Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 10

Liens rapides

IM LC5025.indd 1
IM LC5025.indd 1
LC5025 (Type: C_LC01)
INSTRUCCIONES DE USO
OPERATING INSTRUCTIONS
MODE D'EMPLOI
õ
INSTRUÇ
ES DE USO
GEBRAUCHSANLEITUNG
HASZN LATI UTASĺT S
PУKОBОДCTBО ПО ЭΚСПЛУАΤΑЦИИ
N VOD K POUŽITĺ
УKA3AHИЯ 3A УПOTPЕБА
INSTRUCTIUNI DE FOLOSIRE
‫ﺇﺭﺷﺎﺩﺍﺕ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬
ES
GB
FR
PT
DE
HU
RU
CZ
BU
RO
AR
2010-03-02 4:16:41.MD
2010-03-02 4:16:41.MD

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour UFESA LC5025

  • Page 1 LC5025 (Type: C_LC01) INSTRUCCIONES DE USO OPERATING INSTRUCTIONS MODE D'EMPLOI õ INSTRUÇ ES DE USO GEBRAUCHSANLEITUNG HASZN LATI UTASĺT S PУKОBОДCTBО ПО ЭΚСПЛУАΤΑЦИИ N VOD K POUŽITĺ УKA3AHИЯ 3A УПOTPЕБА INSTRUCTIUNI DE FOLOSIRE ‫ﺇﺭﺷﺎﺩﺍﺕ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬ IM LC5025.indd 1 IM LC5025.indd 1 2010-03-02 4:16:41.MD...
  • Page 2 IM LC5025.indd 2 IM LC5025.indd 2 2010-03-02 4:16:43.MD 2010-03-02 4:16:43.MD...
  • Page 3 Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4 Fig. 5 Fig. 6 Fig. 7 IM LC5025.indd 3 IM LC5025.indd 3 2010-03-02 4:16:44.MD 2010-03-02 4:16:44.MD...
  • Page 4: Instrucciones De Seguridad

    Para desmontar la licuadora, abra accesorio empujador provisto para empujar la abrazadera de cierre (7) y desmonte las la comida. Nunca use sus manos ni otros piezas. utensilios tales como cuchillos, tenedores o espátulas. IM LC5025.indd 4 IM LC5025.indd 4 2010-03-02 4:16:45.MD 2010-03-02 4:16:45.MD...
  • Page 5 1 - Velocidad baja, se utiliza para licuar frutas -nopales- y mangos). y verduras blandas (melón, uva, tomate, fresa, etc). Durante el fumcionamiento, el mando de control se iluminará en color azul. IM LC5025.indd 5 IM LC5025.indd 5 2010-03-02 4:16:45.MD 2010-03-02 4:16:45.MD...
  • Page 6: Limpieza Y Mantenimiento

    La Directiva determina el contexto para devolver y reciclar aparatos y es de aplicación en toda la Unión Europea. Por favor, pregunte a su distribuidor acerca de las medidas de eliminación actuales. IM LC5025.indd 6 IM LC5025.indd 6 2010-03-02 4:16:46.MD 2010-03-02 4:16:46.MD...
  • Page 7: Safety Instructions

    • Make sure that the motor is running before collector (5) (Fig.4) and hold the lid over the filter introducing fruit and vegetables. and lower it into position. Make sure the filter IM LC5025.indd 7 IM LC5025.indd 7 2010-03-02 4:16:46.MD 2010-03-02 4:16:46.MD...
  • Page 8: Preparing The Food

    • To get the full benefit of the juice it should be recommend hand-washing for the filter instead consumed as soon as it is prepared. of washing it into the dishwasher. IM LC5025.indd 8 IM LC5025.indd 8 2010-03-02 4:16:47.MD 2010-03-02 4:16:47.MD...
  • Page 9: Advice On Disposal

    The guideline determines the framework for the return and recycling of used appliances as applicable throughout the EU. Please ask your dealer about current means of disposal. IM LC5025.indd 9 IM LC5025.indd 9 2010-03-02 4:16:48.MD 2010-03-02 4:16:48.MD...
  • Page 10: Instructions De Securite

    – Au lit ou pour le petit-déjeuner. d’alimentation endommagé, doit • Utilisez toujours la centrifugeuse sur une être remplacé uniquement par un Centre surface plane et propre. d’Assistance Technique agréé. IM LC5025.indd 10 IM LC5025.indd 10 2010-03-02 4:16:48.MD 2010-03-02 4:16:48.MD...
  • Page 11: Utilisation

    • Les feuilles et tiges, (tel que les tiges de feuille jamais vos mains ou des ustensiles tels qu’un de salade) ne peuvent pas être pressées avec couteau, une fourchette ou une spatule. ce mixer. IM LC5025.indd 11 IM LC5025.indd 11 2010-03-02 4:16:49.MD 2010-03-02 4:16:49.MD...
  • Page 12: Nettoyage & Entretien

