Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Prise en main
Nous voulons tout d'abord prendre le temps de vous remercier d'avoir
choisi l'unité de traitement AUDIO & MIDI UA-100 de Roland ED.
Ce document explique comment installer le système UA-100. Pour
éviter les problèmes et profiter pleinement de ses performances,
veuillez suivre attentivement les instructions figurant dans ce
document.
Avant d'utiliser cet appareil, lisez attentivement les sections intitulées :
"CONSIGNES DE SÉCURITÉ" (p. 3, 4) et "REMARQUES
IMPORTANTES" (p. 5). Ces paragraphes rassemblent des
informations importantes concernant l'emploi correct de l'appareil. De
plus, de façon à être tout à fait à l'aise dans l'utilisation de votre
nouvelle acquisition, nous vous conseillons de lire entièrement ce
manuel. Gardez-le à portée de main pour vous y reporter en cas de
besoin.
Copyright © 1999 ROLAND CORPORATION
Tous droits réservés. Aucune partie de cette publication ne peut être
reproduite sous quelque forme que ce soit sans l'autorisation écrite de
ROLAND CORPORATION.

Publicité

Table des Matières

Dépannage

loading

Sommaire des Matières pour Roland ED AUDIO Canvas UA-100

  • Page 1 Prise en main Nous voulons tout d’abord prendre le temps de vous remercier d’avoir choisi l’unité de traitement AUDIO & MIDI UA-100 de Roland ED. Ce document explique comment installer le système UA-100. Pour éviter les problèmes et profiter pleinement de ses performances, veuillez suivre attentivement les instructions figurant dans ce document.
  • Page 2 Pour le Royaume-Uni Pour les pays d'Europe Ce produit est conforme à la directive européenne 89/336/EEC. Pour les USA Pour le Canada * Microsoft et Windows sont des marques déposées de Microsoft Corporation. * Windows® 98 est connu officiellement sous le nom : “Système d’exploitation Microsoft® Windows® 98.” * Copies d’écran reproduites avec la permission de Microsoft Corporation.
  • Page 3: Consignes De Sécurité

    à ce sujet). Adressez-vous à ....................votre revendeur, au centre technique Roland • Évitez d’endommager le cordon le plus proche ou à un importateur dont d’alimentation. Ne le tordez pas de manière l’adresse figure sur la page intitulée “Information”.
  • Page 4 être placés dans des endroits ou des positions demandez conseil à votre revendeur, au ne gênant pas leur propre ventilation. service technique Roland le plus proche ou à ....................• Saisissez toujours la prise et non le cordon un des importateurs figurant sur la page pour débrancher l’appareil du secteur.
  • Page 5: Remarques Importantes

    équivalent. puissant transformateur de courant) peut provoquer des ronflements. Pour éliminer ce genre de • Utilisez le câble fourni ou tout autre câble Roland problème, changez l’orientation de cet appareil, ou (série PCS ou similaire) pour effectuer vos éloignez-le de la source des interférences.
  • Page 6: Table Des Matières

    Table des matières CONSIGNES DE SÉCURITÉ ............ 3 REMARQUES IMPORTANTES ..........5 Table des matières..............6 Introduction ................7 Caractéristiques de l’UA-100....................7 De quoi d’autre avez-vous besoin ? .................. 8 Vérifiez le contenu de l’emballage ..................9 Faces avant et arrière ......................11 Branchements et installation du Pilote........
  • Page 7: Introduction

    étapes de la production musicale sont à votre portée - enregistrement, overdubs, mixage... - comme dans un studio d’enregistrement. Un processeur d’effets de qualité professionnelle, fruit de la longue expérience Roland dans le domaine des instruments de musique électroniques Le multieffet incorporé met à votre disposition des effets soigneusement sélectionnés pour des applications professionnelles.
  • Page 8: De Quoi D'autre Avez-Vous Besoin

    Introduction Qu’est-ce que l’USB ? Ces trois lettres sont l’abréviation de Universal Serial Bus (port série universel) - un nouveau format d’interface permettant de relier divers périphériques à un ordinateur. L’USB permet de brancher jusqu’à 127(!) périphériques sur un même ordinateur - un seul câble suffit à...
  • Page 9: Vérifiez Le Contenu De L'emballage

    (“Accord de Licence * N’oubliez pas de lire les fichiers “Readme” (“Lisez-moi”) associés à chaque logiciel du CD UA- Roland”). Software. Ils contiennent souvent des informations supplémentaires intéressantes, qui ne sont pas reprises dans l’aide en ligne : par exemple, les dernières modifications apportées au logiciel après rédaction du mode d’emploi se trouveront dans ces fichiers au format “texte seul”...
  • Page 10 Reportez-vous à ce manuel lorsque vous avez besoin d’en savoir plus sur une fonction en particulier. Accord de Licence Roland fig.01-06+.e Par ce contrat, Roland vous autorise, acheteur de l’UA-100, à utiliser le logiciel. Lisez- le avant de déballer le CD-ROM.
  • Page 11: Faces Avant Et Arrière

    Introduction Faces avant et arrière Face avant fig.01-09.e Prise d’entrée MIC 1/ GUITAR Cette prise sert à brancher un microphone ou une guitare. Prise d’entrée MIC 2 Cette prise sert à brancher un microphone. Seuls des microphones dynamiques peuvent être branchés sur les entrées MIC 1/ GUITAR et MIC 2.
  • Page 12 Introduction fig.01-10.e Potentiomètre de niveau MIC 2 Ce potentiomètre permet de régler le niveau d’entrée du microphone branché sur la prise MIC 2. Le faire tourner dans le sens inverse des aiguilles d’une montre diminue le niveau d’entrée ; dans le sens des aiguilles d’une montre, le niveau d’entrée augmente.
  • Page 13: Face Arrière

    Introduction Face arrière fig.01-11.e Prise DC IN Accueille la prise de l’adaptateur secteur 9 Volts fourni. Potentiomètre INPUT VOLUME Ce potentiomètre permet de régler le niveau d’entrée (ligne) arrivant sur les prises INPUT. Le tourner vers la gauche réduit le niveau d’entrée, le tourner vers la droite augmente le gain d’entrée.
  • Page 14: Branchements Et Installation Du Pilote

    Avant d’installer le pilote, quittez toutes les autres applications dans Windows. Si vous comptez connecter à votre ordinateur, en plus de l’UA-100, un autre appareil compatible USB Roland, par exemple l’UM-4 (SuperMPU64) et les utiliser simultanément, il faut débrancher cet autre appareil (UM-4, etc.) du connecteur USB avant d’installer le pilote UA-100.
  • Page 15 Branchements et installation du Pilote Utilisez la procédure suivante pour placer les périphériques Voice Modem Wave #00 Line et/ou Voice Modem Wave #00 Handset en statut désactivé, ou cochez un autre Périphérique par défaut (Démarrer - Paramètres - Panneau de configuration - Multimedia - Audio).
  • Page 16: Branchements Et Installation Du Pilote

    Branchements et installation du Pilote Cliquez sur l’onglet Général pour ouvrir la fenêtre, et dans la zone Utilisation du périphérique, cliquez la case à cocher Désactiver dans ce profil matériel, puis cliquez sur [OK]. Branchements et installation du pilote Effectuer les branchements Pour éviter tout dysfonctionnement et/ou dommage aux enceintes, réglez toujours le volume à...
  • Page 17 Branchements et installation du Pilote Installation du pilote Mettez l’ordinateur sous tension et lancez Windows. Reliez l’UA-100 à votre ordinateur via un câble USB (p. 16). L’ordinateur détecte automatiquement l’UA-100 dès sa mise sous tension, et comme pour tout périphérique compatible USB, le dialogue Assistant ajout de nouveau matériel apparaît.
  • Page 18 Par exemple, si son nom est Q:, il faudra entrer “Q:\UA100Drv”. Poste de travail. Si c’est le cas, remplacez, dans toutes ces explications, D: Vérifiez que la mention “Roland UA-100 USB Driver” apparaît bien dans la liste, par le nom de votre comme illustré ci-dessous, puis cliquez sur [Suivant]. ordinateur.
  • Page 19 Branchements et installation du Pilote L’écran indique alors “Windows recherche des fichiers pilotes pour le périphérique”. Cliquez alors sur [Suivant >], et l’installation du fichier du pilote commencera. Patience ! Si l’emplacement du fig.03-06.e pilote n’est pas identique à celui apparaissant sur la copie d’écran ci-contre, il n’y a aucun problème : cet emplacement varie selon...
  • Page 20: Réglages Pour L'utilisation De L'ua

