Page 1
344944 XXXXXX 1800W Bench Planer 150mm FR Rabot d’établi 1 800 W DE Abrichthobelmaschine, 1800 W ES Cepillo de banco 1800 W ANS DE GARANTIE JAHRE GARANTIE AÑOS DE GARANTÍA IT Piallatrice a banco 1800 W ANNI DI GARANZIA JAAR GARANTIE...
Traduction des instructions originales Introduction Abréviations pour les termes techniques Nous vous remercions d’avoir choisi cet équipement Silverline. Ces instructions contiennent les informations nécessaires pour vous en garantir un fonctionnement efficace et en toute sécurité. Veuillez lire attentivement ce manuel pour vous assurer de tirer pleinement avantage des caractéristiques uniques de votre nouvel équipement. Volts Gardez ce manuel à portée de main et assurez-vous que tous les utilisateurs l’aient lu et bien compris avant toute utilisation. Conservez-le pour toute référence ultérieure.
344944 Rabot d’établi 1 800 W ATTENTION : des démarrages accidentels peuvent être dangereux. Consignes générales de sécurité 18. Usage en extérieur : Lors d’une utilisation de l’appareil électrique en extérieur, se servir d’une rallonge appropriée à une utilisation en extérieur. Cela réduit le risque de ATTENTION ! Veuillez lire l’intégralité des consignes de sécurité et des instructions. Le non-respect décharge électrique.
Tenez compte des personnes autour de vous • Remplacez toujours les deux fers en même temps, faute de quoi vous risquez de déséquilibrer l’appareil, en donnant lieu à des vibrations et en risquant de réduire la durée de • Il relève de l’utilisateur de s’assurer que les personnes se trouvant à proximité de la zone de vie de l’appareil.
344944 Rabot d’établi 1 800 W Remarque : Si votre rabot d’établi était brusquement soumis à une surcharge, le dispositif de Déballer votre produit protection anti-surcharge se déclencherait automatiquement en opérant aussitôt une coupure de l’alimentation électrique. Si un tel cas de figure venait à se vérifier, appuyez sur l’interrupteur du • Déballez le produit avec soin. Veillez à retirer tous les matériaux d’emballage et rabot pour le mettre en position éteinte puis, appuyez sur le bouton de réinitialisation pour la familiarisez-vous avec toutes les caractéristiques du produit. protection anti-surcharge (26) afin de réinitialiser votre outil. Vous pourrez alors rallumer votre • Si des pièces sont endommagées ou manquantes, faites-les réparer ou remplacer avant rabot en suivant la procédure indiquée ci-dessus. d’utiliser l’appareil. Réglage de l’angle du guide Avant utilisation 1. L’angle du guide (23) peut être réglé pour accommoder un grand nombre de formes de pièces.
Le tambour ne tourne pas Courroie cassée Voir « remplacement de la courroie » et remplacez la courroie. Vérifiez que les pièces accessibles par l’utilisateur sont correctement installées. Bruits et vibrations anomaux Arrêtez l’utilisation immédiatement Contactez un centre d’entretien Silverline.
Les demandes de service sous garantie faites pendant la période de garantie seront vérifiées par Silverline Tools pour établir si la défaillance du produit est liée à un vice de matériau ou L’utilisation du produit à des fins autres que son utilisation domestique normale. de fabrication. Le moindre changement ou la moindre modification du produit. Les frais de port ne seront pas remboursés. Les articles retournés doivent être convenablement L’utilisation de pièces et d’accessoires qui ne sont pas des composants véritables de Silverline propres et sûrs pour être réparés et devraient être emballés soigneusement pour éviter tout Tools. dommage ou toute blessure pendant le transport. Nous pouvons refuser les livraisons qui ne Une installation défectueuse (sauf si l’installation a été réalisée par Silverline Tools). sont pas convenables ou sûres. Les réparations ou les modifications réalisées par des tiers autres que Silverline Tools ou ses Toute intervention sera effectuée par Silverline Tools ou ses agents de réparation agréés.
Page 48
GB 3 Year Guarantee. Register online within ES 3 años de garantía. Registre su producto online durante 30 days. Terms a nd Conditions apply. los primeros 30 días. Se aplican términos y condiciones. IT 3 anni di garanzia. Registra il tuo prodotto on-line FR Garantie de 3 ans. Enregistrez votre entro 30 giorni dall’acquisto. Vengono applicati i produit en ligne dans un délai de 30 jours termini e le condizioni generali. suivant la date d’achat. Des conditions générales s’appliquent. NL 3 jaar garantie. Registreer uw product binnen 30 dagen online. Algemene voorwaarden zijn van toepassing DE 3 Jahre Garantie.