CASO DESIGN TO 26 Mode D'emploi

CASO DESIGN TO 26 Mode D'emploi

Masquer les pouces Voir aussi pour TO 26:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 46

Liens rapides

Original-
Bedienungsanleitung
Design-Backofen TO 26 electronic
Artikel-Nr. 2972

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour CASO DESIGN TO 26

  • Page 1 Original- Bedienungsanleitung Design-Backofen TO 26 electronic Artikel-Nr. 2972...
  • Page 2 Tel.: +49 (0) 29 32 / 80 55 4 – 99 Fax: +49 (0) 29 32 / 80 55 4 – 77 eMail: kundenservice@caso-germany.de Internet: www.caso-germany.de Dokument-Nr.: 2972 23-06-2017 Druck- und Satzfehler vorbehalten. © 2017 Braukmann GmbH Caso TO 26 electronic...
  • Page 3: Table Des Matières

    Bedienung ......................21  5.2.1  Kindersicherung ....................22  5.2.2  Einstellung der Funktionen ................22  5.2.3  Automatische Garprogramme ................22  5.2.4  Gebrauch des Pizzasteins ................24  6  Reinigung und Pflege ..................24  6.1  Sicherheitshinweise ....................24  6.2  Reinigung ....................... 25  Caso TO 26 electronic...
  • Page 4 14.5  Rating plate ......................37  14.6  Display and control panel ..................38  15  Operation and Handing ..................39  15.1  Before first use ...................... 39  15.2  Use .......................... 39  15.2.1  Child-proof lock ....................40  15.2.2  Setting of the functions ..................40  Caso TO 26 electronic...
  • Page 5 Exigences pour l'emplacement d'utilisation ............51  22.10  Raccordement électrique ..................52  23  Structure et fonctionnement ................53  23.1  Avertissements sur l'appareil ................53  23.2  Vue générale ......................53  23.3  Accessoires ......................53  23.4  Utilisation de la broche tournante ............... 54  Caso TO 26 electronic...
  • Page 6 32.1  Indicazioni di sicurezza ..................69  32.2  Insieme della fornitura ed ispezione trasporto ........... 69  32.3  Disimballaggio ....................... 69  32.4  Smaltimento dell’involucro .................. 69  32.5  Posizionamento ..................... 70  32.5.1  Requisiti del luogo di posizionamento ............... 70  Caso TO 26 electronic...
  • Page 7 40.1  Uso previsto ......................83  40.2  Instrucciones generales de seguridad ..............84  40.3  Fuentes de peligro ....................85  40.3.1  ¡Peligro de quemaduras! ................... 85  40.3.2  Peligro de incendio ................... 86  40.3.3  Peligro de electrocución ..................86  Caso TO 26 electronic...
  • Page 8 Garantía ......................97  48  Datos técnicos ....................98  49  Gebruiksaanwijzing ..................100  49.1  Algemeen ......................100  49.2  Informatie over deze gebruiksaanwijzing ............100  49.3  Waarschuwingsinstructies ................. 100  49.4  Aansprakelijkheid....................101  49.5  Auteurswet ......................101  50  Veiligheid ......................101  Caso TO 26 electronic...
  • Page 9 55  Storingen verhelpen ..................114  55.1  Veiligheidsvoorschriften ..................114  55.2  Oorzaken van de storingen en het verhelpen ........... 115  56  Afvoer van het oude apparaat ............... 115  57  Garantie ......................115  58  Technische gegevens ..................116  Caso TO 26 electronic...
  • Page 10: Bedienungsanleitung

    Lesen Sie die hier enthaltenen Informationen, damit Sie mit Ihrem Gerät schnell vertraut werden und seine Funktionen in vollem Umfang nutzen können. Ihr Design-Backofen TO 26 electronic dient Ihnen viele Jahre lang, wenn Sie ihn sachgerecht behandeln und pflegen. Wir wünschen Ihnen viel Freude beim Gebrauch.
  • Page 11: Haftungsbeschränkung

    Datennetze), auch teilweise, behält sich die Braukmann GmbH vor. Inhaltliche und technische Änderungen vorbehalten. 2 Sicherheit In diesem Kapitel erhalten Sie wichtige Sicherheitshinweise im Umgang mit dem Gerät. Dieses Gerät entspricht den vorgeschriebenen Sicherheitsbestimmungen. Ein unsachgemäßer Gebrauch kann jedoch zu Personen- und Sachschäden führen. Caso TO 26 electronic...
  • Page 12: Bestimmungsgemäße Verwendung

    ► Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren sowie von Personen mit reduzierten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben. Caso TO 26 electronic...
  • Page 13: Gefahrenquellen

    ► Die Oberseite des Gerätes ist während und nach Betrieb sehr heiß. Lagern Sie keine Gegenstände auf dem Gerät. ► Das Gerät während des Betriebes nicht bewegen oder verschieben. Verbrennungsgefahr! ► Vorsicht im Umgang mit heißen Speisen! Caso TO 26 electronic...
  • Page 14: Brandgefahr

    Lebensgefahr! Beachten Sie die folgenden Sicherheitshinweise um eine Gefährdung durch elektrischen Strom zu vermeiden: ► Öffnen Sie auf keinen Fall das Gehäuse des Gerätes. Werden spannungsführende Anschlüsse berührt und der elektrische und mechanische Aufbau verändert, besteht Stromschlaggefahr. Darüber hinaus können Funktionsstörungen am Gerät auftreten Caso TO 26 electronic...
  • Page 15: Inbetriebnahme