    Périphérique par défaut, puis dans la liste qui apparaît, sélectionnez 1:Roland UA-100 Wave 1. Dans la partie Enregistrement, cliquez sur la flèche du Périphérique par défaut, puis dans la liste qui apparaît, sélectionnez 1:Roland UA-100 Wave. fig.03-11.e.eps_50 Cliquez sur [OK] pour valider ces réglages.
  • Page 21: Réglage Des Niveaux

    à son aide en ligne. Ce fader permet de régler le niveau des sons sortant via le périphéri- Wave 1 que de sortie audio Roland UA-100 Wave 1. Ce fader permet de régler le niveau des sons sortant via le périphéri- Wave 2 que de sortie audio Roland UA-100 Wave 2.
  • Page 22: Réglages De Destination De Sortie Midi

    Panneau de configuration. Là, double-cliquez sur Multimedia. Le dialogue Propriétés de Multimedia apparaît alors. Cliquez sur l’onglet MIDI. Dans la partie Sortie MIDI, cliquez pour sélectionner 1:Roland UA-100 MIDI 1 dans la liste Instrument unique. fig.03-10.e.eps_50 À propos de Roland UA- 100 MIDI Control : Il s’agit du périphérique...
  • Page 23: Réglages Du Séquenceur

    Si vous utilisez Cakewalk Pro Audio, appelez les Ports de sortie MIDI (lecture) 1:Roland UA-100 MIDI 1 “Options Audio” puis 1:Roland UA-100 MIDI 2 réglez Playback timing master sur “1:Roland 1:Roland UA-100 MIDI Control UA-100 Wave 1”, ainsi...
  • Page 24: Vérifiez Que Vous Entendez Du Son

    Branchements et installation du Pilote Vérifiez que vous entendez du son Pour vérifier que tous les branchements sont corrects, le mieux est de lire un morceau de démonstration préenregistré (Sample Data). L’exploitation du Préparation à la lecture morceau de démonstration dans un contexte autre qu’un usage récréatif privé...
  • Page 25: À Propos Du Morceau De Démonstration

    Branchements et installation du Pilote Cliquez sur l’onglet Aperçu, puis sur le bouton [Lecture]. La lecture du morceau de démonstration commence. fig.02-11.e La lecture du morceau de démonstration commence. La lecture s’est-elle déroulée correctement ? Si la lecture s’est déroulée correctement, c’est que tout est correct : les branchements de l’UA-100 et l’installation de son pilote.
  • Page 26: Installation Du Logiciel Fourni

    Installation du logiciel fourni Voici comment installer les logiciels avec lesquels l’UA-100 est livré. Il vous faudra le CD-ROM UA Software, ayez-le donc sous la main. Avant d’installer les logiciels, n’oubliez pas de À propos des logiciels fournis avec l’UA-100 lire leurs Accords de licence.
  • Page 27: Installation De Cool Edit Pro Le

    Installation du logiciel fourni Installation de Cool Edit Pro LE Insérez le CD-ROM UA Software dans votre lecteur CD-ROM. Cliquez sur le bouton [Démarrer] de Windows, puis cliquez sur Exécuter. Le dialogue Exécuter apparaît alors. fig.Cool_Inst01.e Dans le champ texte Ouvrir: du dialogue, tapez D:\Cool Edit_LE\cep1le, puis cliquez sur [OK].
  • Page 28: Avant D'installer Le Logiciel Ua-100 Controller

    Installation du logiciel fourni Installation du logiciel UA-100 Controller Avant d’installer le logiciel UA-100 Controller Si vous réinstallez le logiciel UA-100 Controller dans un ordinateur (où, donc, il avait Avant de lancer le déjà été installé au moins une fois au préalable), veuillez utiliser l’option Ajout/ processus d’installation, Suppression de programmes dans le Panneau de configuration afin de désinstaller veuillez quitter tous les...
  • Page 29 Installation du logiciel fourni L’installeur est alors lancé. Cliquez sur [>Suivant], puis suivez les instructions apparaissant dans le dialogue. fig.UACTL01.e Le logiciel UA-100 Controller est alors installé.
  • Page 30: Lancement Du Logiciel Ua-100 Controller

    Installation du logiciel fourni Lancement du logiciel UA-100 Controller Le pilote UA-100 est indispensable pour pouvoir utiliser le logiciel Ua-100 Controller. Effectuez toutes les connexions nécessaires pour votre ordinateur et l’UA-100, puis mettez-les sous tension. Pour ce qui concerne la procédure d’installation du pilote UA- 100 Driver, veuillez vous référer à...
  • Page 31 Lors du premier lancement de cette nouvelle version du logiciel UA-100 Controller, la fenêtre de réglage suivante apparaîtra. Dans l’onglet MIDI Device, vérifiez bien que la mention 1:Roland UA-100 MIDI Control apparaît dans le champ, puis cliquez sur [OK]. fig.UACTL_Inst08.e Le logiciel UA-100 Controller démarre, et la fenêtre suivante apparaît alors.
  • Page 32: Principes De Cool Edit Pro Le

    Principes de Cool Edit Pro LE Ce chapitre expose les bases de l’exploitation du logiciel Cool Edit Pro LE. Qu’est-ce que Cool Edit Pro LE ? Cool Edit Pro LE est un logiciel d’édition de forme d’onde acceptant de nombreux formats audionumériques.
  • Page 33: Sélectionner Le Périphérique Audio

    Dans le menu Options de Cool Edit Pro LE, cliquez sur Settings. Dans le dialogue Settings, cliquez sur l’onglet Devices. Réglez les champs Waveform Playback et Waveform Record comme ceci : Waveform Playback Waveform Record 1: Roland UA-100 Wave 1 1: Roland UA-100 Wave Cliquez sur [OK].
  • Page 34: Ouverture D'un Fichier

    Principes de Cool Edit Pro LE Ouverture d’un fichier Pour ouvrir le fichier de votre choix, procédez comme ceci : Dans le menu File, cliquez sur Open. Autre possibilité : cliquer sur l’icône située dans la barre d’outils. Dans le dialogue Open a Waveform, sélectionnez dans la liste Files of type le type de fichier que vous désirez ouvrir.
  • Page 35: Créer Un Nouveau Fichier

    Principes de Cool Edit Pro LE Enregistrement En reliant un périphérique audio externe à l’UA-100, vous pouvez enregistrer des sons : ce que vous jouez à la guitare, ce que vous chantez... Voici la procédure de base Selon l’emplacement des pour enregistrer.
  • Page 36: Enregistrement

    Dans le menu Options, cliquez sur Propriétés. Le dialogue Propriétés apparaît. Réglez le champ Périphérique Mixer comme ceci : Périphérique Mixer Roland UA-100 Mixer Dans la section Ajuster le volume pour..., activez le bouton Enregistrement, puis cliquez sur [OK]. Le dialogue Commannde d’enregistrement apparaît.
  • Page 37: Édition

    Principes de Cool Edit Pro LE Édition Cool Edit Pro LE permet de réaliser facilement des montages audio, en se guidant sur les formes d’onde. Voici comment procéder : Sélectionnez la région que vous désirez éditer Commencez par sélectionner la région que vous désirez éditer. Dans Cool Edit Pro LE, il existe plusieurs méthodes pour sélectionner des formes d’onde.
  • Page 38: Agrandir/Rétrécir L'affichage De La Forme D'onde

    Principes de Cool Edit Pro LE Agrandir/rétrécir l’affichage de la forme d’onde Les fonctions d’agrandissement/rétrécissement de l’affichage de la forme d’onde permettent de visualiser et de sélectionner plus facilement celle-ci. Pour agrandir/rétrécir la représentation de la forme d’onde, utilisez les boutons situés dans la partie inférieure gauche de la fenêtre.
  • Page 39: Quitter Cool Edit Pro Le

