Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Dryer
User manual
DVE(G)50R8500*
Untitled-4 1
2019-09-16
4:50:30

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Samsung DVE50R8500 Série

  • Page 1 Dryer User manual DVE(G)50R8500* Untitled-4 1 2019-09-16 4:50:30...
  • Page 2: Table Des Matières

    Contents Safety information What you need to know about the safety instructions Important safety symbols CALIFORNIA PROPOSITION 65 WARNING Important safety precautions Warnings Cautions Regulatory notice FCC Notice IC Notice Open Source Announcement Installation requirements Key installation requirements Location considerations Ducting requirements Exhausting requirements Gas requirements...
  • Page 3 Operations Control panel Simple steps to start Cycle overview Cycle chart Drying guide Special features Bixby SmartThings Maintenance Cleaning Troubleshooting Checkpoints Information codes Specifications Fabric care chart Protecting the environment Specification sheet English 3 Untitled-4 3 2019-09-16 4:50:30...
  • Page 4: Safety Information

    Safety information Congratulations on your new Samsung dryer. This manual contains important information on the installation, use and care of your appliance. Please take some time to read this manual to take full advantage of your dryer’s many benefits and features.
  • Page 5: California Proposition 65 Warning

    These warning signs are here to prevent injury to yourself and others. Please follow them explicitly. After reading this manual, store it in a safe place for future reference. Read all instructions before using the appliance. As with any equipment that uses electricity and moving parts, potential hazards exist. To safely operate this appliance, familiarize yourself with its operation and exercise care when using it.
  • Page 6 Safety information 3. Do not use the dryer to dry clothes which have traces of any flammable substance, such as vegetable oil, cooking oil, machine oil, flammable chemicals, paint thinner, etc., or anything containing wax or chemicals, such as mops and cleaning cloths. Flammable substances may cause the fabric to catch fire by itself.
  • Page 7 19. Do not insert your hand under the dryer. - This may result in injury. 20. Take care that children’s fingers are not caught in the door when closing it. - This may result in injury. 21. The control board and inlet valve are intentionally not grounded and may present a risk of electric shock only during servicing.
  • Page 8: Warnings

    Safety information Warnings WARNING • Ensure pockets are free of small, irregularly shaped hard objects and foreign material, i.e. coins, knives, pins, etc. These objects could damage your dryer. • Gas leaks may occur in your system, resulting in a dangerous situation. Cautions CAUTION •...
  • Page 9 • Do not place items in your dryer that have been spotted or soaked with vegetable oil or cooking oil. Even after being washed, these items may contain significant amounts of these oils. • Residual oil on clothing can ignite spontaneoulsy. The potential for spontaneous combustion increases when items containing vegetable oil or cooking oil are exposed to heat.
  • Page 10: Regulatory Notice

    Regulatory notice FCC Notice CAUTION Any changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment. This device complies with Part 15 of FCC Rules. Operation is Subject to following two conditions: 1.
  • Page 11: Ic Notice

    IC Notice The term “IC” before the radio certification number only signifies that Industry Canada technical specifications were met. Operation is subject to the following two conditions: 1. This device may not cause interference, and 2. This device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device.
  • Page 12: Open Source Announcement

    Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: The official Declaration of conformity may be found at http://www.samsung.com, go to Support > Search Product Support and enter the model name.
  • Page 13: Installation Requirements

    Installation requirements Read through the following instructions before installing the dryer and keep this manual for future reference. WARNING Certain internal parts are intentionally not grounded and may present a risk of electric shock only during servicing. Service Personnel - Do not contact the following parts while the appliance is energized: Control board and inlet valve.
  • Page 14: Dimensions

    Installation requirements Dimensions Type Front loading dryer A. Overall height 38.7 (984) B. Width 27.0 (686) Dimensions (in. (mm)) C. Depth with door open 52.8 (1340) D. Depth 31.7 (805) English Untitled-4 14 2019-09-16 4:50:32...
  • Page 15 Clearance requirement This clearance requirement is applicable for dryers only. NOTE • For washer's clearance requirement, see the washer's user manual. • If the washer and dryer have different clearance requirements, use the one with the larger value. Alcove or closet installations WARNING •...
  • Page 16 Installation requirements Undercounter installation 39.6 in. (1006 mm) 1 in. (25 mm) 1 in. (25 mm) Pedestal installation 5.9 in. (150 mm) 6 in. (152 mm) 52.0 in. (1320 mm) English Untitled-4 16 2019-09-16 4:50:32...
  • Page 17 NOTE Stacking (MODEL NO: SKK-8K) Many of Samsung's washers and dryers can be stacked to maximize usable space. You can purchase an optional stacking kit from your Samsung retailer. For details about stacking and compatible models, refer to the user manual included in the stacking kit you purchase.
  • Page 18: Ducting Requirements

    Installation requirements Ducting requirements Use only for short-run Recommended installation Weather hood type 4” (10.2 cm) 2.5” (6.4 cm) No. of 90° elbows Rigid Rigid 80 ft. (24.4 m) 74 ft. (22.6 m) 68 ft. (20.7 m) 62 ft. (18.9 m) 57 ft.
  • Page 19: Exhausting Requirements

    Exhausting requirements The dryer must not be exhausted into a chimney, a wall, a ceiling, an attic, a crawl space, or a concealed space of a building. Exhausting the dryer to the outside will prevent large amounts of lint and moisture from being blown into the room. In the United States and Canada •...
  • Page 20: Gas Requirements

    Installation requirements Gas requirements WARNING • Use only natural or LP (liquid propane) gases. • The installation must be conformed with local codes, or in the absence of local codes, with the national fuel gas code, ANSI Z223.1/NFPA 54, latest revision(for the UNITED STATES), or with the natural gas and propane installation code, CSA B149.1(for Canada) •...
  • Page 21: Commonwealth Of Massachusetts Installation Instructions

    Commonwealth of Massachusetts installation instructions Your dryer must be installed by a licensed plumber or gas fitter. A “T” handle manual gas valve must be installed in the gas supply line to your dryer. If a flexible gas connector is used to install your dryer, the connector can be no longer than 3’...
  • Page 22 Installation requirements Grounding This dryer must be grounded. In the event of a malfunction or breakdown, the ground will reduce the risk of electrical shock by providing a path of least resistance for the electrical current. Gas models WARNING • Your dryer has a cord with an equipment-grounding conductor and a grounding plug. The plug must be plugged into an appropriate outlet that is properly installed and grounded in accordance with all local codes and ordinances.
  • Page 23: Electrical Connections

    Electrical connections Before operating or testing, follow all grounding instructions in the “Grounding” section. An individual branch (or separate) circuit serving only your dryer is recommended. Do not use an extension cord. Gas models – U.S. and Canada A 120 volt, 60 Hz AC approved electrical service with a 15-ampere fuse or circuit breaker is required.
  • Page 24: Installation

    What’s included Make sure all the parts are included in the product package. If you have a problem with the dryer or the parts, contact a local Samsung customer center or the retailer. 01 Worktop 02 Control panel...
  • Page 25: Parts Supplied

    Parts supplied Y-connector Short water hose Tools needed for installation Pliers Cutting knife Pipe wrench Nut screwdriver (gas models only) Level Phillips screwdriver Duct tape Wrench LPG-safe compound or Teflon Tape (for gas installation) WARNING Packing materials can be dangerous to children. Keep all packing materials (plastic bags, polystyrene, etc.) out of children’s reach.
  • Page 26: Step-By-Step Installation

    Installation Step-by-step installation Make sure you have a qualified technician install the dryer. Step by step installation instructions start below. • Do not remove the protective film on the door before completing the product installation. If you remove the protective film before the installation is complete, the door may get scratched or damaged during installation.
  • Page 27 STEP 3 Connect the electrical wiring (for electric models) Before connecting the electrical wiring, make sure you have read the “Electrical requirements” section on page 21. 3-wire system 1. Loosen or remove the center terminal block. 2. Connect the neutral wire (white or center wire) of the power cable to the center, silver-colored terminal screw of the terminal block.
  • Page 28 Installation 4-wire system 1. Remove the external ground connector’s screw and connect the ground wire (green or unwrapped) of the power cable to the screw. CAUTION - To connect the ground wire to the neutral position without through contact A (cabinet ground), contact a technician.
  • Page 29 • A strain relief must be used. Do not loosen the nuts already installed on the terminal block. Be sure they are tight. Use a 3/8” (1 cm) deep well socket. STEP 4 Connect the water hose The dryer must be connected to a cold water tap using the provided water hoses. 1.
  • Page 30 Installation Using the short hose as an extension 1. Close the cold water tap. If you have a washer’s cold water hose attached to the cold water tap, unscrew and remove the hose. Then, connect the short hose (B) to the cold water tap. Turn the coupling by hand until it is tight.
  • Page 31 STEP 5 Level the dryer To ensure optimal performance, the dryer must be level. Using a level (A), check if the dryer is level side to side and then front to back. If the dryer is not level, turn the leveling feet (B) clockwise to lower the dryer or counterclockwise to raise the dryer.
  • Page 32 Installation STEP 6 Power on (for gas models) Make sure all gas connections, the exhaust line, and all wiring is connected correctly. Then, plug the power cord into a power source and check the dryer’s installation and operation using the final checklist in Step 7 below. STEP 7 Final Check When installation is complete, confirm that: •...
  • Page 33: Vent Blockage Test

