Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Installation and Operator's Manual
TS100A, TS100AD, TS200A, TS200AD
100 Amp / 200 Amp
Automatic Transfer Switch
with Service Disconnect &
AC Power Control Module™
Questions?
Help is just a moment away!
Call: Transfer Switch Helpline
(877) 369-9400 M-F 8-5 CT
071028 & 071029 202213GS Rev. - (01/04/2007)

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Rheem TS100A

  • Page 27 Reserved...
  • Page 28 Reserved...
  • Page 29: Commutateur De Transfert Automatique

    Guide d'Installation et d'Utilisation TS100A, TS100AD, TS200A, TS200AD 100 Amp / 200 Amp Commutateur de Transfert Automatique et Disjoncteur d’Interruption de l'Alimentation de Service Vous avez des questions? Vous n'avez pas besoin d'aller loin pour trouver de l'aide! Appelez: Ligne Directe de Commutateur de Transfert...
  • Page 30: Où Nous Trouver

    Ce manuel contient des renseignements sur la sécurité pour vous informer des dangers et des risques associés aux commutateurs de transfert et la façon de les éviter. La société Rheem/Ruud a tout fait pour fournir un groupe électrogène dont l’installation soit sécuritaire, facile et économique. Comme chaque installation est unique, il est impossible de connaître et de recommander une marche à...
  • Page 31 Table des Matieres Directives de sécurité importantes ......2 Conseils au Propriétaire........3 Responsabilités de l'Installateur .
  • Page 32: Directives De Sécurité Importantes

    • Si vous avez des questions concernant les utilisations prévues, demandez à votre distributeur ou contactez Rheem. AVERTISSEMENT • N'exposez pas le commutateur de transfert à une humidité excessive, à de la poussière, à de la saleté ou à des vapeurs corrosives.
  • Page 33: Au Propriétaire Résidentiel

    Introduction Responsabilités de l'Installateur • Vous devez lire et respecter les règles de sécurité Votre commutateur de transfert Rheem and Ruud est livré décrites dans le manuel. avec le présent "Guide d'installation et d'utilisation". Ce guide • Vous devez lire et suivre les instructions indiquées dans est un document important;...
  • Page 34: Installation

    Installation Consignes d'installation Le commutateur de transfert automatique est contenu dans Déballage un boîtier de type NEMA 3R adapté pour usage interne et externe. Consignes d'installation du commutateur de Vérification de la Livraison transfert automatique: Après avoir enlevé le carton, examinez avec soin les •...
  • Page 35: Interconnexions Du Câblage D'alimentation

    à la borne « NEUTRAL » d’interruption de l'alimentation de service du du commutateur de transfert. commutateur de transfert. Modelo TS100A, Vers le compteur de l'alimentation de service Branchement de la TS100AD Génératrice Branchement de l'Électricité...
  • Page 36: Câblage De Contrôle

    Vers le compteur de l'alimentation de service Modelo TS200A, Branchement de TS200AD la Génératrice Branchement de l'Électricité de Service Contacts Normalement Fermés Raccordement des Charges Languette de Mise Terminaux à la Masse Neutre Panneau de Distribution Principal Barre Neutre Principal Vers la Génératrice Barre de Mise à...
  • Page 37: Configuration Du Système

    Fonctionnement Configuration du système Vous devez effectuer les étapes suivantes sur le module de Pour actionner le transfert automatique, suivez la procédure commande avant d’utiliser le système : décrite ci-dessous: • Si la génératrice est située dans une zone régulièrement 1.
  • Page 38: Entretien

    Le commutateur de transfert est conçu pour ne nécessiter UL® 1008 Enuméré Commutateur de Transfert aucun entretien dans le cadre d’une utilisation normale. Modéle TS100A, TS100AD Toutefois, il faut effectuer des inspections et des vérifications Charge maximum/circuit: d’entretien régulièrement. L’entretien consiste principalement à...
  • Page 39: Dépannage

    Dépannage PROBLÈMES CAUSE SOLUTION 1. Le disjoncteur de la génératrice est Réarmez le disjoncteur de la ouvert. génératrice. Le commutateur de transfert 2. La tension de la génératrice n'est Reportez-vous au manuel de la automatique ne transfère pas à la pas adéquate.
  • Page 40: Garantie

    PROTECH. Vous pouvez obtenir le nom et la localisation d’un sous-traitant local dans le bottin téléphonique ou en communiquant avec un distributeur de produits de climatisation RHEEM, RUUD ou PROTECH. Si nécessaire, le bureau suivant peut vous renseigner sur le distributeur le plus proche : 4744 Island Ford Road, Randleman, NC 27317 CEPENDANT, IL FAUT VALIDER L’APPLICABILITÉ...

Ce manuel est également adapté pour:

Ts100adTs200aTs200ad

Table des Matières