    Principes de Cool Edit Pro LE Menu Transform Invert Inverse la polarité de la forme d’onde dans la région sélectionnée. Inverse les points de début et de fin la forme d’onde sélectionnée (effet Reverse miroir). Amplify Augmente ou diminue le niveau de la région sélectionnée. Vous pouvez éga- lement créer des effets de fade-in ou de fade-out.
  • Page 40: Annexes

    Annexes Désinstallation du logiciel Chacune des applications se trouvant sur le CD-ROM fourni peut être désinstallée selon la procédure Windows Ajout/Suppression de Programmes. Les applications que vous n’utilisez plus peuvent être supprimées en suivant cette procédure. Cliquez sur le bouton [Démarrer] puis dans Paramètres, cliquez sur Panneau de Configuration pour l’ouvrir.
  • Page 41: Supprimer Le Pilote Ua-100

    Double-cliquez sur Contrôleurs son, vidéo et jeux pour accéder à la liste des périphériques. Dans cette liste, sélectionnez Roland UA-100 USB Driver, puis cliquez sur [Supprimer]. Dans le dialogue Confirmation de la suppression, cliquez sur [OK]. Double-cliquez sur Contrôleurs son, vidéo et jeux, vérifiez que Roland UA-100 USB Driver n’apparaît plus dans la liste, et cliquez sur [Annuler] pour refermer le...
  • Page 42: A Propos Du Manuel De Référence

    Annexes A propos du manuel de Référence Le Manuel de Référence contient davantage de détails sur l’utilisation de l’UA-100. Afin de tirer parti de toutes les fonctionnalités de l’UA-100, reportez-vous à ce manuel en cas de besoin. Ce Manuel de Référence figure en anglais sur le CD-ROM fourni. La version traduite de ce manuel est quant à...
  • Page 43: Dépannage

    Dépannage Si l’UA-100 ne fonctionne pas correctement, vérifiez les points suivants. Problèmes communs à tous les logiciels Installation impossible Le CD-ROM fourni est-il présent dans le lecteur de CD- ROM de votre ordinateur ? Vérifiez que ce disque à bien été inséré. Y a-t-il suffisamment d’espace sur votre disque dur ? Faites de la place sur votre disque dur.
  • Page 44: Points À Vérifier Sur Le Pilote De L'ua-100

    Dépannage Points à vérifier sur le pilote de l’UA-100 La recherche de périphérique ne s’effectue pas automatiquement. La recherche de périphérique s’arrête avant son terme. Le câble USB est-il correctement connecté ? Assurez-vous que l’UA-100 et votre ordinateur sont correctement reliés via le câble USB. L’UA-100 est-il sous tension ? Vérifiez que le témoin POWER de l’UA-100 est allumé.
  • Page 45: Le Pilote De L'ua-100 N'est Pas Installé Correctement

    Les réglages ont-ils été faits dans Windows pour préciser la destination de sortie des données audio ? Vous devez spécifier Roland UA-100 Wave 1 comme sortie de destination. Pour les détails voir, "Réglages pour l’utilisation de l’UA-100" (p. 20). Le pilote de l’UA-100 est-il installé correctement ? Afin de pouvoir utiliser l’UA-100 pour relire des données, le pilote de l’...
  • Page 46 Dépannage Votre ordinateur est-il à la norme USB ? Si vous utilisez un ordinateur ne satisfaisant pas à la norme USB électrique standard (ordinateur de fabrication “maison”), son fonctionnement peut être instable. Dans ce cas, vous pourrez peut-être résoudre le problème en connectant un concentrateur (Hub) USB auto-alimenté.
  • Page 47 Contactez le fabricant de l'ampli ou des haut-parleurs externes Vérifier la destination de sortie audio L'option 1:Roland UA-100 Wave a-t-elle été spécifiée comme périphérique de sortie audio (Lecture) ? Voir “Réglages pour l'utilisation de l'UA-100” p.20. Installez le pilote de l'UA-00.
  • Page 48: Le Fonctionnement De Windows Est Instable

    Dépannage Le fonctionnement de Windows est instable Windows peut ne pas fonctionner correctement lorsque l’UA-100 est connecté à votre ordinateur. Dans ce cas, essayez les solutions suivantes. • Démarrez Windows alors que l’UA-100 n’est pas connecté à votre ordinateur. Puis branchez l’UA-100 à...
  • Page 49: Caractéristiques

    Caractéristiques UA-100: Unité USB de Traitement MIDI & Audio Niveau de bruit résiduel (entrée avec charge de 1 k ohms, MIC1, 2: min.IHF-A, Enregistrement/Lecture Audio typ., mode Line) Piste d’enregistrement : 1 voie stéréo Prises de sortie Ligne : -92 dBm ou moins Piste de lecture : 2 voies, stéréo Full Duplex Interface Effets...
  • Page 50: Configuration Nécessaire

    Capacité du disque dur : 100 MB ou plus * Bien que Roland ait testé un grand nombre de configurations, et ait déterminé celle-ci en se basant sur une moyenne, une configuration similaire à celle décrite ci-dessus devrait permettre un fonctionnement normal de l’UA-100, mais Roland ne peut garantir qu’un ordinateur spécifique donnera entièrement satisfaction avec l’UA-100 en se basant uniquement sur le fait...
  • Page 51 Information Lorsque vous avez besoin d’un service après-vente, appelez le centre technique ou le revendeur agréé Roland le plus proche, figurant dans la liste ci-dessous ROMANIA OMAN SINGAPORE AFRICA AFRICA EUROPE FBS LINES OHI Electronics & Trading CRISTOFORI MUSIC PTE Plata Libertatii 1.
  • Page 52 02012556S 99-10-A3-11CINC Imprimé par Roland France...
  • Page 53 Mode d’emploi Copyright © 1999 ROLAND CORPORATION Tous droits réservés. Aucune partie de cette publication ne peut être reproduite sous quelque forme que ce soit sans l’autorisation écrite de ROLAND CORPORATION.
  • Page 54 REMARQUES IMPORTANTES ATTENTION NE JAMAIS lire un CD-ROM dans un lecteur de CD audio. Le son émis serait d’un tel niveau qu’il pourrait provoquer une perte irréversible de votre acuité auditive ; et également endommager vos haut-parleurs ou les autres composants de votre chaîne hi-fi. * Évitez de toucher et de rayer la surface brillante au verso du disque (surface encodée).
  • Page 55: A Propos De Ce Document

    A propos de ce document A propos de ce document Ce document est un guide très précieux, qui vous apprendra tout ce que vous devez savoir de l’UA-100. Il est composé de quatre chapitres : • Les différentes parties de l’UA-100 et leurs fonctions Ce chapitre détaille toutes les commandes et les différentes parties de l’UA-100, et en explique le fonctionnement.
  • Page 56 Table des Matières A propos de ce document ..................3 Les différentes parties de l’UA-100 et leurs fonctions....5 Face avant......................6 À propos du sélecteur de type d’effet (EFFECT TYPE) ...........8 À propos du contrôle des effets ................9 Panneau Arrière ....................10 Avant d’utiliser l’UA-100 ..............
  • Page 57: Les Différentes Parties De L'ua-100 Et Leurs Fonctions

    Les différentes parties de l’UA-100 et leurs fonctions Ce chapitre étudie en détail les commandes et les différentes parties de l’UA-100, et explique leurs fonctions. Il détaille aussi des fonctions qu’il est nécessaire de bien comprendre pour utiliser l’UA-100, comme le sélecteur de type d’effet (Effect Type Selector) et le contrôleur d’effet (Effect Controller).
  • Page 58: Face Avant

    Face avant fig.UA-100Gfront_70 Prise d’entrée MIC 1/ GUITAR Cette prise sert à brancher un microphone ou une guitare. Prise d’entrée MIC 2 Cette prise sert à brancher un microphone. Seuls des microphones dynamiques peuvent être branchés sur les entrées MIC 1/ GUITAR et MIC 2.
  • Page 59 Face avant Sélecteur de type d’effet (EFFECT TYPE) Ce potentiomètre cranté permet de choisir le type d’effet Preset désiré. L’UA-100 propose quatre types d’effets Presets différents : leur changement s’effectue généralement via l’ordinateur, par l’intermédiaire du logiciel UA-100 Controller, mais rien ne vous empêche d’utiliser le sélecteur de type d’effet pour procéder à...
  • Page 60: À Propos Du Sélecteur De Type D'effet (Effect Type)