    Vent blockage test After the dryer is installed, start the Vent Blockage Test to check if the duct system is properly installed. The Vent Blockage Test automatically detects the status of the ducts and reports any blockage or problems. Proper ducting can reduce drying time and save energy.
  • Page 34: Exhaust Ducting Guide

    Installation NOTE • During or after the test, the internal drum is hot. Use caution to prevent burns. The Vent Blockage Test is used to check for problems in the current duct system when the dryer is installed for the first time. •...
  • Page 35: Door Reversal

    Door reversal Type 1 1. Put a soft rug on the floor to rest the door on after you have removed it. This will prevent the door from being scratched. 2. Unplug the power cord. 3. Remove two door hinge screws. 4.
  • Page 36 Installation 7. Remove the two screws that hold the lever holder in place, and then remove the lever holder. 8. Re-insert the two screws that held the lever holder into the same screw holes, and then tighten. 9. Remove the single screw from the back of the door hinge.
  • Page 37 11. Place the door on the other side, and then reattach it to the dryer. NOTE Insert the head of the screw on the back of the hinge into the hole above the cut out in the frame, and then slide the door hinge down until it stops.
  • Page 38: Before You Start

    Before you start Here are a few things you should know before starting your dryer. Sort and load • Put one wash load in the dryer at a time. • Do not mix heavy and lightweight items together. • To improve drying efficiency for one or two items, add a dry towel to the load. •...
  • Page 39: Rack Dry (Applicable Models Only)

    Remove the drying rack from its packaging and store the rack for later use. If a drying rack is not provided, you can purchase it at a local Samsung service center. (Part Code : DC93-00374G) To use the drying rack, follow these steps: 1.
  • Page 40 Before you start Drying rack drying suggestions Item Cycle settings Washable sweaters (block to shape and lay flat on rack) TIME DRY with the Extra Low temperature setting Stuffed toys (cotton or polyester fiber- filled) Stuffed toys (foam or rubber-filled) AIR FLUFF Foam rubber pillows Sneakers...
  • Page 41: Operations

    Operations WARNING To reduce the risk of fire, electric shock, or injury, read the “Safety information” before operating this appliance. Control panel DVE50R8500* DVG50R8500* English 41 Untitled-4 41 2019-09-16 4:50:39...
  • Page 42 Operations Turn the Cycle Selector to select the desired cycle. The indicator by the cycle name lights up. 01 Cycle Selector • Steam Cycles: The dryer sprays water into the drum to deodorize clothes and reduce static electricity and wrinkles. •...
  • Page 43 This function is available with NORMAL and TIME DRY. With the Eco Dry activated, drying takes a longer time but power consumption is reduced. 07 Eco Dry The drying time can be extended by up to 3 times normal depending on the temperature and load. The Eco Dry function is enabled by default.
  • Page 44 Operations Icon description This icon appears when the dryer operates the cycle which Sensor Dry senses the internal humidity to determine the drying time. This icon displays after every load as a reminder to clean the lint filter. Clean the lint filter before every cycle and Filter Check make sure the filter is properly inserted before starting a cycle.
  • Page 45: Simple Steps To Start

    Simple steps to start 1. Press Power to turn the dryer on. 2. Turn the Cycle Selector to select a cycle. 3. Change the cycle settings (Dryness, Temp., and Time) as necessary. 4. Select desired options as necessary. 5. Press and hold Start/Pause (Hold to Start). To change the cycle during operation 1.
  • Page 46: Cycle Overview

    Operations Cycle overview Standard Cycles Cycle Description For most fabrics including cottons and linens. NORMAL If Normal is selected, the Eco Dry function is enabled by default. For more information, see Eco Dry in the “Control panel” section. For drying items made out of heavy fabrics, such as jeans, HEAVY DUTY corduroys, or work clothes, with high temperature heat.
  • Page 47 Manual Dry You can change the drying settings manually to your preference. Cycle Description QUICK DRY A quick drying cycle that runs for 30 minutes. You can specify a cycle time in minutes. If TIME DRY is selected, the Eco Dry function is enabled by TIME DRY default.
  • Page 48: Cycle Chart

    Operations Cycle chart NOTE For best results, follow the load size recommendations for each dry cycle. • Large load: Fill the drum to about 3/4 full. Do not add items over this level as they need to tumble freely. • Medium load : Fill the drum to about 1/2 full.
  • Page 49 NOTE  : factory setting,  : can be selected Functions (Temp. Control) Cycle Time High NORMAL  HEAVY DUTY  BEDDING  PERM PRESS   STEAM SANITIZE REFRESH  DELICATES  ACTIVEWEAR  QUICK DRY   TIME DRY ...
  • Page 50: Drying Guide

    Operations Drying guide The best way to dry items is to follow the instructions on the care label. If no drying instructions are provided, see the following table for reference. Items Description Follow the care label instructions or dry using Bedding. •...
  • Page 51: Special Features

    WARNING Do not dry: • Fiberglass items (curtains, draperies, etc.) • Woolens, unless recommended on the label • Items spotted or soaked with vegetable or cooking oils Special features Child Lock Child Lock prevents children from playing with the dryer. When Child Lock is activated, all buttons except for the Power button are disabled.
  • Page 52 Operations Smart Care To enable this function, you must first download the SmartThings app at the Play Store or the App Store and install it on a mobile device featuring a camera function. The Smart Care function has been optimized for Galaxy & iPhone series (applicable models only). 1.
  • Page 53: Bixby

    4. Press and hold Start/Pause (Hold to Start). Bixby Bixby is a Samsung’s intelligence platform, and you can control the product with your voice. To use the voice command feature, you must connect the product with the SmartThings app on your phone. For products that do not recognize voice directly from the product, you can use the Bixby on your smartphone to control some of the functions of your product after connecting to the app.
  • Page 54: Smartthings

    • This appliance supports the Wi-Fi 2.4 GHz protocols. Download On an app market (Google Play Store, Apple App Store, Samsung Galaxy Apps), find the SmartThings app using the search term “SmartThings”. Download and install the app on your device.
  • Page 55: Maintenance

    Maintenance Keep the dryer clean for best performance and to lengthen its life cycle. WARNING Certain internal parts are intentionally not grounded and may present a risk of electric shock only during servicing. Service Personnel - Do not contact the following parts while the appliance is energized: Control board and inlet valve.
  • Page 56: Troubleshooting

    Troubleshooting Checkpoints If the dryer operates abnormally, first check the list of problems in the table below and try the suggested actions. Problem Action • Make sure the door is latched shut. • Make sure the power cord is plugged into a live electrical outlet.
  • Page 57 Problem Action • Check all of the above, plus... • Make sure the exhaust hood outside your home can open and close freely. • Check the exhaust system for lint buildup. Ducting should be inspected and cleaned annually. • Use a 4” rigid metal exhaust duct. •...
  • Page 58 Extended time. reached. The drying time can change according to the type and amount of laundry. See the cycle chart for reference. If a problem persists, contact a local Samsung service center. English Untitled-4 58 2019-09-16...
  • Page 59: Information Codes

    • If this information code remains, contact a Samsung service center. Incorrect door switch. • Contact a Samsung service center. If any information code keeps appearing on the display, contact a Samsung service center. English 59 Untitled-4 59 2019-09-16 4:50:42...
  • Page 60: Specifications

    Specifications Fabric care chart Bleach The following symbols provide garment care direction. The clothing care labels Any bleach (when needed) include symbols for drying, bleaching, Only non-chlorine (color-safe) ironing, and dry cleaning. The use of bleach (when needed) symbols ensures consistency among garment manufacturers of domestic Tumble dry and imported items.
  • Page 61: Protecting The Environment

    Warning symbols for laundering Dry-clean Do not wash Dry-clean Do not wring Do not dry-clean Do not bleach Line dry / Hang to dry Do not tumble dry Drip dry No steam (added to iron) Dry flat Do not iron Protecting the environment This appliance is manufactured from recyclable materials.
  • Page 62: Specification Sheet

    Specifications Specification sheet Type Front loading dryer Capacity (Cu.ft) Water pressure (psi (kPa)) 20-116 (137-800) Weight lb (kg) 123.5 (56.0) Electric (W) 5300 Heater rating Gas (BTU/hr) 20000 5400 Power consumption (W) English Untitled-4 62 2019-09-16 4:50:46...
  • Page 63 If the product is located in an area where service by a SAMSUNG authorized servicer is not available, you may be responsible for a trip charge or required to bring the product to a SAMSUNG authorized service center for service.
  • Page 64 Visits by an authorized servicer to explain product functions, maintenance or installation are not covered by this limited warranty. Please contact SAMSUNG at the number below for assistance with any of these issues. English...
  • Page 65 PROFITS, FAILURE TO REALIZE SAVINGS OR OTHER BENEFITS REGARDLESS OF THE LEGAL THEORY ON WHICH THE CLAIM IS BASED, AND EVEN IF SAMSUNG HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. Some states do not allow exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so the above limitations or exclusions may not apply to you.
  • Page 66: Warranty (Canada)

