Page 1
Owner’s Manual 3.5KW Generator #06043 AUTHORED BY ANTHONY HERNANDEZ (415)786-2081 - anthony94122@outlook.com...
Page 65
Guide du propriétaire Génératrice 3,5KW #06043 AUTHORED BY ANTHONY HERNANDEZ (415)786-2081 - anthony94122@outlook.com...
Page 66
D’UTILISER CE PRODUIT. LE NON-RESPECT DES CONSIGNES DE CE GUIDE PEUT ENTRAÎNER DES BLESSURES PERSONNELLES, DES DOMMAGES MATÉRIELS ET/OU L’ANNULATION DE VOTRE GARANTIE. NIKOTA USA NE POURRA PAS ÊTRE TENU RESPONSABLE DES DOMMAGES RÉSULTANTS DE L’IGNORANCE DE CES CONSIGNES. AUTHORED BY ANTHONY HERNANDEZ (415)786-2081 - anthony94122@outlook.com...
Guide du propriétaire Consignes de sécurité – Définitions Il est important que vous preniez connaissance et que vous compreniez les renseignements présentés dans ce guide. Ces renseignements portent sur VOTRE SÉCURITÉ et sur le BON FONCTIONNEMENT DE L’APPAREIL. Dans le but de vous aider à reconnaître ces renseignements, nous utilisons les symboles ci-dessous.
Génératrice 3,5KW Dangers AVERTISSEMENT! LE NON-RESPECT DE CES CONSIGNES PEUT ENTRAÎNER DES BLESSURES GRAVES OU MORTELLES. MISE EN GARDE: LE NON-RESPECT DE CES CONSIGNES PEUT ÉGALEMENT CAUSER DES DOMMAGES À L’OUTIL ET/ OU À L’OBJET SUR LEQUEL VOUS TRAVAILLEZ. Monoxyde de carbone Assurez-vous de faire fonctionner cet outil dans un lieu bien aéré.
Page 69
Guide du propriétaire Dangers (suite) Essence et huile (suite) Nettoyez immédiatement tout dégât d’essence ou d’huile. Disposez des liquides et des produits nettoyants en accord avec les réglementations locales, provinciales ou nationales applicables. Rangez les chiffons huileux dans un contenant métallique avec couvercle. Ne rangez jamais d’essence ou d’autres produits inflammables près de la génératrice.
MISE EN GARDE: L’UTILISATION DE CE PRODUIT SANS FILTRE DE SECTEUR POUR ALIMENTER DE L’ÉQUIPEMENT ÉLECTRONIQUE DÉLICAT PEUT ENTRAÎNER UN BRIS D’ÉQUIPEMENT. NIKOTA USA NE POURRA PAS ÊTRE TENU RESPONSABLE DE TOUT DOMMAGE DIRECT OU INDIRECT RÉSULTANT D’UNE TELLE UTILISATION SANS FILTRE DE SECTEUR.
Page 71
Guide du propriétaire Dangers (suite) Sécurité électrique (suite) Les outils à isolation double sont munis d’une fiche polarisée, une lame étant plus large que l’autre. Cette fiche s’insère d’une seule façon dans une prise polarisée. Si la fiche ne s’insère pas parfaitement dans la prise, retournez la fiche.
Génératrice 3,5KW Dangers (suite) Sécurité électrique (suite) Avant d’effectuer l’entretien d’un appareil alimenté par la génératrice, débranchez le cordon d’alimentation de l’appareil. Gardez tous les équipements électriques propres et secs. Remplacez tout câblage dont la gaine isolante est fissurée, entaillée ou endommagée d’une quelconque façon.
Guide du propriétaire Dangers (suite) Sécurité personnelle (suite) Ne forcez pas inutilement la génératrice. Utilisez la génératrice appropriée à vos besoins. La génératrice appropriée donnera un meilleur rendement dans des conditions supérieures si elle est utilisée en accord avec sa fiche technique. N’utilisez pas la génératrice si l’interrupteur ne fonctionne pas.
Elles comportent des renseignements importants. Si l’une d’entre elles devient illisible ou est égarée, communiquez immédiatement avec Nikota USA pour en demander une de rechange. Toute réparation sur la génératrice doit être confiée à un réparateur qualifié.
Page 75
Guide du propriétaire Dangers (suite) Installation (suite) Il est recommandé d’utiliser la génératrice dans un lieu extérieur bien aéré seulement. Un moteur à essence produit du monoxyde de carbone, un gaz incolore et inodore qui, s’il est inhalé, peut causer des blessures graves ou mortelles.