    Face avant À propos du sélecteur de type d’effet (EFFECT TYPE) L’UA-100 possède six modes de fonctionnement, chacun convenant à un type d’utilisation précis. Mode PC Sélectionnez ce mode lorsque vous désirez contrôler les effets de l’UA-100 par l’intermédiaire de votre ordinateur. Ce mode contient lui-même trois sous-modes (VT Effect, Full Effect, Compact Effect) : pour plus de détails, veuillez vous reporter au manuel de référence.
  • Page 61: Mode Bypass

    Face avant Mode GAME Sélectionnez ce mode si, l’UA-100 étant branché sur votre ordinateur, vous désirez appliquer l’effet Game de l’UA-100 à la sortie de la carte son de votre ordinateur. Dans ce mode, l’effet est appliqué au signal arrivant sous forme de flux numérique sur l’entrée Wave 1 de l’UA-100.
  • Page 62: Panneau Arrière

    Panneau Arrière fig.UA-100rear_70 Prise DC IN Accueille la prise de l’adaptateur secteur 9 Volts fourni. Potentiomètre LINE INPUT Ce potentiomètre permet de régler le niveau d’entrée (ligne) arrivant sur les prises LINE INPUT. Si le niveau d’entrée est trop élevé, il se produira un écrêtage, ce qui se traduit par l’allumage de la LED PEAK de la face avant.
  • Page 63: Avant D'utiliser

    Avant d’utiliser l’UA-100 Avant de commencer à utiliser l’UA-100, veuillez lire les explications suivantes : elles concernent les chemins empruntés par les signaux à l’intérieur de l’UA-100, et la façon dont le logiciel UA-100 Controller permet de contrôler ces chemins de signaux.
  • Page 64: Chemin Des Signaux

    Dans le schéma ci-dessous, la partie entourée de lignes pointillées est la console analogique ; la console numérique se trouve en dessous au centre. Elle contient un processeur d’effets exclusif Roland, utilisant les mêmes technologies que celles Pour plus de détails mises en œuvre dans les instruments de musique de la marque, et applique divers...
  • Page 65: Bloc D'interface Midi

    Chemin des signaux Bloc d’interface MIDI Une fois relié à votre ordinateur via un câble USB, l’UA-100 le dote de deux ports d’entrée/sortie MIDI destinés au contrôle d’appareils MIDI externes (MIDI IN 1, 2 et MIDI OUT 1, 2) ainsi que d’un port MIDI destiné au contrôle “interne” de l’UA-100 (repéré...
  • Page 66: Le Logiciel Ua-100 Controller

    Le logiciel UA-100 Controller Le logiciel UA-100 Controller permet de visualiser sur ordinateur le statut de l’UA-100 et de contrôler diverses fonctions. * Si l’UA-100 est éteint ou si la connexion USB est interrompue, le logiciel UA-100 Controller quitte automatiquement. Comme les valeurs figurant dans la fenêtre Mixer et dans la fenêtre Effect sont automatiquement sauvegardées lorsque le programme quitte, vous les retrouverez à...
  • Page 67: Fenêtre Mixer (Console)

    Le logiciel UA-100 Controller Fenêtre Mixer (Console) Pour faire apparaître la fenêtre Mixer, il suffit de cliquer sur [Mixer] dans la fenêtre principale. La fenêtre Mixer permet de régler les niveaux de l’entrée ligne et de l’entrée Pour plus de détails de l’ordinateur, d’ajuster le niveau de sortie de l’UA-100 et de sélectionner la source du concernant la fenêtre signal de sortie, autrement dit de spécifier comment le signal sera routé...
  • Page 68: Fenêtre Effects

    Le logiciel UA-100 Controller écrit en blanc], à gauche, permet de choisir la source qu’on désire écouter. Le sélecteur de source Wave (REC) [Source Select écrit en rouge], à droite, permet de choisir la source qu’on désire enregistrer. Fenêtre Effects Pour ouvrir la fenêtre Effects, il suffit de cliquer sur les boutons de sélection d’effets, dans la région EFFECT.
  • Page 69: Fenêtre Control Assign

    Le logiciel UA-100 Controller Fenêtre Control Assign Lorsque vous utilisez le sélecteur EFFECT TYPE pour choisir entre VT/Vocal/Guitar/ Game, [Control Assign] apparaît dans la fenêtre principale. Cliquer sur ce bouton ouvre la fenêtre Control Assign. Lorsque l’UA-100 est utilisé de façon autonome, quatre types d’effets (VT/Vocal/Guitar/Game) peuvent être utilisés.
  • Page 70: Fenêtre Effect Assign

    Le logiciel UA-100 Controller Fenêtre Effect Assign Dès que vous utilisez le sélecteur EFFECT TYPE de l’UA-100 pour sélectionner un des quatre types d’effets (VT/Vocal/Guitar/Game), la fenêtre [Effect Assign] apparaît par-dessus de la fenêtre principale. Cliquer sur [Effect Assign] ouvre la fenêtre Effect Assign. Lorsque vous utilisez l’UA-100 de façon autonome, vous pouvez choisir entre quatre types d’effets (VT/ Vocal/Guitar/Game).
  • Page 71: Exploitation De L'ua-100

    Exploitation de l’UA-100 Ce chapitre explique comment se servir de l’UA-100 en conjonction avec un logiciel de séquence MIDI/Audio et avec le logiciel UA-100 Controller. Avant de passer à ce chapitre, veuillez lire le livret “Prise en main”, connecter l’UA-100 à votre ordinateur, procéder aux divers réglages nécessaires et configurer le logiciel UA-100 Controller.
  • Page 72: Enregistrer Des Voix

    Enregistrer des voix L’UA-100 possède deux entrées micro, permettant d’enregistrer des voix ou des instru- ments acoustiques. Nous expliquerons ici comment brancher un microphone sur l’UA-100 et utiliser votre logiciel de séquence pour enregistrer une voix. Branchement du microphone Avant de brancher un micro sur l’UA-100, baissez le niveau du potentiomètre MIC 1/ GUITAR.
  • Page 73 Enregistrer des voix Réglez le sélecteur EFFECT TYPE de l’UA-100 en position [PC]. fig.efx-pc Lancez le logiciel UA-100 Controller et, dans la fenêtre Mixer, cliquez sur le bouton [Use Mic 1] dans la section EASY SETTING. fig.03-03e.eps_60...
  • Page 74: Préparatifs D'enregistrement

    Si vous utilisez un séquenceur tel que Cakewalk et que vous devez sélectionner la sour- de configuration : l’UA- ce pour la piste à enregistrer, sélectionnez soit Left 1:Roland UA-100 Wave ou Right 100 n’est pas “vu” comme 1:Roland UA-100 Wave.
  • Page 75: Enregistrement Et Lecture

    Si vous utilisez un logiciel de séquence de type Cakewalk et que vous avez sélectionné Left 1:Roland UA-100 Wave (ou Right 1:Roland UA-100 Wave) comme source de la piste, le panoramique du son relu sera réglé complètement à gauche (respectivement à...
  • Page 76: Enregistrer Une Guitare

    Enregistrer une guitare L’UA-100 possède une entrée permettant d’enregistrer une guitare électrique. Voici comment connecter une guitare à l’UA-100 et l’enregistrer dans votre logiciel de séquence. Branchement de la guitare Avant de brancher votre guitare sur l’UA-100, baissez le niveau du potentiomètre MIC 1/ GUITAR.
  • Page 77 Enregistrer une guitare Réglez le sélecteur EFFECT TYPE de l’UA-100 en position [PC]. fig.efx-pc Lancez le logiciel UA-100 Controller et, dans la fenêtre Mixer, cliquez sur le bouton [Use Mic 1] dans la section EASY SETTING. fig.03-06.eps_60...
  • Page 78 Sélectionnez Roland UA-100 Wave comme port pour la piste audio à enregistrer. Si vous utilisez un séquenceur tel que Cakewalk et que vous devez sélectionner la sour- ce pour la piste à enregistrer, sélectionnez soit Left 1:Roland UA-100 Wave ou Right 1:Roland UA-100 Wave.
  • Page 79 Si vous utilisez un logiciel de séquence de type Cakewalk et que vous avez sélectionné Left 1:Roland UA-100 Wave (ou Right 1:Roland UA-100 Wave) comme source de la piste, le panoramique du son relu sera réglé complètement à gauche (respectivement à...
  • Page 80: Enregistrer Depuis Un Appareil Audio