    If service is not available, SAMSUNG may elect to provide transportation of the product to and from an authorized service center. SAMSUNG will repair, replace, or refund this product at our option and at no charge as stipulated herein, with new or reconditioned parts or products if found to be defective during the limited warranty period specified above.
  • Page 67 God; use of products, equipment, systems, utilities, services, parts, supplies, accessories, applications, installations, repairs, external wiring or connectors not supplied or authorized by SAMSUNG that damage this product or result in service problems; incorrect electrical line voltage, fluctuations and surges; customer adjustments and failure to follow operating instructions, maintenance and environmental instructions that are covered and prescribed in the instruction book;...
  • Page 68 (English) www.samsung.com/ca_fr/support (French) Visits by a Service Engineer to explain functions, maintenance, or installation is not covered by warranty. Please contact the Samsung call center at the number above for help with any of these issues. English Untitled-4 68...
  • Page 69 Memo Untitled-4 69 2019-09-16 4:50:46...
  • Page 70 Memo Untitled-4 70 2019-09-16 4:50:46...
  • Page 71 Memo Untitled-4 71 2019-09-16 4:50:46...
  • Page 72 Scan this with your smartphone QUESTIONS OR COMMENTS? COUNTRY CALL OR VISIT US ONLINE AT U.S.A 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/us/support www.samsung.com/ca/support (English) CANADA 1-800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/ca_fr/support (French) DC68-03381U-03 Untitled-4 72 2019-09-16 4:50:46...
  • Page 73 Sèche-linge Manuel d'utilisation DVE(G)50R8500* Untitled-6 1 2019-09-16 4:59:07...
  • Page 74 Sommaire Consignes de sécurité Remarques importantes sur les consignes de sécurité Symboles de sécurité importants AVERTISSEMENT RELATIF À LA PROPOSITION 65 DE LA CALIFORNIE Consignes de sécurité importantes Avertissements Mises en garde Notification de réglementation Avis concernant la FCC Notification IC Déclaration de logiciel open source Conditions d'installation Conditions d'installation principales...
  • Page 75 Opérations Panneau de commande Étapes simples pour commencer Présentation des cycles Tableau des cycles Guide de séchage Fonctions spéciales Bixby SmartThings Maintenance Nettoyage Dépannage Contrôles à effectuer Codes d'erreur Caractéristiques techniques Tableau des symboles textiles Protection de l’environnement Fiche de spécifications Français 3 Untitled-6 3 2019-09-16...
  • Page 76: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité Félicitations pour l’achat de votre nouveau sèche-linge Samsung. Ce manuel contient de précieuses informations concernant l'installation, l'utilisation et l'entretien de votre appareil. Prenez le temps de le lire pour tirer pleinement profit de tous les avantages et de toutes les fonctionnalités de votre sèche-linge.
  • Page 77: Avertissement Relatif À La Proposition 65 De La Californie

    Ces symboles d'avertissement ont pour but d'éviter tout risque de blessure corporelle. Respectez-les en toutes circonstances. Lisez attentivement ce manuel et conservez-le en lieu sûr afin de pouvoir le consulter ultérieurement. Lisez attentivement toutes les consignes avant d'utiliser l'appareil. Comme avec tout équipement électrique ou comportant des parties mobiles, il existe un certain nombre de dangers potentiels.
  • Page 78 Consignes de sécurité 3. N'utilisez pas le sèche-linge pour faire sécher des vêtements comportant des traces de substances inflammables telles que de l'huile végétale, de l'huile de cuisson, de l'huile de machine, des produits chimiques inflammables, des diluants, etc. ou des objets comportant des traces de cire ou de produits chimiques Ils risqueraient de prendre feu.
  • Page 79 21. La mise à la terre du panneau de commande et de la vanne d'arrivée d'eau n'a volontairement pas été effectuée ; ces éléments peuvent donc présenter un risque d'électrocution (lors de l'entretien uniquement). Ne touchez pas ces pièces lorsque l'appareil est sous tension. AVERTISSEMENT - Pour réduire le risque d'incendie ou d'explosion : •...
  • Page 80: Avertissements

    Consignes de sécurité Avertissements AVERTISSEMENT • Vérifiez que les poches sont vides. Les petits objets aux bords irréguliers (pièces de monnaie, canifs, épingles, etc.) risquent en effet d'endommager votre sèche-linge. • Des fuites de gaz dangereuses pourraient survenir dans votre système. Mises en garde ATTENTION •...
  • Page 81 • Toute huile résiduelle sur les vêtements risque de s'enflammer spontanément. Le potentiel de combustion spontanée augmente lorsque les articles imbibés d’huile végétale ou alimentaire sont exposés à la chaleur. Les sources de chaleur comme votre sèche-linge peuvent chauffer ces articles, engendrant une oxydation de l’huile Cette oxydation crée elle-même de la chaleur.
  • Page 82: Notification De Réglementation

    Notification de réglementation Avis concernant la FCC ATTENTION Tous les changements ou modifications non expressément approuvé(e)s par l'autorité responsable de la conformité à la réglementation peut annuler le droit de l'utilisateur à utiliser cet appareil. Cet appareil est conforme aux dispositions de la section 15 du règlement de la FCC. Le fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : 1.
  • Page 83: Notification Ic

    Notification IC Le terme « IC » précédant le numéro d'homologation radio signifie uniquement que les spécifications techniques d'Industry Canada ont été atteintes. Le fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : 1. Cet appareil ne doit pas causer d'interférences ; et 2.
  • Page 84: Déclaration De Logiciel Open Source

    (open source) relative à cet appareil. Cette offre est valable pour toute personne ayant reçu ces informations. REMARQUE Par la présente, Samsung Electronics déclare que cet appareil de type équipement radio est conforme à la directive 2014/53/EU. Le texte complet de la déclaration de conformité EU est disponible à l'adresse Internet suivante : http://www.samsung.com (la déclaration de conformité...
  • Page 85: Conditions D'installation

    Conditions d'installation Lisez attentivement les instructions suivantes avant d'installer le sèche-linge et conservez ce manuel pour vous y reporter ultérieurement. AVERTISSEMENT La mise à la terre de certaines pièces internes n'a volontairement pas été effectuée ; ces éléments peuvent donc présenter un risque d'électrocution (lors de l'entretien uniquement).
  • Page 86 Conditions d'installation Dimensions Type Sèche-linge à chargement frontal A. Hauteur totale 38,7 (984) B. Largeur 27,0 (686) Dimensions (pouces (mm)) C. Profondeur avec hublot ouvert 52,8 (1340) D. Profondeur 31,7 (805) Français Untitled-6 14 2019-09-16 4:59:08...
  • Page 87 Dégagement requis Ce dégagement requis concerne uniquement les sèche-linge. REMARQUE • Pour connaître le dégagement requis pour le lave-linge, reportez-vous au manuel d'utilisation du lave-linge. • Si les dégagements requis pour le lave-linge et le sèche-linge sont différents, respectez celui dont la valeur est la plus élevée.
  • Page 88 Conditions d'installation Installation sous plan 39,6 po (1006 mm) 1 po (25 mm) 1 po (25 mm) Installation du socle 5,9 po (150 mm) 6 po (152 mm) 52,0 po (1320 mm) Français Untitled-6 16 2019-09-16 4:59:09...
  • Page 89 De nombreux lave-linge et sèche-linge Samsung peuvent être superposés pour optimiser l'espace utile. Les kits de superposition sont en vente chez votre revendeur Samsung. Pour plus détails concernant la superposition et les modèles compatibles, reportez-vous au manuel d'utilisation inclus dans le kit de superposition que vous avez acheté.
  • Page 90: Conditions Requises En Matière De Conduits

    Conditions d'installation Conditions requises en matière de conduits À n’utiliser que pour les Recommandé installations temporaires Type de bouche d’évacuation 4'' (10,2 cm) 2,5'' (6,4 cm) N° de coudes à 90° Rigide Rigide 80 pieds (24,4 m) 74 pieds (22,6 m) 68 pieds (20,7 m) 62 pieds (18,9 m) 57 pieds (17,4 m)
  • Page 91: Conditions Requises En Matière D'évacuation

    Conditions requises en matière d’évacuation L'évacuation du sèche-linge ne doit pas être reliée à un conduit de cheminée, un mur, un plafond, un grenier, un espace mansardé ou exigu d'un bâtiment. L’évacuation du sèche-linge vers l’extérieur évite le refoulement d’air humide et de peluches dans la pièce.
  • Page 92: Systèmes Fonctionnant Au Gaz