Génératrice 3,5KW Dangers (suite) Considérations mécaniques Avant d’effectuer l’entretien, assurez-vous que l’interrupteur est en position d’arrêt (OFF). Débranchez le fil de la bougie d’allumage et laissez refroidir le moteur. Vérifiez la présence de bris. Avant d’utiliser la génératrice, toute pièce qui paraît être endommagée doit faire l’objet d’une inspection minutieuse afin de déterminer si elle est en mesure de remplir son rôle.
Guide du propriétaire Dangers (suite) Produits chimiques Évitez de toucher à l’huile et au carburant chauds, aux gaz d’échappement et aux surfaces chaudes. Évitez tout contact corporel avec les carburants, huiles et lubrifiants utilisés dans la génératrice. Si avalé, consultez un médecin immédiatement.
Guide du propriétaire Liste générale des pièces Cette liste est donnée à titre de référence. Toute réparation ou remplacement de pièce devrait être confié à un technicien qualifié. Il se peut que certaines pièces ne soient pas disponibles séparément. AUTHORED BY ANTHONY HERNANDEZ (415)786-2081 - anthony94122@outlook.com...
Page 80
Génératrice 3,5KW Liste générale des pièces (suite) Article Qté. Article Qté. Boulon avec Condensateur rondelle frein M6x12 Interrupteur du Boulon M5x16 moteur Panneau de Redresseur commande Voltmètre Boulon M4x16 Disjoncteur Gaine du cordon Sortie Boulon M8x242 Borne CC Boulon M6x172 Connecteur de Boulon M5x20 mise à...
Page 81
Guide du propriétaire Liste générale des pièces (suite) Article Qté. Article Qté. Filtre à essence Rondelle Bague Douille d’étanchéité Fuel Tank cap Soupape à essence Bouchon du Cadre réservoir à essence Boulon M6x12 Couvercle de l’interrupteur Boulon de Moteur blocage M6x12 Entretoise AUTHORED BY ANTHONY HERNANDEZ (415)786-2081 - anthony94122@outlook.com...
Génératrice 3,5KW Liste des pièces du moteur Cette liste est donnée à titre de référence. Toute réparation ou remplacement de pièce devrait être confié à un technicien qualifié. Il se peut que certaines pièces ne soient pas disponibles séparément. AUTHORED BY ANTHONY HERNANDEZ (415)786-2081 - anthony94122@outlook.com...
Page 83
Guide du propriétaire Liste des pièces du moteur (suite) Article Qté. Article Qté. Silencieux Bloc-carburateur Boulon de Boîtier du filtre à culasse Boulon de Joint d’étanchéité couvercle de du filtre à air culasse Couvercle de Boulon M6 culasse Contre-écrou Couvercle du filtre à...
Page 84
Génératrice 3,5KW Liste des pièces du moteur (suite) Article Qty. Article Qty. Goujon du tuyau Ressort de roue d’échappement à cliquet du démarreur Bougie Corde de d’allumage démarrage Guide de Poignée de soupape démarrage Ressort de Bloc-démarreur soupape Circlip du Ressort culbuteur hélicoïdal...
Page 85
Guide du propriétaire Liste des pièces du moteur (suite) Article Qté. Article Qté. Toupie aimantée Vilebrequin Bloc-cylindres Engrenage du vilebrequin Levier de Jauge à huile commande des vitesses Bras du Bague régulateur d’étanchéité de la jauge à huile Ressort du Carter régulateur d’engrenage...
Page 86
Génératrice 3,5KW Liste des pièces du moteur (suite) Article Qté. Article Qté. Chapeau de Segment bielle d’étanchéité II Bielle Segment racleur Piston Axe de piston Segment Circlip de l’axe d’étanchéité I de piston AUTHORED BY ANTHONY HERNANDEZ (415)786-2081 - anthony94122@outlook.com...
Guide du propriétaire Installation Remarque: Avant d’alimenter un outil ou un appareil, assurez- vous que le voltage, la puissance et l’ampérage nominaux (115V- 20A) sont adéquats pour alimenter toutes les charges que la génératrice aura à alimenter. Si la demande excède les capacités de la génératrice, il peut s’avérer nécessaire d’assigner un ou plusieurs outils et/ou appareils à...
Génératrice 3,5KW Installation (suite) Emplacement (suite) Si la génératrice est installée à l’intérieur, elle doit être munie d’une tuyauterie étanche et résistante à la chaleur, en tuyau métallique flexible, pour évacuer les gaz d’échappement à l’extérieur. Surface d’installation Fixez la génératrice à une plaque de béton capable de porter son poids. Il doit rester au moins 30,4 cm (12 po) de ciment de chaque côté...