    Enregistrer depuis un appareil audio L’UA-100 accepte des signaux provenant d’un microphone, d’une guitare, mais aussi d’un expandeur MIDI ou de n’importe quel appareil audio externe : il suffit de le bran- cher sur les prises situées à l’arrière de l’UA-100. Ce paragraphe explique comment enregistrer, via les entrées ligne de l’UA-100, les si- gnaux provenant d’un expandeur MIDI dans votre logiciel de séquence, sous forme de données audio stéréo.
  • Page 81 Enregistrer depuis un appareil audio Réglez le sélecteur EFFECT TYPE de l’UA-100 en position [PC]. fig.efx-pc Lancez le logiciel UA-100 Controller et, dans la fenêtre Mixer, cliquez sur le bouton [Use Mic 1] dans la section EASY SETTING. fig.03-08e.eps...
  • Page 82 Si la mention Roland UA- 100 Wave n’apparaît pas comme port sélectionné Sélectionnez Roland UA-100 Wave comme port pour les pistes audio à enregistrer. pour l’enregistrement, Si votre logiciel de séquence ne possède que des pistes mono, préparez-en deux pour c’est qu’il y a un problème...
  • Page 83 Enregistrer depuis un appareil audio Vérifiez que le niveau d’entrée audio sur votre logiciel de séquence ne dépasse pas la valeur maximale. Si c’est le cas, réduisez-le en ajustant les faders de sortie Wave (REC) dans la fenêtre Mixer du logiciel UA-100 Controller de façon à ce que le niveau soit aussi élevé...
  • Page 84: Écouter Les Données Audio Enregistrées Tout En Enregistrant Une Autre Partie

    Écouter les données audio enregistrées tout en enregistrant une autre partie Avec ses nombreuses entrées (microphone, guitare, expandeur MIDI...), l’UA-100 per- met d’enregistrer toutes sortes d’instruments dans votre ordinateur. Pour pouvoir en- registrer ces sons les uns après les autres sur des pistes audio de votre logiciel de séquence, il faut sélectionner la source d’entrée sur l’UA-100.
  • Page 85: Sélection De La Source À Enregistrer

    Écouter les données audio enregistrées tout en enregistrant une autre partie Sélection de la source à enregistrer Pour choisir la source Wave à enregistrer, utilisez le champ Wave Source (Source Se- lect écrit en rouge). Pour cet exemple, sélectionnez MIC1/GTR.. fig.03-09e Préparatifs d’enregistrement Ces préparatifs visent à...
  • Page 86 Écouter les données audio enregistrées tout en enregistrant une autre partie Enregistrement et lecture Vous pouvez à présent enregistrer tout en écoutant ce que vous avez déjà enregistré. Après être revenu au début du morceau, commencez l’enregistrement. Appuyez sur Stop pour sortir d’enregistrement, revenez au début du morceau, et pas- sez en lecture pour écouter les données que vous venez d’enregistrer et celles qui l’étaient déjà.
  • Page 87: Appliquer Des Effets Pendant La Lecture Audio

    Appliquer des effets pendant la lecture audio Dans ce paragraphe, nous allons voir comment appliquer un effet (une réverb d’excel- lente qualité ou un effet du mode Full Effects) à une piste audio déjà enregistrée (sé- quence). Configurez au préalable votre logiciel de séquence pour écouter ce qui est déjà enregistré.
  • Page 88: Sélection Du Signal À Envoyer Dans L'effet (Effect Source)

    Appliquer des effets pendant la lecture audio Sélection du signal à envoyer dans l’effet (Effect Source) Cliquez sur le bouton Effect Select ; la fenêtre correspondant au mode d’effet sélec- tionné par le sélecteur EFFECT MODE apparaîtra. Dans notre exemple, cliquez sur [SYS 1] pour ouvrir la fenêtre Full Effects.
  • Page 89: Appliquer Des Effets En Enregistrant

    Appliquer des effets en enregistrant L’UA-100 permet d’appliquer des effets à des sons pendant leur enregistrement sur vo- tre ordinateur. S’il est relié à l’ordinateur, vous pouvez utiliser le logiciel UA-100 Con- troller pour contrôler les effets internes. Nous allons voir comment, après avoir sélectionné une guitare comme source d’entrée, lui appliquer un effet (“Distortion”...
  • Page 90 Appliquer des effets en enregistrant Sélection de la source à enregistrer Pour choisir la source Wave à enregistrer, utilisez le champ Wave Source (Source Se- lect écrit en rouge). Pour cet exemple, sélectionnez Ch1. fig.03-12e Sélection du mode d’effet Pour choisir le mode d’effet, il faut passer par le sélecteur EFFECT. Pour notre exem- ple, sélectionnez Compact Effects Mode.
  • Page 91 Appliquer des effets en enregistrant Sélection du signal à envoyer dans l’effet (Effect Source) Cliquez sur le bouton Effect Select ; la fenêtre correspondant au mode d’effet sélec- tionné par le sélecteur EFFECT MODE apparaîtra. Dans notre exemple, cliquez sur [MIC 1] pour ouvrir la fenêtre Compact Effects.
  • Page 92: Réglage Du Niveau De Sortie

    Appliquer des effets en enregistrant Préparatifs d’enregistrement Ces préparatifs visent à enregistrer le signal source dans le logiciel de séquence. Il con- vient donc, dans ce dernier, de sélectionner la piste sur laquelle vous désirez enregis- Pour les détails concernant trer, de choisir le port désiré...
  • Page 93: Enregistrer En Écoutant Le Son Avec Effet Tout En Enregistrant Le Son Sans Effet

    Enregistrer en écoutant le son avec effet tout en enregistrant le son sans effet Les fonctions d’assignation de l’UA-100 permettent d’enregistrer en écoutant le son avec effet tout en enregistrant ce même son sans effet (sec). Il est ssouvent préférable d’enregistrer un son sans effet : cela permet par la suite, au lieu d’être coincé...
  • Page 94 Enregistrer en écoutant le son avec effet tout en enregistrant le son sans effet Sélection de la source à enregistrer Pour choisir la source Wave à enregistrer, utilisez le champ Wave Source (Source Se- lect écrit en rouge). Pour cet exemple, sélectionnez MIC1/GTR. fig.03-09e Sélection du mode d’effet Pour choisir le mode d’effet, il faut passer par le sélecteur EFFECT.
  • Page 95 Enregistrer en écoutant le son avec effet tout en enregistrant le son sans effet Sélection du signal à envoyer dans l’effet (Effect Source) Cliquez sur le bouton Effect Select ; la fenêtre correspondant au mode d’effet sélec- tionné par le sélecteur EFFECT MODE apparaîtra. Dans notre exemple, cliquez sur [MIC 1] pour ouvrir la fenêtre Full Effects.
  • Page 96 Enregistrer en écoutant le son avec effet tout en enregistrant le son sans effet Préparatifs d’enregistrement Ces préparatifs visent à enregistrer le signal source dans le logiciel de séquence. Il con- vient donc, dans ce dernier, de sélectionner la piste sur laquelle vous désirez enregis- Pour plus de détails trer, de choisir le port désiré...
  • Page 97: Réenregistrer De L'audio En Passant Par Un Effet

    Sélection de la source à enregistrer Pour choisir la source Wave à enregistrer, utilisez le champ Wave Source (Source Se- lect écrit en rouge). Pour cet exemple, sélectionnez Ch3. fig.03-o-ch3e Si Roland UA-100 Wave 2 est sélectionné comme port pour les données audio existantes,...
  • Page 98 Cliquez sur le bouton Effect Select ; la fenêtre correspondant au mode d’effet sélec- tionné par le sélecteur EFFECT MODE apparaîtra. Dans notre exemple, cliquez sur [WAV 1] pour ouvrir la fenêtre Full Effects. Si Roland UA-100 Wave fig.03-18e 2 est sélectionné comme port pour les données...
  • Page 99 Réenregistrer de l’audio en passant par un effet Paramétrage de l’effet Tout en envoyant des données audio dans l’effet, réglez le type d’effet (Effect Type), puis dans le tableau sous ce champ, ajustez les différentes valeurs (Value) paramètre Pour plus de détails par paramètre (Param).
  • Page 100: Désactiver L'effet