    Conditions d'installation Systèmes fonctionnant au gaz AVERTISSEMENT • Utilisez uniquement du gaz naturel ou du propane liquide (PL). • L'installation doit être conforme aux réglementations locales en vigueur ou, en l'absence de dispositions spécifiques, à la réglementation nationale sur le gaz combustible ANSI/Z223.1 (National Fuel Gas Code) ou NFPA 54, dernière révision (pour les États-Unis) ou aux dispositions d'installation relatives au gaz naturel et propane CSA B149.1 (pour le Canada).
  • Page 93: Normes Électriques

    Instructions d'installation - Commonwealth du Massachusetts Votre sèche-linge doit être installé par un plombier ou un installateur de gaz agréé. Un robinet de gaz manuel à poignée, dit en « T », doit être installé sur la conduite d'alimentation en gaz de votre sèche-linge. Si vous utilisez un connecteur de gaz flexible pour installer votre sèche-linge, celui-ci doit mesurer au moins 3 pieds (36 pouces) de long.
  • Page 94 Conditions d'installation Mise à la terre Ce sèche-linge doit être mis à la terre. En cas de panne ou de défaillance, la mise à la terre réduira le risque de surtension électrique en fournissant un circuit de fuite au courant électrique. Modèles au gaz AVERTISSEMENT •...
  • Page 95 Raccordement électrique Avant toute mise en marche ou test, suivez toutes les consignes de mise à la terre présentées dans la section « Mise à la terre ». Nous vous recommandons de relier votre sèche-linge à une dérivation individuelle ou à un circuit distinct.
  • Page 96: Installation

    Ce qui est inclus Assurez-vous que toutes les pièces sont incluses dans l'emballage de l'appareil. Si vous rencontrez un problème avec le sèche-linge ou les pièces, contactez un centre d'assistance clientèle Samsung local ou le magasin. 01 Dessus du sèche-linge 02 Panneau de commande 03 Filtre à...
  • Page 97 Pièces fournies Raccord en Y Tuyau d'eau court Outils requis pour l'installation Pince Cutter Pince serre-tube Tournevis pour écrous (modèles au gaz uniquement) Niveau Tournevis cruciforme Ruban adhésif Clé Matériau de protection contre le GPL ou bande de Téflon (pour une installation au gaz) AVERTISSEMENT Les matériaux d’emballage peuvent être dangereux pour les enfants.
  • Page 98: Installation Étape Par Étape

    Installation Installation étape par étape Assurez-vous que l'installation du sèche-linge est effectuée par un technicien qualifié. Les instructions d'installation étape par étape commencent ci-dessous. • Ne retirez pas le film protecteur du hublot avant d'avoir terminé l'installation de l'appareil. Si vous retirez le film de protection avant la fin de l'installation, vous risquez de rayer ou d'endommager le hublot pendant l'installation.
  • Page 99 ÉTAPE 3 Câblage électrique (modèles électriques) Avant d'effectuer le câblage électrique, assurez-vous d'avoir lu le chapitre « Normes électriques » à la page 21. Système à 3 fils 1. Desserrez ou retirez le bornier central. 2. Reliez le fil neutre (blanc ou central) du câble d'alimentation au centre, la vis argentée centrale du bornier.
  • Page 100 Installation Branchements à 4 fils 1. Retirez la vis du connecteur de terre externe, puis reliez le fil de terre (vert ou dénudé) du câble d'alimentation à la vis. ATTENTION Pour relier le fil de terre à la position neutre sans utiliser le contact A (mise à...
  • Page 101 ÉTAPE 4 Raccordement du tuyau d'eau Le sèche-linge doit être raccordé au robinet d’eau froide à l’aide des tuyaux d’eau fournis. 1. Fermez le robinet d'eau froide. Si le tuyau d'eau froide du lave-linge est raccordé au robinet d'eau froide, dévissez-le et débranchez-le. Branchez ensuite l'extrémité...
  • Page 102 Installation Utilisation du tuyau court comme rallonge 1. Fermez le robinet d'eau froide. Si le tuyau d'eau froide du lave-linge est raccordé au robinet d'eau froide, dévissez-le et débranchez-le. Ensuite, raccordez le tuyau court (B) au robinet d'eau froide. Tournez le raccord à la main jusqu'à ce qu'il soit bien serré.
  • Page 103 ÉTAPE 5 Mise à niveau du sèche-linge Pour pouvoir offrir des performances optimales, le sèche-linge doit être de niveau. Assurez-vous que le sèche-linge est à niveau de droite à gauche et de l'avant à l’arrière à l’aide d’un niveau (A). Si le sèche-linge n'est pas de niveau, tournez les pieds réglables (B) dans le sens horaire pour abaisser le sèche-linge ou dans le sens antihoraire pour soulever le sèche-linge.
  • Page 104 Installation ÉTAPE 6 Mise sous tension (modèles à gaz) Assurez-vous que tous les branchements en gaz, le conduit d'évacuation et tout le câblage sont raccordés correctement. Ensuite, branchez le cordon d'alimentation sur une source d'alimentation, et vérifiez l'installation et le bon fonctionnement du sèche-linge à l'aide de la liste de contrôle final de l'étape 7 ci-dessous. ÉTAPE 7 Dernière vérification Lorsque l'installation est terminée, confirmez que : •...
  • Page 105: Test De Blocage De L'aération

    Test de blocage de l'aération Une fois le sèche-linge installé, lancez le test de blocage de l'aération afin de vérifier si le système de conduits est correctement installé. Le test de blocage de l'aération détecte automatiquement l'état des conduits et signale tout blocage ou problème.
  • Page 106: Guide D'installation Du Conduit D'évacuation

    Installation REMARQUE • Pendant ou après le test, le tambour interne est chaud. Faites attention à ne pas vous brûler. Le test de blocage de l'aération est utilisé pour vérifier l'absence de problèmes dans le système de conduits actuel lorsque le sèche-linge est installé pour la première fois. •...
  • Page 107: Inversion Du Hublot

    Inversion du hublot Type 1 1. Placez un chiffon doux sur le sol pour pouvoir y poser le hublot une fois que vous l'aurez retiré. Cela évitera de rayer le hublot. 2. Débranchez le cordon d'alimentation. 3. Retirez les deux vis de la charnière du hublot. 4.
  • Page 108 Installation 8. Réinsérez les deux vis qui fixaient le support du dispositif de fermeture dans les mêmes trous de vis, puis serrez-les. 9. Retirez la vis unique à l'arrière de la charnière du hublot. REMARQUE Il s'agit de la vis qui fixe le hublot contre le châssis, afin que vous puissiez dévisser ou visser les vis de la charnière sans avoir besoin de soutenir vous-même le hublot.
  • Page 109 12. Poussez le support du dispositif de fermeture dans le découpage, de l'autre côté de l'ouverture du hublot. Insérez les vis, puis serrez-les comme indiqué. 13. Réinstallez les vis restantes dans les trous restants situés au-dessus et en dessous du support du dispositif de fermeture, puis serrez- les.
  • Page 110: Avant De Démarrer

    Avant de démarrer Il y a un certain nombre de choses que vous devez savoir avant de démarrer votre sèche-linge. Tri et charge • Mettez une seule charge de linge à la fois dans le sèche-linge. • Ne mélangez pas du linge lourd et du linge léger. •...
  • Page 111: Grille De Séchage (Modèles Applicables Uniquement)

    S'il n'y a pas de grille de séchage, vous pouvez l'acheter dans un centre de service Samsung local. (Référence : DC93-00374G) Pour utiliser la grille de séchage, procédez comme suit : 1.
  • Page 112 Avant de démarrer Suggestions pour faire sécher du linge sur la grille de séchage Article Réglages de cycle Pulls lavables (mettre en forme et poser à plat sur la TIME DRY (TEMPS DE SÉCHAGE) avec le réglage de grille) température Extra Low (Très basse) Peluches (garnies de fibres de coton ou de polyester) Peluche (garnies de mousse ou de caoutchouc) AIR FLUFF (AIR FROID)
  • Page 113: Opérations

    Opérations AVERTISSEMENT Pour réduire le risque d'incendie, d'électrocution ou de blessures, lisez la section « Consignes de sécurité » avant d'utiliser cet appareil. Panneau de commande DVE50R8500* DVG50R8500* Français 41 Untitled-6 41 2019-09-16 4:59:14...
  • Page 114 Opérations Faites tourner le sélecteur de programme pour sélectionner le cycle souhaité. Le voyant s’allume en regard du nom du cycle correspondant. 01 Sélecteur de • Steam Cycles (Cycles Vapeur) : Le sèche-linge vaporise de l'eau dans le programme tambour pour désodoriser les vêtements et réduire l'électricité statique et les faux plis.
  • Page 115 La fonction Anti-froissage assure environ 180 minutes de rotation à froid par 06 Wrinkle Prevent (Anti- intermittence à la fin du cycle pour éviter de froisser le linge. Appuyez sur froissage) Wrinkle Prevent (Anti-froissage) pour activer cette fonction. Le linge est sec et vous pouvez le retirer à...
  • Page 116 Opérations REMARQUE Si des articles sont très emmêlés à la sortie du lave-linge, ne les mettez pas au sèche-linge. Ils peuvent réduire l'efficacité de séchage du sèche-linge ou provoquer l'ouverture du hublot. Nous vous recommandons de les démêler avant de les mettre dans le sèche-linge. De même, ne mettez pas d'objets sur le sèche-linge, en particulier sur le panneau de commande.
  • Page 117: Étapes Simples Pour Commencer

