avec les mesures proposées, veuillez con‐ tacter notre centre de service. Vous trouverez les coordonnées de contact sur le site www.thomann.de. Projecteur LED...
  • Page 47: Nettoyage

    Nettoyage Nettoyage Lentilles optiques Nettoyez les lentilles optiques accessibles de l’extérieur afin d’optimiser la puissance lumi‐ neuse. La fréquence du nettoyage dépend de l’environnement de fonctionnement : les envi‐ ronnements humides, enfumés ou particulièrement sales peuvent causer des dépôts de pous‐ sières importants sur le système optique de l’appareil.
  • Page 48: Protection De L'environnement

    Protection de l'environnement Protection de l'environnement Recyclage des emballages Pour les emballages, des matériaux écologiques ont été retenus qui peuvent être recyclés sous conditions normales. Assurez-vous d'une élimination correcte des enveloppes en matière plastique et des embal‐ lages. Ne jetez pas tout simplement ces matériaux, mais faites en sorte qu'ils soient recyclés. Tenez compte des remarques et des symboles sur l'emballage.
  • Page 49 Protection de l'environnement Recyclage de votre ancien appa‐ reil Ce produit relève de la directive européenne relative aux déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE) dans sa version en vigueur. Il ne faut pas éliminer votre ancien appareil avec les déchets domestiques. Recyclez ce produit par l'intermédiaire d'une entreprise de recyclage agréée ou les services de recyclage communaux.
  • Page 50: Remarques

    Remarques Projecteur LED...
  • Page 52 Musikhaus Thomann · Hans-Thomann-Straße 1 · 96138 Burgebrach · Germany · www.thomann.de...

Table des Matières