    Réenregistrer de l’audio en passant par un effet Enregistrement Après être revenu au début du morceau, commencez l’enregistrement. Appuyez sur Stop pour sortir d’enregistrement. Désactiver l’Effet Comme l’effet est désormais enregistré, il faut le désactiver avant la lecture. Dans la fe- nêtre que vous avez ouverte dans "Sélection du signal à...
  • Page 101: Utiliser Plusieurs Effets Simultanément

    Utiliser plusieurs effets simultanément L’UA-100 permet d’utiliser au total trois effets simultanément : un des 64 effets “com- pacts” (effets d’insertion) et deux effets système (System Effects). En exploitant pleine- ment ces possibilités, rien ne vous empêche par exemple d’ajouter de la distorsion (effet d’insertion) à...
  • Page 102 Utiliser plusieurs effets simultanément Sélection du mode d’effet Pour choisir le mode d’effet, il faut passer par le sélecteur EFFECT. Pour notre exem- ple, sélectionnez Compact Effects Mode. fig.03-13e Sélection du signal à envoyer dans l’effet (Effect Source) Pour choisir le signal source auquel appliquer l’effet, il faut utiliser les boutons de sé- lection EFFECT.
  • Page 103 Wave 1 dans le sens des aiguilles d’une montre. Vous augmenterez ainsi le niveau des signaux envoyés aux effets System 1 et System 2. fig.03-24e.eps_60 Si c’est Roland UA-100 Wave 2 qui est sélectionné comme port pour les données audio existantes, agissez sur le potentiomètre Send 1 ou...
  • Page 104 Utiliser plusieurs effets simultanément Même si votre guitare se voit déjà traitée par un effet d’insertion de type Compact Effects, vous pouvez quand même utiliser les potentiomètres Send 1 et Send 2 de la colonne Mic 1/Guitar pour lui appliquer éventuellement des effets de type “System”...
  • Page 105: Ajouter Des Harmonies À Une Voix

    Ajouter des harmonies à une voix L’UA-100 possède un effet de transformation vocale (Voice Transformer, ou VT). Le VT permet de modifier indépendamment la hauteur de base et les formants : vous pouvez Les formants constituent ainsi transformer une voix de femme en voix d’homme, ou vice versa, ou encore créer un élément déterminant toute une palette de personnalités vocales...
  • Page 106: Paramétrage De La Fonction Voice Transformer

    Ajouter des harmonies à une voix Paramétrage de la fonction Voice Transformer Nous allons faire en sorte que la partie Vocal 1 créée par le VT soit légèrement plus haute que la voix d’origine. Dans la partie Vocal 1 de la fenêtre, cliquez sur le bouton PITCH Manual, réglez la valeur de Pitch Controller à...
  • Page 107 Ajouter des harmonies à une voix Chantez dans le micro et savourez le résultat : votre voix se mélange avec deux autres parties, l’une un peu plus haute et l’autre un peu plus basse. Si le résultat sonne un peu trop “robotique”, vous pouvez intervenir sur les formants, en agissant sur les faders FORM dans les régions Vocal 1 et Vocal 2 de la fenêtre VT.
  • Page 108: Ua-100 Servant D'interface Midi

    UA-100 servant d’interface MIDI L’UA-100 n’est pas qu’une interface audio : il intègre également une interface MIDI 2 entrées/2 sorties. Autrement dit, vous pouvez relier des appareils MIDI à votre ordi- nateur sans devoir passer par une interface MIDI séparée. Voici comment connecter un clavier MIDI à...
  • Page 109: Enregistrement De Données Midi

    MIDI pour d’autres. Dans ce cas, la sélection de type est superflue. Sélectionnez Roland UA-100 MIDI 1 comme port MIDI pour la piste à enregistrer. Pour plus de détails concernant la sélection de port MIDI dans votre logiciel de séquence, veuillez vous référer à...
  • Page 110: Contrôle De L'ua-100 Via Messages Midi

    à pouvoir lui envoyer des messages MIDI de Control Change. concernant les préparatifs d’enregistrement, veuillez Sélectionnez 1:Roland UA-100 MIDI Control comme port MIDI pour la piste sur vous référer au mode laquelle vous désirez enregistrer les données. d’emploi de votre logiciel de séquence.
  • Page 111 Contrôle de l’UA-100 via messages MIDI Lecture Revenez au début du morceau, lancez la séquence et écoutez le changement de niveau de l’UA-100 correspondant au canal MIDI que vous avez utilisé dans "Envoi des messages MIDI" (p. 58). Les paramètres de l’UA-100 peuvent être contrôlés par de nombreux autres messages MIDI.
  • Page 112: Enregistrement Numérique Sur Md/Dat

    Enregistrement numérique sur MD/DAT L’UA-100 peut mélanger les deux flux audio internes issus de l’ordinateur aux signaux qu’il reçoit sur ses deux entrées micro mono ou son entrée ligne stéréo ; le mixage est alors envoyé sur son connecteur numérique de sortie. Dans ce paragraphe, nous allons expliquer comment lire une séquence déjà...
  • Page 113: Annexes

    Annexes Ce chapitre contient diverses informations utiles. Si vous désirez en savoir plus sur l’UA-100, vous pouvez vous référer au synoptique, à la liste des paramètres d’effets et à l’implémentation MIDI, tous reproduits ici.
  • Page 114: Synoptique De L'ua-100

    Synoptique de l’UA-100 A propos du synoptique (fenêtre Block Diagram) Lorsque le sélecteur de type d’effets de l’UA-100 se trouve en position [PC], vous pouvez changer à votre guise la disposition interne des blocs d’effets via le logiciel UA- 100 Controller. Nous allons voir ici comment modifier le chemin du signal à l’intérieur de l’UA-100, en agissant sur le synoptique apparaissant dans la fenêtre Block Diagram du logiciel UA-100 Controller.
  • Page 115: Utilisation De La Fenêtre Block Diagram

    Synoptique de l’UA-100 Utilisation de la fenêtre Block Diagram Pour cet exemple, nous supposerons que vous utilisez un microphone : nous allons voir comment utiliser la fenêtre Block Diagram pour brasser les signaux d’entrée et de sortie. Avant de commencer, allumez l’UA-100 et disposez les fenêtres de façon à pouvoir distinguer facilement à...
  • Page 116: Blocs Internes De L'ua

    Synoptique de l’UA-100 Blocs internes de l’UA-100 Lorsque le sélecteur Effect Type de l’UA-100 se trouve en position [PC], le logiciel UA- 100 permet de modifier à votre guise la disposition des blocs internes de l’appareil. Dans les autres cas (positions [VT], [VOCAL], [GUITAR], [GAME], [BYPASS]), les blocs internes de l’UA-100 sont “figés”...
  • Page 117 Synoptique de l’UA-100 Mode GAME fig.04-04e.eps_50 Mode BYPASS fig.04-05e.eps_50...
  • Page 118: Fiche Des Paramètres D'effet

    Fiche des Paramètres d’effet < Fiche des paramètres d’effet> Paramètre Valeur du réglage Valeur(Hex.) MSB/LSB(H) Paramètre Valeur du réglage Valeur(Hex.) MSB/LSB(H) 03 : Vocoder 00 13 Speech Input Mic1/2/Wave1/2 00 - 03 01 : Stereo-EQ Mode Select 1 - 3 - 6 00 - 05 Speech Gain 0 - 100 - 127...
  • Page 119: Le Mode Compact Effect Effets Système