    Étapes simples pour commencer 1. Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt pour allumer le sèche-linge. 2. Faites tourner le sélecteur de cycle pour sélectionner un cycle. 3. Modifiez les paramètres du cycle (Dryness (Séchage), Temp. et Time (Durée)) selon les besoins. 4.
  • Page 118: Présentation Des Cycles

    Opérations Présentation des cycles Cycles standards Cycle Description Pour la plupart des tissus y compris le coton et le lin. Si le cycle Normal est sélectionné, la fonction Séchage Éco est activée par NORMAL défaut. Pour en savoir plus, reportez-vous au chapitre Séchage Éco de la section «...
  • Page 119 Séchage manuel Vous pouvez modifier les paramètres de séchage manuellement selon vos préférences. Cycle Description QUICK DRY (SÉCHAGE Un cycle de séchage rapide qui dure 30 minutes. RAPIDE) Vous pouvez spécifier une durée de cycle en minutes. TIME DRY (TEMPS DE Si TEMPS DE SÉCHAGE est sélectionné, la fonction Séchage Éco est activée par SÉCHAGE) défaut.
  • Page 120: Tableau Des Cycles

    Opérations Tableau des cycles REMARQUE Pour un résultat optimal, respectez ces recommandations de volume de charge pour chaque cycle de séchage. • Charge importante : Remplissez le tambour aux 3/4 environ. Au-delà de cette limite, n'ajoutez pas d'articles supplémentaires afin que le linge tourne librement. •...
  • Page 121 REMARQUE  : réglage par défaut,  : peut être sélectionné Fonctions (contrôle de la température) Cycle Time (Durée) High (Élevée) Low (Basse) NORMAL  HEAVY DUTY (GRAND RENDEMENT)  BEDDING (DRAPS)  PERM PRESS (INFROISSABLES)  STEAM SANITIZE (STÉRILISATION ...
  • Page 122: Guide De Séchage

    Opérations Guide de séchage La meilleure méthode pour faire sécher du linge est de suivre les instructions indiquées sur l'étiquette d'entretien. Si aucune instruction de séchage n'est fournie, reportez-vous au tableau suivant pour référence. Articles Description Suivez les instructions figurant sur l'étiquette d'entretien ou séchez à l'aide du cycle Bedding (Draps).
  • Page 123: Fonctions Spéciales

    AVERTISSEMENT Ne faites pas sécher : • des articles en fibre de verre (rideaux, tentures, etc.) • des lainages, sauf indication contraire sur l'étiquette • des articles imprégnés d'huile végétale ou alimentaire Fonctions spéciales Sécurité enfant La fonction Sécurité enfant empêche les enfants de jouer avec le sèche-linge. Lorsque la fonction Sécurité enfant est activée, seul le bouton Marche/Arrêt est opérationnel.
  • Page 124 Opérations Smart Care Pour activer cette fonction, vous devez d'abord télécharger l'application SmartThings sur Play Store ou sur App Store et l'installer sur un appareil mobile disposant d'une fonction appareil photo. La fonction Smart Care a été optimisée pour les appareils des séries Galaxy et iPhone (modèles applicables uniquement). 1.
  • Page 125: Bixby

    4. Maintenez appuyé Départ/Pause (Hold to Start (maintenir enfoncé pour commencer)). Bixby Bixby est une plateforme intelligente de Samsung et vous pouvez contrôler l'appareil par commande vocale. Pour utiliser la fonction de commande vocale, vous devez connecter l'appareil à l'application SmartThings sur votre téléphone.
  • Page 126: Smartthings

    L'application est susceptible d'être modifiée sans préavis en vue d'améliorer sa performance. Connexion Vous devez tout d'abord vous connecter à SmartThings à l'aide de votre compte Samsung. Pour créer un nouveau compte Samsung, suivez les instructions affichées sur l'application. Vous n'avez pas besoin d'une application distincte pour créer votre compte.
  • Page 127: Maintenance

    Maintenance Gardez le sèche-linge propre afin de garantir les meilleures performances et de rallonger sa durée de vie. AVERTISSEMENT La mise à la terre de certaines pièces internes n'a volontairement pas été effectuée ; ces éléments peuvent donc présenter un risque d'électrocution (lors de l'entretien uniquement). Technicien de maintenance - Ne touchez pas les pièces suivantes lorsque l'appareil est sous tension : Panneau de commande et vanne d'arrivée d'eau.
  • Page 128: Dépannage

    Dépannage Contrôles à effectuer Si le sèche-linge ne fonctionne pas normalement, vérifiez tout d'abord la liste des problèmes dans le tableau ci- dessous et essayez les solutions proposées. Problème Action • Assurez-vous que le hublot est bien fermé. • Vérifiez que le cordon d'alimentation est branché sur une prise électrique opérationnelle.
  • Page 129 Problème Action • Vérifiez tous les points mentionnés ci-dessus, plus... • Vérifiez que la hotte extérieure s'ouvre et se ferme sans problème. • Vérifiez que des peluches ne se sont pas accumulées dans le système d’évacuation. Le conduit doit être inspecté et nettoyé une fois par an. •...
  • Page 130 Dépannage Problème Action • Les coutures, les poches et les autres zones épaisses peuvent ne pas sécher complètement alors que le reste du linge a atteint le niveau de séchage sélectionné. Ceci est tout à fait normal. Vous pouvez choisir un niveau de séchage plus haut ou un cycle impliquant un plus haut niveau de séchage.
  • Page 131 (Séchage fort à Légèrement humide) atteint. La durée de séchage peut varier en fonction du type et de la quantité de linge. Consultez le tableau des cycles pour référence. Si un problème persiste, prenez contact avec un centre de réparation Samsung local. Français 59 Untitled-6 59...
  • Page 132: Codes D'erreur

    Si ce code d'information subsiste, prenez contact avec un centre de réparation Samsung. Interrupteur du hublot incorrect. • Prenez contact avec un centre de réparation Samsung. Si un code d'information demeure affiché sur l'écran, communiquez avec un centre de réparation Samsung. Français Untitled-6 60 2019-09-16 4:59:17...
  • Page 133: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Tableau des symboles textiles Agent de blanchiment Les symboles suivants fournissent des conseils d'entretien des vêtements. Les étiquettes d'entretien Tout type (si nécessaire) des vêtements incluent des symboles relatifs Agent de blanchiment non chloré (non au séchage, au blanchiment, au repassage et au décolorant) uniquement (si nécessaire) nettoyage à...
  • Page 134: Protection De L'environnement

    Caractéristiques techniques Symboles d'avertissement pour le lavage Nettoyage à sec Ne pas laver Nettoyage à sec Ne pas tordre Pas de nettoyage à sec Pas de chlorage Séchage sur corde/en suspension Séchage en machine interdit Séchage sans essorage Pas de vapeur (ajoutée au fer à Séchage à...
  • Page 135: Fiche De Spécifications

    Fiche de spécifications Type Sèche-linge à chargement frontal Capacité (pi³) Pression d'eau (psi (kPa)) 20 à 116 (137 à 800) Poids lb (kg) 123,5 (56,0) Électrique (W) 5300 Puissance de chauffe À gaz (BTU/h) 20000 5400 Consommation (W) Français 63 Untitled-6 63 2019-09-16 4:59:20...
  • Page 136: Garantie Limitée (États-Unis)

    Les interventions dans le cadre de la présente garantie peuvent être effectuées uniquement par un centre de réparation agréé SAMSUNG. Lors de la remise d'un appareil défectueux à SAMSUNG ou à un centre de réparation agréé SAMSUNG, l'acheteur est tenu de présenter la facture d'achat datée originale sur demande, à...
  • Page 137 Les interventions par un technicien agréé destinées à expliquer les fonctions, la maintenance ou l'installation de l'appareil ne sont pas couvertes par la présente garantie limitée. Veuillez prendre contact avec SAMSUNG au numéro figurant ci-dessous pour obtenir de l'aide sur l'une de ces questions.
  • Page 138 AUTRES BÉNÉFICES QUELLE QUE SOIT LA THÉORIE JURIDIQUE SUR LAQUELLE LA RÉCLAMATION EST FONDÉE, ET CE MÊME SI SAMSUNG A ÉTÉ AVERTI DE LA POSSIBILITÉ DE TELS DOMMAGES. Certains États n'autorisent pas les exclusions ou limitations relatives aux dommages accessoires ou immatériels ; il se peut donc que les limitations ou exclusions spécifiées ci-dessus ne s'appliquent pas à...
  • Page 139: Garantie (Canada)