    Pour garantir une longue durée de service et prolonger l’aspect initial du filtre, il est recommandable de laver ce filtre à main au lieu de lui laver dans le lave-vaisselle. IM LC5025.indd 12 IM LC5025.indd 12 2010-03-02 4:16:50.MD 2010-03-02 4:16:50.MD...
  • Page 13: Instruções De Segurança

    Se detectar alguma abertura ou máquina de sumos enquanto o motor estiver dano não utilize o aparelho e contacte o centro em funcionamento. de serviços técnicos mais próximo. IM LC5025.indd 13 IM LC5025.indd 13 2010-03-02 4:16:50.MD 2010-03-02 4:16:50.MD...
  • Page 14: Limpeza & Manutenção

    Certifique-se que estas estão afastadas do depois de preparar um certo tipo de sumo poderá continuar e utilizar outro tipo de fruto elemento de calor. sem ser necessário limpar o aparelho. IM LC5025.indd 14 IM LC5025.indd 14 2010-03-02 4:16:51.MD 2010-03-02 4:16:51.MD...
  • Page 15 O guia determina os parâmetros de devolução e reciclagem de aparelhos usados na UE. Por favor questione o seu distribuidor acerca dos meios de eliminação de resíduos actuais. IM LC5025.indd 15 IM LC5025.indd 15 2010-03-02 4:16:51.MD 2010-03-02 4:16:51.MD...
  • Page 16: Sicherheitsvorschriften

    flachen, sauberen Arbeitsfläche. Seifenwasser. Entsafter • Bei der Benutzung des Gerätes verwenden auseinanderzunehmen, öffnen Sie den Bügel Sie den dafür mitgelieferten Stopfer zum (7) und entfernen Sie dann die Teile. IM LC5025.indd 16 IM LC5025.indd 16 2010-03-02 4:16:52.MD 2010-03-02 4:16:52.MD...
  • Page 17 0 – Der Entsafter ist ausgeschaltet. Wenn das und stärkehaltigem Obst und Gemüse (z. B. Gerät mit der Netzspannung verbunden ist, wird Zuckerrohr, Bananen, Papayas, Avocados, der Bedienknopf in grüner Farbe beleuchtet Feigen und Mangos). werden. IM LC5025.indd 17 IM LC5025.indd 17 2010-03-02 4:16:52.MD 2010-03-02 4:16:52.MD...
  • Page 18: Reinigung & Wartung

    Geräte entsorgt werden. Die Richtlinie legt den in der EU anzuwendenden Rahmen für die Rückgabe und das Recycling von Altgeräten fest. Fragen Sie bitte Ihren Vertriebshändler nach den derzeit verfügbaren Entsorgungsmöglichkeiten. IM LC5025.indd 18 IM LC5025.indd 18 2010-03-02 4:16:53.MD 2010-03-02 4:16:53.MD...
  • Page 19: Biztonsági Óvintézkedések

    – Ügyfelek által szállodákban, motelekben és kicserélnie. Kábeljavításokat és cseréket egyéb szálláshelyen; kizárólag csak egy Engedélyezett Műszaki – ágy és reggeli típusú szállókban. Szervizközpont végezhet. • A gyümölcscentrifugát mindig egy egyenes, tiszta munkafelületen kell használni. IM LC5025.indd 19 IM LC5025.indd 19 2010-03-02 4:16:53.MD 2010-03-02 4:16:53.MD...
  • Page 20 Adjon a nyomóeszközzel (1). Soha ne használja a hozzá pár csepp citromlevet az almaléhez. Ez kezeit, vagy más behelyező eszközöket, pl. késlelteti az almalé barnulását. késeket, villákat vagy spatulákat. IM LC5025.indd 20 IM LC5025.indd 20 2010-03-02 4:16:54.MD 2010-03-02 4:16:54.MD...
  • Page 21: Tisztítás És Karbantartás

    Csereszűrőket egy Engedélyezett Műszaki Szervizközpontból szerezhet be. rozsdamentes acélból készült szűrő hosszú életciklusának biztosítása érdekében, valamint az eredeti kinézet megőrzésének érdekében javasolt a kézzel történő mosás a mosogatógépben történő mosás helyett. IM LC5025.indd 21 IM LC5025.indd 21 2010-03-02 4:16:54.MD 2010-03-02 4:16:54.MD...
  • Page 22 – в гостиницах типа постель и завтрак. пользователем. Ремонт шнура и замена • Всегда используйте соковыжималку на частей должны осуществляться только в плоской, чистой рабочей поверхности. авторизованном центре службы поддержки. IM LC5025.indd 22 IM LC5025.indd 22 2010-03-02 4:16:55.MD 2010-03-02 4:16:55.MD...
  • Page 23 яблоко, тем более жидкий сок. Добавьте руками и не применяйте для этой цели несколько капель цитрусового сока в яблочный сок. Это не позволит яблочному такие инструменты, как ножи, вилки или соку стать коричневым. лопатки. IM LC5025.indd 23 IM LC5025.indd 23 2010-03-02 4:16:55.MD 2010-03-02 4:16:55.MD...
  • Page 24: Очистка И Техническое Обслуживание