    Fiche des Paramètres d’effet mode Compact Effect.) 13 : E.Piano Multi (Les paramètres sont équivalents à ceux de l’effet d’insertion 54 : E.Piano Multi du Paramètre Valeur du réglage Valeur(Hex.) MSB/LSB(H) mode Compact Effect.) 03 : Enhancer 01 02 Sens 0 - 64 - 127 00 - 7F 0 - 127...
  • Page 120 Fiche des Paramètres d’effet Paramètre Valeur du réglage Valeur(Hex.) MSB/LSB(H) Paramètre Valeur du réglage Valeur(Hex.) MSB/LSB(H) 10 : Stereo Flanger 01 23 17 : Tremolo Chorus 01 41 Pre Filter Off/LPF/HPF 00/01/02 Pre Dly 0.0ms - 2.0ms - 100ms Cutoff 250Hz - 315Hz - 8kHz Cho Rate 0.05Hz - 0.50Hz - 10.0Hz...
  • Page 121 Fiche des Paramètres d’effet Effets modifiant la hauteur (de type Pitch Shift) Paramètre Valeur du réglage Valeur(Hex.) MSB/LSB(H) Paramètre Valeur du réglage Valeur(Hex.) MSB/LSB(H) 23 : 3 Tap Delay 01 52 Dly Tm C 200ms - 400ms - 990ms/1s 29 : 2 Pitch Shifter 01 60 Dly Tm L 200ms - 300ms - 990ms/1s...
  • Page 122 Fiche des Paramètres d’effet Effets connectant deux types d’effet en série (Série 2) Paramètre Valeur du réglage Valeur(Hex.) MSB/LSB(H) Paramètre Valeur du réglage Valeur(Hex.) MSB/LSB(H) 41 : EH Chorus 02 06 EH Sens 0 - 64 - 127 00 - 7F 35 : OD Chorus 02 00...
  • Page 123 Fiche des Paramètres d’effet Paramètre Valeur du réglage Valeur(Hex.) MSB/LSB(H) Effets connectant trois types d’effet ou plus en série (Série 3/Série 4/Série 5) 51 : Clean Gt Multi 1 04 03 Cmp Atck 0 - 80 - 127 00 - 7F Paramètre Valeur du réglage Valeur(Hex.)
  • Page 124 Fiche des Paramètres d’effet Paramètre Valeur du réglage Valeur(Hex.) MSB/LSB(H) Paramètre Valeur du réglage Valeur(Hex.) MSB/LSB(H) 55 : Keyboard Multi 05 00 60 : OD / Rotary 11 04 RM Mod Freq 0 - 40 - 127 00 - 7F OD Sel Odrv/Dist 00/01...
  • Page 125: Le Mode Vt Effect

    Fiche des Paramètres d’effet Paramètre Valeur du réglage Valeur(Hex.) MSB/LSB(H) 64 : PH / AutoWah 11 08 PH Man 100Hz - 860Hz - 8kHz PH Rate 0.05Hz - 0.40Hz - 10.0Hz PH Depth 0 - 70 - 127 00 - 7F PH Reso 0 - 127 00 - 7F...
  • Page 126: Table De Conversion Des Paramètres D'effet

    Table de Conversion des Paramètres d’effet Table de Conversion des Paramètres d’Effet (1/2) Il s’agit d’une table de conversion entre chacune des valeurs de paramètre et la valeur réelle du réglage. Valeur Pre Delay Delay Delay Delay Delay Rate1 Rate2 Cutoff Time Time 1...
  • Page 127 Table de Conversion des Paramètres d’effet Valeur Pre Delay Delay Delay Delay Delay Rate1 Rate2 Cutoff Time Time 1 Time 2 Time 3 Time 4 Damp Freq (Hex)) (Dec) (ms) (ms) (ms) (ms) (ms) (Hz) (Hz) (Hz) (Hz) 3.25 3.25 2000 1600 3.30...
  • Page 128 Table de Conversion des Paramètres d’effet Table de Conversion des Paramètres d’Effet (2/2) Valeur Pre Delay Delay Delay Delay Delay Rate1 Rate2 Time Time 1 Time 2 Time 3 Time 4 Damp L180 (=R180) " " " " " " "...
  • Page 129 Table de Conversion des Paramètres d’effet Valeur Pre Delay Delay Delay Delay Delay Rate1 Rate2 Time Time 1 Time 2 Time 3 Time 4 Damp 1250 1600 1900 " " 2000 " " " " " 2100 " " " "...
  • Page 130: Implémentation Midi

    Implémentation MIDI Modèle UA-100G Version 1.00 Sept. 99 Paramètres “Mixer” et leurs valeurs Paramètre ll (valeurs) 1. Données reçues MIC/LINE 21 (15H) 0: Mic Mode, 1: Line Mode, 2: MIC1+MIC2 Mode Messages de voix par canal Selector 10 (0AH) 0 (left) - 64 (center) - 127 (right) Note On Send 1 16 (10H)
  • Page 131: Système Exclusif Universel Non-Temps Réel

    Exclusif est issu. ll = octet inférieur du n° de paramètre spécifié par RPN (LSB) Le n° de fabricant de Roland est 41H. Les n° ID 7EH et 7FH sont des extensions de la norme MIDI : * La valeur réglée par RPN ne sera pas réinitialisée, même si un message de...
  • Page 132: Données Transmises Messages De Mode Par Canal

    Implémentation MIDI Octet Explication 2. Données transmises F0H: Statut exclusif Messages de Mode par canal 41H: n° ID (Roland) 10H: n° Device ID All Sounds Off (Contrôleur n° 120) 00H: n° Model ID1 (UA-100) 11H: n° Model ID2 (UA-100) L’UA-100 l’envoie dans les situations énumérées ci-dessous.
  • Page 133: Messages Système Exclusif Système Exclusif Universel Non-Temps Réel

    Messages Système Exclusif Système Exclusif Universel Non-temps réel Byte Explication F0H: Statut exclusif Identity Reply 41H: n° ID (Roland) 10H: n° Device ID Lorsqu’un message “Identity Request” approprié est reçu, les données internes sont 00H: n° Model ID 1 (UA-100) transmises. 11H: n°...
  • Page 134: Paramètres D'effet

    Implémentation MIDI 3. Transmission de Paramètre Séparé (n° Model ID = 00H 11H ou 42H) La Transmission de Paramètre Séparé transmet les données (ou des demandes de données) pour un seul paramètre sous forme de message exclusif (un paquet délimité par “F0 ..
  • Page 135 Implémentation MIDI 40 03 0F 00 00 01 00 - 7F EFX PARAMETER 13 40 03 10 00 00 01 00 - 7F EFX PARAMETER 14 40 03 11 00 00 01 00 - 7F EFX PARAMETER 15 40 03 12 00 00 01 00 - 7F EFX PARAMETER 16...
  • Page 136 Implémentation MIDI Paramètres “Mixer” UA-100 Control Adresse (H) Taille (H) Données (H) Paramètre Description Par défaut (H) Description 00 40 00 00 00 00 00 01 01-09 UA-100 MODE 1: PC Mode (Mode VT Effect) 3: PC Mode(Mode Compact Effect) 4: PC Mode(Mode Full Effect) 5: Mode VT 6: Mode Vocal...
  • Page 137 Implémentation MIDI Mixer Effect Control * Les adresses mentionnées ci-dessous sont accessibles uniquement en mode de fonctionnement [PC]. Adresse (H) Taille (H) Données (H) Paramètre Description Par défaut (H) Description 00 40 40 00 00 00 00 01 01-04 EFFECT MODE 01:Mode VT Effect 03: Mode Compact Effect (1 effet Insertion + 2 effets Système) 04: Mode Full Effect (1 effet)
  • Page 138 Implémentation MIDI Mixer Output Control Adresse (H) Taille (H) Données (H) Paramètre Description Par défaut (H) Description 00 40 50 00 00 00 00 01 00 - 09 WAVE SELECT (Mode Mixer) 00: LINE/MIC1/MIC1+MIC2 09: MAIN 01: MIC2 02: WAVE1 03: WAVE2 04: CH1 05: CH2...
  • Page 139 Implémentation MIDI Preset Effect Control * Les adresses mentionnées ci-dessous sont accessibles uniquement en mode de fonctionnement [VT], [VOCAL], [GUITAR], ou [GAME]. Adresse (H) Taille (H) Données (H) Paramètre Description Par défaut (H) Description n = 0 à 3 (0: Voice Transformer, 1: Vocal, 2: Guitar, 3: GAME) 00 40 6n 00 00 00 00 01 00 - 27...
  • Page 140: Infos Supplémentaires Tableau De Conversion Décimal/Hexadécimal