    Les services de garantie peuvent être pris en charge uniquement par un centre de service agréé SAMSUNG. Lors de la remise d'un produit défectueux à SAMSUNG ou à un centre de service agréé SAMSUNG, l'acheteur est tenu de présenter le coupon d'achat d'origine à la demande des intéressés à titre de preuve d'achat.
  • Page 140 SAMSUNG et susceptibles d'endommager ledit appareil ou de nuire à son fonctionnement ; toute surtension, fluctuation ou tension de ligne électrique incorrecte ; tout réglage effectué...
  • Page 141 énoncées ci-dessus ne s'appliquent pas à votre cas. La présente garantie vous octroie des droits spécifiques, ainsi que d'autres variant d'une province à une autre. Pour bénéficier d'un service d'assistance couvert par votre garantie, contactez SAMSUNG à l'adresse suivante : Samsung Electronics Canada Inc.
  • Page 142 Mémo Untitled-6 70 2019-09-16 4:59:21...
  • Page 143 Mémo Untitled-6 71 2019-09-16 4:59:21...
  • Page 144 Scan this with your smartphone DES QUESTIONS OU DES COMMENTAIRES ? PAYS APPELEZ LE OU RENDEZ-VOUS SUR LE SITE U.S.A 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/us/support www.samsung.com/ca/support (English) CANADA 1-800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/ca_fr/support (French) DC68-03381U-03 Untitled-6 72 2019-09-16 4:59:21...
  • Page 145 Secadora Manual del usuario DVE(G)50R8500* Untitled-5 1 2019-09-16 4:53:36...
  • Page 146 Contenido Información sobre seguridad Lo que necesita saber sobre las instrucciones de seguridad Símbolos de seguridad importantes PROPOSICIÓN 65 DE CALIFORNIA: ADVERTENCIA Precauciones de seguridad importantes Advertencias Precauciones Aviso regulatorio Aviso para FCC Aviso IC Anuncio sobre código abierto Requisitos de instalación Requisitos de instalación importantes Consideraciones acerca de la ubicación Requisitos para el tendido de conductos...
  • Page 147 Funcionamiento Panel de control Sencillos pasos para comenzar Descripción del ciclo Tabla de ciclos Guía de secado Funciones especiales Bixby SmartThings Mantenimiento Limpieza Solución de problemas Verificaciones Códigos de información Especificaciones Tabla de indicaciones sobre telas Protección del medio ambiente Hoja de especificaciones Español 3 Untitled-5 3...
  • Page 148: Información Sobre Seguridad

    Información sobre seguridad Felicitaciones por la compra de la nueva secadora Samsung. Este manual contiene información importante acerca de la instalación, el uso y el cuidado del electrodoméstico. Lea detenidamente estas instrucciones a fin de aprovechar al máximo los múltiples beneficios y funciones de la secadora.
  • Page 149: Proposición 65 De California: Advertencia

    Estas señales de advertencia están aquí para evitar que usted u otras personas sufran lesiones. Siga las instrucciones completamente. Después de leer este manual, guárdelo en un lugar seguro para consultas futuras. Lea todas las instrucciones antes de usar el electrodoméstico. Al igual que con cualquier equipo que usa electricidad y piezas movibles, existen riesgos potenciales.
  • Page 150 Información sobre seguridad 3. No utilice la secadora para secar ropa que tenga restos de sustancias inflamables, como aceites vegetales, de cocción o de máquina, productos químicos inflamables, disolventes de pinturas, etc., o que contengan cera o productos químicos, como trapeadores y paños de limpieza. Las sustancias inflamables pueden ocasionar que la tela se incendie.
  • Page 151 19. No introduzca las manos bajo la secadora. Puede provocar lesiones físicas. 20. Al cerrar la puerta tenga cuidado de no atrapar los dedos de los niños. Puede provocar lesiones físicas. 21. El panel de control y la válvula de entrada no están conectados a tierra intencionalmente y pueden presentar riesgo de descarga eléctrica únicamente durante el servicio técnico.
  • Page 152: Advertencias

    Información sobre seguridad Advertencias ADVERTENCIA • Asegúrese de que los bolsillos no contengan objetos pequeños, sólidos y de forma irregular, material extraño, etc., por ejemplo: monedas, cuchillos, alfileres, etc. Tales objetos podrían dañar la secadora. • Se pueden producir pérdidas de gas en su sistema que generen una situación peligrosa. Precauciones PRECAUCIÓN •...
  • Page 153 • No coloque prendas en la secadora que hayan sido salpicadas o remojadas con aceite vegetal o aceite de cocina. Incluso después del lavado, estas prendas pueden contener una cantidad importante de dichos aceites. • El aceite residual en las prendas puede incendiarse en forma espontánea. La posibilidad de combustión espontánea aumenta cuando las prendas que contienen aceite vegetal o aceite de cocina son expuestas al calor.
  • Page 154: Aviso Regulatorio

    Aviso regulatorio Aviso para FCC PRECAUCIÓN Todos los cambios y modificaciones que no cuenten con la aprobación expresa de la parte responsable del cumplimiento invalidará la autoridad del usuario para operar el equipo. Este dispositivo cumple con el Apartado 15 de las Normas de la FCC. El funcionamiento se encuentra sujeto a las siguientes dos condiciones: 1.
  • Page 155: Aviso Ic

    Aviso IC El término “IC” antes del número de certificación de radio significa únicamente que se han cumplido las especificaciones técnicas del Ministerio de Industria del Canadá. El funcionamiento se encuentra sujeto a las siguientes dos condiciones: 1. Este electrodoméstico no puede causar interferencia, y 2.
  • Page 156: Anuncio Sobre Código Abierto

    Esta oferta es válida para quienes reciban esta información. NOTA Por la presente, Samsung Electronics declara que el artefacto del tipo de equipo radioeléctrico se ajusta a lo dispuesto en la Directiva 2014/53/EU. El texto completo de la declaración de conformidad de la UE está...
  • Page 157: Requisitos De Instalación

    Requisitos de instalación Lea atentamente las siguientes instrucciones antes de instalar la secadora y conserve este manual para futuras consultas. ADVERTENCIA Algunas piezas internas no están conectadas a tierra intencionalmente y pueden presentar riesgo de descarga eléctrica únicamente durante el servicio técnico. Personal del servicio técnico: No toque las siguientes piezas mientras el electrodoméstico está...
  • Page 158 Requisitos de instalación Dimensiones Tipo Secadora de carga frontal A. Altura total 38.7 (984) B. Ancho 27.0 (686) Dimensiones (in (mm)) C. Profundidad con la puerta abierta 52.8 (1340) D. Profundidad 31.7 (805) Español Untitled-5 14 2019-09-16 4:53:37...
  • Page 159 Requisito de espacio libre Este requisito de espacio libre solo se aplica a las secadoras. NOTA • Para el requisito de espacio libre para lavadoras, consulte el manual del usuario de la lavadora. • Si la lavadora y la secadora tienen distintos requisitos de espacio libre, utilice el valor mayor. Instalaciones del electrodoméstico en un gabinete o en un hueco ADVERTENCIA •...
  • Page 160 Requisitos de instalación Instalación debajo de mostrador 39.6 in (1006 mm) 1 in (25 mm) 1 in (25 mm) Instalación en pedestal 5.9 in (150 mm) 6 in (152 mm) 52.0 in (1320 mm) Español Untitled-5 16 2019-09-16 4:53:38...
  • Page 161 NOTA Apilamiento (MODELO N.°: SKK-8K) Muchas de las lavadoras y las secadoras de Samsung pueden apilarse para maximizar el espacio aprovechable. Puede adquirir un kit de apilamiento opcional en su comercio minorista de productos Samsung. Para conocer más detalles acerca del apilamiento y los modelos compatibles, consulte el manual del usuario incluido en el kit de apilamiento que ha comprado.
  • Page 162: Requisitos Para El Tendido De Conductos

    Requisitos de instalación Requisitos para el tendido de conductos Utilice solo para instalación de Recomendado distancia corta Tipo tapa para intemperie 4” (10.2 cm) 2.5” (6.4 cm) N.º de codos de 90° Rígido Rígido 80 ft (24.4 m) 74 ft (22.6 m) 68 ft (20.7 m) 62 ft (18.9 m) 57 ft (17.4 m)
  • Page 163: Requisitos De Drenaje

    Requisitos de drenaje La secadora no debe drenarse hacia una chimenea, pared, techo, altillo, sótano de pequeña altura o espacio oculto de un edificio. Si la secadora tiene un drenaje con salida hacia el exterior se evitará que ingrese una gran cantidad de pelusa y humedad a la habitación. En Estados Unidos y Canadá...
  • Page 164: Requisitos En Cuanto Al Gas

    Requisitos de instalación Requisitos en cuanto al gas ADVERTENCIA • Utilice únicamente gas natural o gas LP (gas licuado de propano). • La instalación debe realizarse en conformidad con los códigos locales, o en ausencia de ellos, con el Código Nacional para Gas y Combustibles ANSI/Z223.1/NFPA 54, la revisión más reciente (para los Estados Unidos), o con el Código de Instalación de Gas Natural y Propano CSA B149.1 (para Canadá).
  • Page 165: Requisitos Eléctricos