Guide du propriétaire Utilisation Remarque: Les listes de pièces ci-dessus vous seront utiles pour repérer les commandes mentionnées ci-dessous. MISE EN GARDE: AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION DE LA GÉNÉRATRICE, IL FAUT VERSER DANS LE MOTEUR ENVIRON 3/4 DE PINTE (0,63 PINTE, OU 0,6 LITRE) D’HUILE SAE 10W-30 DE QUALITÉ...
Génératrice 3,5KW Utilisation (suite) Démarrage 1 Assurez-vous que les outils et appareils électriques qui seront utilisés ne sont pas branchés à la génératrice pendant le démarrage du moteur. 2 Tournez le disjoncteur CA 120 volt en position de marche (ON). 3 Ouvrez la soupape à...
Page 91
MISE EN GARDE: L’UTILISATION DE CE PRODUIT SANS FILTRE DE SECTEUR POUR ALIMENTER DE L’ÉQUIPEMENT ÉLECTRONIQUE DÉLICAT PEUT ENTRAÎNER UN BRIS D’ÉQUIPEMENT. NIKOTA USA NE POURRA PAS ÊTRE TENU RESPONSABLE DE TOUT DOMMAGE DIRECT OU INDIRECT RÉSULTANT D’UNE TELLE UTILISATION SANS FILTRE DE SECTEUR.
Page 92
Génératrice 3,5KW Utilisation (suite) Alimentation des outils et appareils en CC 12 volts 1 Avant d’alimenter un outil ou un appareil, assurez-vous que le voltage, la puissance et l’ampérage nominaux (12VCC à 10A) sont adéquats pour alimenter toutes les charges que la génératrice aura à alimenter. Si la demande excède les capacités de la génératrice, il peut s’avérer nécessaire d’assigner un ou plusieurs outils et/ou appareils à...
Page 93
Guide du propriétaire Utilisation (suite) Alimentation des outils et appareils en CC 12 volts (suite) 7 Une fois le moteur et la génératrice entièrement refroidis, rangez la génératrice dans un endroit propre, sec et sécuritaire (si elle n’y est pas déjà...
Génératrice 3,5KW Inspection, nettoyage, et entretien AVERTISSEMENT! AVANT D’EFFECTUER TOUTE FORME D’INSPECTION, D’ENTRETIEN OU DE NETTOYAGE, ASSUREZ-VOUS QUE L’INTERRUPTEUR DU MOTEUR (2) EST EN POSITION D’ARRÊT (OFF); DÉBRANCHEZ DU MOTEUR LE FIL DE LA BOUGIE D’ALLUMAGE, PUIS LAISSEZ LE MOTEUR ET LA GÉNÉRATRICE REFROIDIR.
Guide du propriétaire Inspection, nettoyage, et entretien (suite) Après chaque période d’utilisation de 20 heures, vidangez la vieille huile à moteur et remettez environ 3/4 de pinte (0,63 pinte ou 0,6 litre) d’huile à moteur SAE 10W-30 de qualité supérieure. Après chaque période d’utilisation de 300 heures, faites faire un entretien complet de la génératrice et du moteur...
Génératrice 3,5KW Conformité AGENCE AMÉRICAINE POUR LA PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT, WASHINGTON, DC 20460 Certificat de conformité, modèle: 2004 Fabricant: Jiangsu Jiangdong Group Co. Ltd. Numéro du certificat: JDG-NRSI-04-01 Date d’entrée en vigueur et deliverance: 10 février 2004 Merrylin Zaw-Mon, directrice, division de la Certification et de la Conformisation, bureau des Transports et de la Qualité...
Toutes les décisions de la compagnie Nikota USA en lien avec cette garantie limitée sont finales. Cette garantie vous confère des droits spécifiques; il est possible que vous ayez d’autres droits, qui varient d’un état et d’une province à...
Page 98
Nikota USA qui a été fabriqué par et est identifié comme étant le produit d’une autre compagnie. La garantie du fabricant du produit s’appliquera, s’il y en a une.
Page 99
AN SUIVANT LA DATE DU PREMIER ACHAT. Certains états ou provinces ne permettent pas de limiter la durée de la garantie implicite. Certaines des limitations ci-dessus peuvent ne pas s’appliquer à vous. Nikota USA 16040 Stephens Street City of Industry, CA 91745 Téléphone: 1 (626) 336-1128...