    Implémentation MIDI 4. Infos supplémentaires Exemples de messages MIDI Tableau de conversion Décimal/Hexadécimal <Exemple 1> E1 00 28 Dans la norme MIDI, les valeurs et adresses/tailles des messages exclusifs etc. sont EnH est le statut Pitch Bend Change et n est le n° de canal MIDI. Le 2nd octet (00H = exprimés en valeurs hexadécimales pour chacun des 7 bits.
  • Page 141: Exemple D'un Message Exclusif Et Calcul De Checksum

    Exemple d’un message exclusif et calcul de Checksum Les messages exclusifs Roland (RQ1, DT1) sont transmis avec une checksum à la fin (avant F7) afin d’être sûr que le message a été correctement reçu. Cette valeur de checksum est déterminée par l’adresse et les données (ou la taille) du message exclusif transmis.
  • Page 142: Fiche D'implémentation Midi

    Fiche d’Implémentation MIDI UNITÉ DE TRAITEMENT Fiche d’Implémentation MIDI Date: 99.9 AUDIO & MIDI Modèle UA-100G Version: 1.00 Fonction... Transmis Reconnu Remarques Canal Par défaut 1-16 Valable en mode VT Effect de base Modifié 1-16 Mode Par défaut Message Modifié ************ Numéros 0-127...
  • Page 143: Dépannage

    Dépannage Si un problème inattendu survient en cours d’utilisation de l’UA-100, référez-vous d’abord à ce chapitre et au chapitre “Dépannage” du livret de “Prise en Main”. Vous y trouverez de nombreux conseils pour résoudre d’éventuels problèmes. Commencez toujours par vérifier si une solution est proposée dans le livret “Prise en Main”...
  • Page 144: Points À Vérifier Sur L'ua-100

    Dépannage Si vous utilisez Windows pour la première fois, ou si vous ne comprenez pas l’explication d’une procédure, veuillez vous référer au mode d’emploi de votre ordinateur ou de Windows. Parcourez aussi la partie “Dépannage” du livret Prise en Main, et les éléments suivants du mode d’emploi. Si l’UA-100 ne fonctionne toujours pas comme vous le désirez, rendez-vous sur le site d’Edirol - vous y trouverez d’autres informations et trucs de dépannage utiles.
  • Page 145 Dépannage L’indicateur PEAK s’allume-t-il en rouge ? Si le signal audio arrive sur les prises LINE INPUT, baissez le niveau d’entrée (Line Input Volume) de l’UA-100. Si le signal audio arrive sur les prises MIC1/GUITAR, baissez le niveau d’entrée (MIC1/GUITAR Input Volume) de l’UA-100. Le réglage de Volume est-il approprié...
  • Page 146: Du Bruit Apparaît Dans L'entrée Ligne Ou L'entrée Micro

    Dépannage Dans la section Graphiques, positionnez le curseur Accélération matérielle sur Aucune, puis cliquez sur [OK]. fig.05-02e Dans le dialogue Propriétés de l’Affichage, cliquez sur [OK] pour refermer le dialogue, puis faites redémarrer votre ordinateur. Du bruit apparaît dans l’entrée ligne ou l’entrée micro Selon les ordinateurs, on peut percevoir du bruit de fond, généré...
  • Page 147: L'audio Est Interrompu En Cours De Lecture

    Double-cliquez sur Périphériques audio puis, dans la liste qui s’ouvre, sur Audio pour Roland UA-100 Wave, ce qui fait apparaître le dialogue Propriétés Audio pour Roland UA-100 Wave. Dans ce dialogue, cliquez sur Paramètres afin de faire apparaître le dialogue Roland UA-100 USB Driver Settings.
  • Page 148: Installer Davantage De Mémoire Vive (Ram)

    Dépannage Réglez la taille du buffer audio (curseur Buffer Audio Size) à la valeur Max, puis cliquez sur [OK]. fig.05-03e Installer davantage de mémoire vive (RAM) Installer davantage de mémoire vive (RAM) permet d’augmenter la puissance de traitement de votre ordinateur. Pour plus de détails concernant l’installation, veuillez vous reporter au mode d’emploi de votre ordinateur.
  • Page 149 Dépannage fig.05-04e Cliquez sur l’onglet Paramètres, vérifiez que la case DMA (Direct Memory Access, accès direct mémoire) est cochée, puis cliquez sur [OK]. * Selon les systèmes, un dialogue concernant les réglages DMA peut apparaître. Vérifiez le contenu de ce dialogue, puis cliquez sur [OK] ou [Annuler]. fig.05-05e Dans le dialogue Propriétés Système, cliquez sur [OK] pour refermer le dialogue.
  • Page 150: La Lecture Audio S'arrête

    Dépannage La lecture audio s’arrête Sur certains modèles d’ordinateurs, les réglages d’Énergie du panneau de configuation peuvent provoquer l’arrêt de la lecture audio. Le contenu de la fenêtre Propriétés de Énergie, apparaissant lorsque vous double-cliquez sur Énergie, diffère selon les ordinateurs.
  • Page 151: Réduisez La Taille Du Buffer Audio

    Avancées. fig.05-uaset01e Double-cliquez sur Périphériques audio puis, dans la liste qui apparaît, double- cliquez sur Audio pour Roland UA-100, afin d’ouvrir le dialogue Propriétés pour Roland UA-100 Wave. Dans ce dialogue, cliquez sur [Paramètres] pour faire apparaître le dialogue des...
  • Page 152 Dépannage fig.05-uaset02e Réglez le curseur Taille du buffer audio à la position Min, puis cliquez sur [OK]. fig.05-08e...
  • Page 153: Changer Les Réglages De L'option Midi

    Double-cliquez sur Périphériques audio puis, dans la liste qui apparaît, double- cliquez sur Audio pour Roland UA-100 Wave, afin d’ouvrir le dialogue des réglages du pilote Roland UA-100 USB Driver Settings. Cliquez sur Paramètres dans ce dialogue afin d’appeler le dialogue des réglages du pilote Roland UA-100 USB Driver Settings.
  • Page 154 Dépannage Dans MIDI IN Setting, cochez Light Load, puis cliquez sur [OK]. fig.05-09e...
  • Page 155: Réduisez La Taille Du Buffer

    Propriétés Multimédia, puis cliquez sur l’onglet Avancées. fig.05-uaset01e Double-cliquez sur Périphériques audio puis, dans la liste qui apparaît, double- cliquez sur Audio pour Roland UA-100 Wave, afin d’ouvrir le dialogue des réglages du pilote Roland UA-100 USB Driver Settings.
  • Page 156 Dépannage Cliquez sur Paramètres dans ce dialogue afin d’appeler le dialogue des réglages du pilote Roland UA-100 USB Driver Settings. fig.05-uaset02e Réglez le curseur Taille Audio Buffer sur Min., puis cliquez sur [OK]. fig.05-08e...
  • Page 157: Points À Vérifier Sur Le Pilote De L'ua-100

    Dépannage Points à vérifier sur le pilote de l’UA-100 La recherche de périphérique inconnu ne s’effectue pas automatiquement. La recherche de périphérique inconnu s’arrête avant son terme. Le câble USB est-il correctement connecté ? Assurez-vous que l’UA-100 et votre ordinateur sont correctement reliés via le câble USB. L’UA-100 est-il sous tension ? Vérifiez que le témoin POWER de l’UA-100 est allumé.
  • Page 158: Le Logiciel Ne Se Lance Pas

    Dépannage Le pilote de l’UA-100 n’est pas installé correctement Pour supprimer le pilote de l’UA-100 de l’ordinateur, suivez la procédure expliquée dans le paragraphe “Supprimer le pilote UA-100” dans le livret de prise en main, puis référez-vous au paragraphe “Branchements et installation du pilote”, dans le même livret, pour réinstaller le pilote de l’UA-100.
  • Page 159: Index

    Index Adaptateur secteur ..........10 PC (mode) .............. 8 Audio (Bloc)............12 Power (Témoin de mise sous tension)....7 Prise casque (PHONES)........7 Prises de sortie Ligne ......... 10 Prises d’Entrée Ligne ......... 10 bouton de sélection d’effet ......15, 16 BYPASS (mode).............
  • Page 164 02012567S 99-10-A3-11CINC Imprimé par Roland France...

Table des Matières