    Instrucciones de instalación de la comunidad de Massachusetts La instalación de la secadora deberá estar a cargo de un plomero o un instalador de gas calificado. Se deberá instalar una válvula de gas manual con una manija en forma de "T" en el conducto de suministro de gas de la secadora.
  • Page 166 Requisitos de instalación Conexión a tierra Esta secadora debe conectarse a tierra. En caso de que el electrodoméstico funcione mal o se descomponga, la conexión a tierra reducirá el riesgo de descarga eléctrica al ofrecer una vía de menor resistencia a la corriente eléctrica. Modelos a gas ADVERTENCIA •...
  • Page 167 Conexiones eléctricas Antes de poner el electrodoméstico en funcionamiento o realizar pruebas, siga las instrucciones de conexión a tierra de la sección “Conexión a tierra”. Se recomienda que se destine un circuito derivado individual (o separado) solo para la secadora. No utilice un cable prolongador.
  • Page 168: Instalación

    Componentes Asegúrese de que todos los componentes estén incluidos en el paquete. Si tiene algún problema con la secadora o las piezas, comuníquese con un centro de atención al cliente de Samsung o con el vendedor. 01 Encimera 02 Panel de control...
  • Page 169: Partes Suministradas

    Partes suministradas Conector en forma de “Y” Manguera de agua corta Herramientas necesarias para la instalación Pinzas Cúter Llave inglesa para Llave para tuercas tuberías (solo para modelos a gas) Nivelador Destornillador Phillips Cinta para conductos Llave inglesa Compuesto GLP (gas licuado de petróleo) o cinta de teflón (para la instalación del gas)
  • Page 170: Instalación Paso A Paso

    Instalación Instalación paso a paso Asegúrese de que un técnico calificado instale la secadora. A continuación aparecen unas instrucciones paso a paso de la instalación. • No retire la película protectora de la puerta antes de finalizar la instalación del producto. Si retira la película protectora antes de finalizar la instalación, la puerta puede rayarse o dañarse durante la instalación.
  • Page 171 PASO 3 Conecte el cableado eléctrico (para los modelos eléctricos) Antes de conectar el cableado eléctrico, asegúrese de haber leído la sección “Requisitos eléctricos” en la página 21. Sistema de 3 cables 1. Afloje o retire el bloque central de terminales. 2.
  • Page 172 Instalación Sistema de 4 cables 1. Retire el tornillo del conector externo a tierra y conecte el cable de conexión a tierra (verde o sin cubierta) del cable de alimentación al tornillo. PRECAUCIÓN Para conectar el cable de conexión a tierra a la posición neutra sin atravesar el contacto A (conexión a tierra del gabinete), comuníquese con un técnico.
  • Page 173 • Se debe utilizar un dispositivo de alivio de tensión. No afloje las tuercas ya instaladas en el bloque de terminales. Asegúrese de que estén ajustadas. Utilice un tomacorriente para huecos profundos de 3/8” (1 cm). PASO 4 Conectar la manguera de agua La secadora debe conectarse a una llave de agua fría mediante las mangueras de agua provistas.
  • Page 174 Instalación Uso de una manguera corta como prolongación 1. Cierre la llave de agua fría. Si tiene una manguera de agua fría de la lavadora conectada a la llave de agua fría, desatornille y quite la manguera. Luego, conecte la manguera corta (B) a la llave de agua fría.
  • Page 175 PASO 5 Nivele la secadora Para garantizar un desempeño óptimo, la secadora debe estar nivelada. Con un nivel (A), verifique si la secadora está nivelada de lado a lado y de adelante hacia atrás. Si la lavadora no está nivelada, gire la pata niveladora (B) hacia la derecha para bajar la lavadora y hacia la izquierda para elevarla.
  • Page 176 Instalación PASO 6 Encendido (para modelos a gas) Asegúrese de que todas las conexiones de gas, el conducto de drenaje y el cableado se realicen correctamente. Luego, enchufe el cable de alimentación a una fuente de alimentación y verifique la instalación y el funcionamiento de la secadora con la lista final de verificación del paso 7.
  • Page 177: Prueba De Bloqueo De La Ventilación

    Prueba de bloqueo de la ventilación Una vez instalada la secadora, inicie la prueba de bloqueo de la ventilación para verificar si el sistema de conductos está instalado correctamente. La prueba de bloqueo de la ventilación detecta automáticamente el estado de los conductos e informa de cualquier bloqueo o problema. Una instalación correcta de los conductos puede reducir el tiempo de secado y ahorrar energía.
  • Page 178: Guía De Los Conductos De Drenaje

    Instalación NOTA • Durante y luego de la prueba, el interior del tambor está caliente. Tenga cuidado para evitar quemaduras. La prueba de bloqueo de la ventilación se usa para detectar problemas en el sistema de conductos actual cuando la secadora se instala por primera vez. •...
  • Page 179: Inversión De La Puerta

    Inversión de la puerta Tipo 1 1. Coloque una paño suave sobre el piso para apoyar la puerta después de retirarla. Esto impedirá que se raye la puerta. 2. Desconecte el cable de alimentación. 3. Retire los dos tornillos de la bisagra de la puerta.
  • Page 180 Instalación 7. Retire los dos tornillos que sostienen la placa de apoyo en su lugar y, luego, retire ésta. 8. Vuelva a insertar los dos tornillos que sostenían la placa de apoyo en los mismos orificios de los tornillos y ajústelos. 9.
  • Page 181 11. Coloque la puerta sobre el lado contrario y vuelva a fijarla a la secadora. NOTA Inserte la cabeza del tornillo de la parte trasera de la bisagra en el orificio ubicado sobre el recorte en el marco y luego deslice hacia abajo la bisagra de la puerta hasta que se detenga.
  • Page 182: Antes De Comenzar

    Antes de comenzar Antes de encender la secadora, debe saber algunas cosas. Clasificación y carga • Coloque una carga de ropa en la secadora por vez. • No mezcle prendas pesadas y livianas. • Para mejorar la eficiencia de secado al secar una o dos prendas, agregue una toalla seca a la carga. •...
  • Page 183: Secado En Estante (Únicamente Para Los Modelos Aplicables)

    Si no se proporciona el estante de secado, puede comprarlo en un centro de servicio local de Samsung. (Código de pieza: DC93-00374G) Para usar el estante de secado, siga estos pasos: 1. Inserte el estante de secado (A) en el tambor con la tapa del filtro hacia el frente.
  • Page 184 Antes de comenzar Sugerencias para el secado en estante Elemento Ajustes de los ciclos Suéteres lavables (dóblelos y colóquelos en posición horizontal sobre el estante) TIME DRY (SECADO CON TEMPORIZADOR) con el ajuste de temperatura Extra Low (Extra baja) Muñecos de peluche (rellenos con fibras de algodón o poliéster) Muñecos de peluche (rellenos con goma espuma) AIR FLUFF (TEMPERATURA AMBIENTE)
  • Page 185: Funcionamiento

    Funcionamiento ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones, lea “Información sobre seguridad“ antes de poner en funcionamiento el electrodoméstico. Panel de control DVE50R8500* DVG50R8500* Español 41 Untitled-5 41 2019-09-16 4:53:43...
  • Page 186 Funcionamiento Gire el selector de ciclos para seleccionar el ciclo deseado. La luz del indicador junto al nombre del ciclo se enciende. 01 Selector de ciclos • Steam Cycles (Ciclos de vapor): La secadora rocía agua sobre el tambor para desodorizar la ropa y reducir la electricidad estática y las arrugas. •...
  • Page 187 Prevención de arrugas ofrece aproximadamente 180 minutos de secado intermitente con aire fresco al final del ciclo para reducir la formación de 06 Wrinkle Prevent arrugas. Presione Wrinkle Prevent (Prevención de arrugas) para activar (Prevención de arrugas) dicha función. La carga está seca y puede ser retirada en cualquier momento durante el ciclo de Prevención de arrugas.
  • Page 188 Funcionamiento NOTA No tome prendas extremadamente enredadas de su lavadora y las coloque en la secadora. Pueden disminuir la eficacia de la secadora o hacer que se abra la puerta. Recomendamos desenredar las prendas antes de colocarlas en la secadora. Tampoco coloque objetos sobre la secadora, en especial sobre el panel de control.
  • Page 189: Sencillos Pasos Para Comenzar

    Sencillos pasos para comenzar 1. Presione Encender/Apagar para poner en funcionamiento la secadora. 2. Gire el selector de ciclos para seleccionar el ciclo deseado. 3. Cambie las configuraciones de ciclo (Dryness (Nivel de secado), Temp. (Temperatura) y Time (Tiempo)) según sea necesario. 4.
  • Page 190: Descripción Del Ciclo

    Funcionamiento Descripción del ciclo Ciclos normales Ciclo Descripción Para la mayoría de las telas, incluido algodón y lino. Si está seleccionado el ciclo Normal, la función Secado eco está activada de NORMAL manera predeterminada. Para obtener más información, consulte Secado eco en la sección "Panel de control".
  • Page 191 Secado manual Puede cambiar los ajustes de secado en forma manual según su preferencia. Ciclo Descripción QUICK DRY (SECADO Un ciclo de secado rápido que dura 30 minutos. RÁPIDO) Permite seleccionar el tiempo del ciclo en minutos. TIME DRY (SECADO CON Si SECADO CON TEMPORIZADOR está...
  • Page 192: Tabla De Ciclos