    в авторизованном центре технического обслуживания. Чтобы гарантировать долгий срок службы фильтра из нержавеющей стали, а также продлить его первоначальный внешний вид, мы рекомендуем мойку вручную вместо мойки в посудомоечной машине. IM LC5025.indd 24 IM LC5025.indd 24 2010-03-02 4:16:56.MD 2010-03-02 4:16:56.MD...
  • Page 25: Bezpečnostní Instrukce

    V žádném případě části spotřebiče. (Obr.1) nepoužívejte nástroje jako nože, vidličky a Umístěte do spotřebiče sběrač šťávy a poté špachtle. vložte nádobu na dužinu. (Obr. 2 a 3) IM LC5025.indd 25 IM LC5025.indd 25 2010-03-02 4:16:57.MD 2010-03-02 4:16:57.MD...
  • Page 26: Příprava Potravin

    filtr zcela zastaví. Uvolněte upínadlo, vyjměte do horního patra. Ujistěte se, že se nacházejí v filtr a odstraňte dužinu. Odstraňte všechnu dostatečné vzdálenosti od tepelného zdroje. dužinu, která přilnula k víčku. IM LC5025.indd 26 IM LC5025.indd 26 2010-03-03 10:17:41.PD 2010-03-03 10:17:41.PD...
  • Page 27: Upozornění Pro Uživatele

    Směrnice vymezuje postup pro vrácení a recyklaci použitých přístrojů platných v zemích EU. Ptejte se prosím svého prodejce na aktuální způsob likvidace. IM LC5025.indd 27 IM LC5025.indd 27 2010-03-02 4:16:58.MD 2010-03-02 4:16:58.MD...
  • Page 28: Инструкции За Безопасност

    захранващият кабел от ножове, вилици или шпатули. отделението за съхранение на кабел в • Уверете се, че електромоторът работи, задната част на уреда. (Фиг.1) преди да поставите плодове и зеленчуци. IM LC5025.indd 28 IM LC5025.indd 28 2010-03-02 4:16:58.MD 2010-03-02 4:16:58.MD...
  • Page 29 зеленчуци (напр. захарна тръстика, банан, копчето за управление ще свети в синьо. папая, авокадо, смокиня и манго). 2 – Висока скорост, подходяща е за твърди плодове и зеленчуци (ябълки, круши, IM LC5025.indd 29 IM LC5025.indd 29 2010-03-02 4:16:59.MD 2010-03-02 4:16:59.MD...
  • Page 30: Почистване И Поддръжка

    За да се гарантира дълъг период на експлоатация на филтъра от неръждаема стомана, както и за да се намалят промените по външния му вид, се препоръчва ръчно измиване вместо измиване в миялна машина. IM LC5025.indd 30 IM LC5025.indd 30 2010-03-02 4:17:00.MD 2010-03-02 4:17:00.MD...
  • Page 31: Instrucţiuni De Siguranţă

    (Fig. 1). mâinile sau alte ustensile, cum ar fi cuţite, Aşezaţi colectorul pentru suc în aparat şi aşezaţi furculiţe sau spatule. recipientul pentru pulpă în aparat (Fig. 2 şi 3). IM LC5025.indd 31 IM LC5025.indd 31 2010-03-02 4:17:00.MD 2010-03-02 4:17:00.MD...
  • Page 32: Curăţare Şi Întreţinere