    Funcionamiento Tabla de ciclos NOTA Para obtener los mejores resultados, siga las recomendaciones sobre el tamaño de la carga para cada ciclo de secado. • Carga grande: Llene aproximadamente 3/4 del tambor. No agregue prendas por encima de este nivel para que puedan dar vueltas con libertad. •...
  • Page 193 NOTA  : configurado de fábrica, : se puede seleccionar Funciones (Control de temperatura) Time Ciclo (Tiempo) High (Alta) Low (Baja) NORMAL  HEAVY DUTY (CARGA PESADA)  BEDDING (ROPA DE CAMA)  PERM PRESS (PLANCHA  PERMANENTE) STEAM SANITIZE (DESINFECCIÓN ...
  • Page 194 Funcionamiento Opciones Adjust Time Damp Alert Wrinkle Prevent Ciclo Eco Dry Anti Static (Ajustar (Prendas (Prevención de (Secado eco) (Antiestática) tiempo) Secas) arrugas) NORMAL     HEAVY DUTY (CARGA PESADA)    BEDDING (ROPA DE CAMA)  ...
  • Page 195: Guía De Secado

    Guía de secado La mejor manera de secar las prendas es seguir las instrucciones de la etiqueta. Si no se brindan instrucciones de secado, consulte la siguiente tabla a modo de referencia. Prenda Descripción Siga las instrucciones de la etiqueta con indicaciones o seque en el ciclo ROPA DE CAMA.
  • Page 196: Funciones Especiales

    Funcionamiento ADVERTENCIA No seque: • Artículos de fibra de vidrio (cortinas, paños de tela, etc.) • Lanas, salvo que se recomiende en la etiqueta • Artículos manchados o embebidos en aceite vegetal o de cocina Funciones especiales Seguro para niños La función Seguro para niños evita que los niños jueguen con la secadora.
  • Page 197 Smart Care Para activar esta función, primero se debe descargar la aplicación SmartThings en Play Store o en App Store e instalarla en un dispositivo móvil con la función de cámara. La función Smart Care se ha optimizado para las series Galaxy e iPhone (únicamente para los modelos aplicables). 1.
  • Page 198: Bixby

    4. Mantenga presionado Inicio/Pausa (Hold to Start (Mantenga presionado para iniciar)). Bixby Bixby es una plataforma de inteligencia de Samsung que le permite controlar el producto con su voz. Para usar la función de comando de voz, debe conectar el producto con la aplicación SmartThings en su teléfono.
  • Page 199: Smartthings

    La aplicación está sujeta a cambios sin previo aviso para mejorar el producto. Inicio de sesión En primer lugar, debe iniciar sesión en SmartThings con su cuenta Samsung. Para crear una nueva cuenta Samsung, siga las instrucciones de la aplicación. No necesita otra aplicación para crear su cuenta.
  • Page 200: Mantenimiento

    Mantenimiento Mantenga la secadora limpia para lograr un mejor rendimiento y prolongar su vida útil. ADVERTENCIA Algunas piezas internas no están conectadas a tierra intencionalmente y pueden presentar riesgo de descarga eléctrica únicamente durante el servicio técnico. Personal del servicio técnico: No toque las siguientes piezas mientras el electrodoméstico está recibiendo electricidad: Panel de control y válvula de entrada.
  • Page 201: Solución De Problemas

    Solución de problemas Verificaciones Si la secadora funciona en forma anormal, primero consulte la lista de problemas en la tabla siguiente y pruebe las sugerencias. Problema Acción • Asegúrese de que la puerta esté cerrada. • Asegúrese de que el cable de alimentación esté conectado a un tomacorriente que funcione.
  • Page 202 Solución de problemas Problema Acción • Verifique todos los ítem anteriores y, además... • Asegúrese de que la tapa de drenaje hacia el exterior de su casa se pueda abrir y cerrar sin inconvenientes. • Verifique que el sistema de drenaje no presente obstrucciones. Los conductos deben inspeccionarse y limpiarse todos los años.
  • Page 203 Problema Acción • Es posible que las costuras, los bolsillos y otras áreas resistentes similares no se sequen por completo cuando el resto de la carga ha llegado al nivel de secado seleccionado. Esto es normal. Puede elegir un nivel de secado más alto o un ciclo que incluya un nivel de secado más alto.
  • Page 204 El tiempo de secado puede variar de acuerdo con el tipo y la cantidad de prendas. Consulte la tabla de ciclos para obtener referencias. Si el problema persiste, comuníquese con un centro de servicio local de Samsung. Español Untitled-5 60...
  • Page 205: Códigos De Información

    Si este código de información permanece, comuníquese con un centro de servicio de Samsung. Problema con el control electrónico (Comunicación no válida). • Comuníquese con un centro de servicio de Samsung. Verificación de temperatura alta. • Limpie el filtro para pelusas.
  • Page 206: Especificaciones

    Especificaciones Tabla de indicaciones sobre telas Blanqueador Los siguientes símbolos ofrecen indicaciones acerca de las prendas. La etiqueta de indicaciones Cualquier blanqueador (cuando sea de la prenda incluye símbolos para secado, necesario) blanqueado, planchado y limpieza en seco. El Solo blanqueador sin cloro (protección uso de símbolos garantiza la consistencia entre del color) (si es necesario) los fabricantes textiles de artículos nacionales e...
  • Page 207: Protección Del Medio Ambiente

    Símbolos de advertencia para el lavado Limpiar en seco No lavar Limpiar en seco No retorcer No limpiar en seco No usar blanqueador Secar colgado/tender No secar en secadora Colgar para que escurra Sin vapor (agregado a la plancha) Secar en posición horizontal No planchar Protección del medio ambiente Este electrodoméstico se fabrica con materiales reciclables.
  • Page 208: Hoja De Especificaciones

    Especificaciones Hoja de especificaciones Tipo Secadora de carga frontal Capacidad (pies cúb.) Presión de agua (psi (kPa)) 20-116 (137-800) Peso lb (kg) 123.5 (56.0) Eléctrico (W) 5300 Potencia del calentador A gas (BTU/h) 20000 5400 Consumo de potencia (W) Español Untitled-5 64 2019-09-16 4:53:49...
  • Page 209: Garantía Limitada (Estados Unidos)

    El servicio técnico de la garantía solo puede ser prestado por un centro de servicio técnico autorizado de SAMSUNG. Para recibir el servicio técnico en garantía debe presentarse la factura original de compra fechada cuando así lo solicite SAMSUNG o el Centro de Servicio autorizado Samsung como prueba de compra.
  • Page 210 Las visitas de un proveedor de servicio técnico autorizado para explicar funciones, mantenimiento o instalación del producto no se cubren bajo esta garantía limitada. Comuníquese con Samsung al número que figura abajo para obtener ayuda con cualquiera de estos problemas.
  • Page 211 AHORROS U OTROS BENEFICIOS INDEPENDIENTEMENTE DE LA TEORÍA LEGAL EN LA QUE SE BASE EL RECLAMO, E INCLUSO SI SAMSUNG HA SIDO ADVERTIDA DE LA POSIBILIDAD DE DICHOS DAÑOS. Algunos estados no permiten la exclusión o la limitación de daños imprevistos o derivados, por lo que las limitaciones o exclusiones mencionadas tal vez no se apliquen a usted en particular.
  • Page 212: Garantía (Canadá)

    La presente garantía limitada comienza en la fecha original de compra y es válida únicamente para productos comprados y usados en Canadá. Para recibir el servicio técnico de la garantía, el comprador debe comunicarse con SAMSUNG con el fin de que se determine el problema y los procedimientos del servicio.
  • Page 213 SAMSUNG que dañen este producto o que acarreen problemas en el servicio; voltaje de la línea eléctrica incorrecto, fluctuaciones y sobretensión; ajustes del cliente e incumplimiento de lo establecido en el manual de instrucciones, instrucciones de mantenimiento y ambientales que están cubiertas y...
  • Page 214 (French) Las visitas del personal de servicio técnico para explicar funciones, mantenimiento o instalación no están cubiertas por la garantía. Póngase en contacto con el centro de llamadas Samsung al número anterior para que le asesoren. Español Untitled-5 70...
  • Page 215 Notas Untitled-5 71 2019-09-16 4:53:50...
  • Page 216 Scan this with your smartphone ¿TIENE PREGUNTAS O COMENTARIOS? PAÍS LLAME AL O VISÍTENOS EN LÍNEA EN U.S.A 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/us/support www.samsung.com/ca/support (English) CANADA 1-800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/ca_fr/support (French) DC68-03381U-03 Untitled-5 72 2019-09-16 4:53:50...

Ce manuel est également adapté pour:

Dveg50r8500 série

Table des Matières