    Nu scufundaţi niciodată aparatul în mai mult de 30 de secunde. Apoi opriţi aparatul. apă sau în orice alt lichid. Nu utilizaţi agenţi de Lăsaţi aparatul să se răcească. curăţare abrazivi. IM LC5025.indd 32 IM LC5025.indd 32 2010-03-02 4:17:01.MD 2010-03-02 4:17:01.MD...
  • Page 33 şi electronice. Ghidul vă oferă modalităţile pentru returnare şi reciclare a aparatelor uzate precum este aplicat în UE. Întrebaţi distribuitorul dumneavoastră despre mijloacele curente de reciclare. IM LC5025.indd 33 IM LC5025.indd 33 2010-03-02 4:17:01.MD 2010-03-02 4:17:01.MD...
  • Page 34 ‫ﻹﻋﺎﺩﺓ ﺗﺪﻭﻳﺮ ﺍﻷﺟﻬﺰﺓ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﻭﺍﻹﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻴﺔ. ﺗﺤﺪﺩ‬ ‫ﻫﺬﻩ ﺍﻟﺨﻄﻮﻁ ﺍﻹﺭﺷﺎﺩﻳﺔ ﺇﻃﺎﺭ ﺍﻟﻌﻤﻞ ﻹﺭﺟﺎﻉ ﻭﺇﻋﺎﺩﺓ‬ ‫ﺗﺪﻭﻳﺮ ﺍﻷﺟﻬﺰﺓ ﺍﻟﻤﺴﺘﻌﻤﻠﺔ ﻛﻤﺎ ﻫﻮ ﺳﺎﺭﻱ ﻓﻲ ﺍﻻﺗﺤﺎﺩ‬ ‫ﺍﻷﻭﺭﻭﺑﻲ. ﺍﻟﺮﺟﺎء ﺳﺆﺍﻝ ﺗﺎﺟﺮﻙ ﻋﻦ ﺍﻟﻮﺳﺎﺋﻞ ﺍﻟﺤﺎﻟﻴﺔ‬ .‫ﻟﻠﺘﺨﻠﺺ ﻣﻦ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ‬ IM LC5025.indd 34 IM LC5025.indd 34 2010-03-02 4:17:02.MD 2010-03-02 4:17:02.MD...
  • Page 35 .‫ﺑﺎﻟﻴﺪ ﺑﺪﻻ ً ﻣﻦ ﻏﺴﻠﻪ ﻓﻲ ﻏﺴﺎﻟﺔ ﺍﻷﻃﺒﺎﻕ‬ .‫ﺍﻟﻨﺎﺿﺠﺔ ﺃﻥ ﺗﺴﺪ ﺍﻟﻔﻠﺘﺮ ﺑﺴﺮﻋﺔ ﻛﺒﻴﺮﺓ‬ .‫• ﻗﻢ ﺃﻭﻻ ً ﺑﺘﻨﻈﻴﻒ ﺍﻟﻔﺎﻛﻬﺔ ﻭﺍﻟﺨﻀﺮﺍﻭﺍﺕ‬ ‫• ﻗﻢ ﺑﺈﺯﺍﻟﺔ ﺍﻟﻨﻮﻯ ﻣﻦ ﺍﻟﻔﺎﻛﻬﺔ. ﻭﺃﻳﻀ ً ﺎ ﻗﻢ ﺑﺈﺯﺍﻟﺔ ﺳﻴﻘﺎﻥ‬ .‫ﺍﻟﻨﺒﺎﺗﺎﺕ ﺍﻟﻜﺒﻴﺮﺓ‬ IM LC5025.indd 35 IM LC5025.indd 35 2010-03-02 4:17:02.MD 2010-03-02 4:17:02.MD...
  • Page 36 «٠» ‫ﺍﻟﺘﻴﺎﺭ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﻲ. ﺩﺍﺋ ﻤ ً ﺎ ﻗﻢ ﺑﻮﺿﻌﻪ ﻋﻠﻰ ﻭﺿﻊ‬ .(٧ ‫ﺿﻊ ﺇﻧﺎء ﺍﻟﻌﺼﻴﺮ )٤١( ﺗﺤﺖ ﺍﻷﻧﺒﻮﺏ )ﺍﻟﺸﻜﻞ‬ . ً ‫ﺃﻭﻻ‬ ‫ﺿﻊ ﺍﻟﻐﻄﺎء ﻓﻮﻕ ﺇﻧﺎء ﺍﻟﻌﺼﻴﺮ ﻟﺘﺠﻨﺐ ﺍﻟﺒﻌﺜﺮﺓ ﺃﻭ ﺇﺫﺍ‬ .‫ﻛﻨﺖ ﺗﺮﻏﺐ ﻓﻲ ﺗﺨﺰﻳﻦ ﺍﻟﻌﺼﻴﺮ ﻓﻲ ﺍﻟﺜﻼﺟﺔ‬ IM LC5025.indd 36 IM LC5025.indd 36 2010-03-02 4:17:03.MD 2010-03-02 4:17:03.MD...
  • Page 37 BSH Electrodomésticos España, S.A. CIF A-28-893550 C/ Itaroa, n° 1, 31.620 HUARTE (Navarra) España 100% recycled paper IM LC5025.indd 37 IM LC5025.indd 37 2010-03-02 4:17:04.MD 2010-03-02 4:17:04.MD...

Ce manuel est également adapté pour:

C lc01

Table des Matières