    Beachten Sie die folgenden Sicherheitshinweise um die Gefahren zu vermeiden: ► Verpackungsmaterialien dürfen nicht zum Spielen verwendet werden. Es besteht Erstickungsgefahr. 3.2 Lieferumfang und Transportinspektion Der Design-Backofen TO 26 electronic wird standardmäßig mit folgenden Komponenten geliefert:  TO 26 electronic  Backblech ...
  • Page 16: Entsorgung Der Verpackung

     Decken Sie keine Öffnungen am Gerät ab und blockieren Sie sie nicht.  Die Steckdose muss leicht zugänglich sein, so dass das Stromkabel notfalls leicht abgezogen werden kann.  Gerät und Netzkabel dürfen nicht mit heißen Oberflächen in Berührung kommen. Das Gerät könnte beschädigt werden. Caso TO 26 electronic...
  • Page 17: Elektrischer Anschluss

    An der hinteren oberen Gehäuseseite befindet sich ein Warnhinweis auf Gefahr durch heiße Oberflächen. Das Gerät kann an der Oberfläche sehr heiß werden. ► Die heiße Oberfläche des Gerätes nicht berühren. Verbrennungsgefahr! ► Stellen oder legen Sie keine Gegenstände auf das Gerät. Caso TO 26 electronic...
  • Page 18: Übersicht

    Grillrostes (und auch des Backblechs). Beim Grillen, Braten oder Rösten verwenden. Herausnehmbare Krümelschublade Für eine sichere und einfache Entfernung von Krümeln. Drehspieß Für gleichmäßige Grillen von Fleisch z.B. Geflügel Griff zum sicheren Einführen und Entnehmen des Drehspießes. Pizzastein Caso TO 26 electronic...
  • Page 19: Gebrauch Des Drehspießes

    Die beiden Grillspieße (1b) auf die Achse (1a) aufsetzen und mit den Schrauben (1c) an gewünschter Position festschrauben. A) Mit der leicht abgerundeten Seite nach rechts einsetzen. B) Dann links einsetzen. 4.5 Typenschild Das Typenschild mit den Anschluss- und Leistungsdaten befindet sich an der Rückseite des Gerätes. Caso TO 26 electronic...
  • Page 20: Display Und Bedienpanel

    °C und °F umzustellen Start / Stop, ist im Display zu sehen, wenn das Gerät arbeitet, ist im Display zu sehen wenn der Kochvorgang angehalten wurde. Zur Einstellung der Garzeit oder Temperatur und zum Umschalten zwischen unterschiedlichen Kochprogrammen Caso TO 26 electronic...
  • Page 21: Bedienung Und Betrieb

    3 Unten: Für das Kochen größerer Lebensmittel und Wiederaufwärmen von Speisen. Auch für Niedertemperaturgaren. Bedienung des Gerätes Stecker einstecken, ein Signalton ertönt, das Display ist für 3 Sekunden beleuchtet und blinkt, danach geht das Gerät in den Standby-Modus. Caso TO 26 electronic...
  • Page 22: Kindersicherung

    Stunden einstellen. Die Heißluft- Funktion lässt sich über dazu schalten. Mit können Sie die Temperatur, wie gewünscht einstellen. Starten Sie die gewünschten Funktionen mit 5.2.3 Automatische Garprogramme 1. Sie können aus 9 unterschiedlichen Garprogrammen auswählen, siehe Tabelle. Caso TO 26 electronic...
  • Page 23 Drücken und mit die Temperatur in 5°C-Schritten anpassen, Drücken um die Heißluft-Funktion zu aktivieren. Das Symbol ist im Display zu sehen. 8. Mit die Einstellung bestätigen und den Garvorgang starten. Nach Ablauf der eingestellten Zeit ertönt ein Signalton. Caso TO 26 electronic...
  • Page 24: Gebrauch Des Pizzasteins

    ► Das Gerät muss regelmäßig gereinigt und Kochgutrückstände entfernt werden. Ein nicht in einem sauberen Zustand gehaltenes Gerät wirkt sich nachteilig auf die Lebensdauer des Geräts aus und kann zu einem gefährlichen Gerätezustand sowie Pilz- und Bakterienbefall führen. ► Ziehen Sie vor der Reinigung den Netzstecker. Caso TO 26 electronic...
  • Page 25: Reinigung

    Störungsbehebung. Beachten Sie die Hinweise um Gefahren und Beschädigungen zu vermeiden. 7.1 Sicherheitshinweise ► Reparaturen an Elektrogeräten dürfen nur von Fachleuten durchgeführt werden, die vom Hersteller geschult sind. ► Durch unsachgemäße Reparaturen können erhebliche Gefahren für den Benutzer und Schäden am Gerät entstehen. Caso TO 26 electronic...
  • Page 26: Störungsursachen Und -Behebung

    Umfang mit der Beanspruchung einer privaten Nutzung vergleichen lässt. Es ist nicht für den weitergehenden, gewerblichen Gebrauch bestimmt. Bei berechtigten Reklamationen werden wir das mangelhafte Gerät nach unserer Wahl reparieren oder gegen ein mängelfreies Gerät austauschen. Caso TO 26 electronic...
  • Page 27: Technische Daten

    Rücksendung des Gerätes (immer mit Kaufbeleg!) mit uns in Verbindung. 10 Technische Daten Gerät Design-Backofen Name TO 26 electronic Artikel-Nr. 2972 Anschlussdaten 220-240V~ 50Hz Leistungsaufnahme 1350-1650 W Nettogewicht 8450 g Maße (BxHxT) 48 x 30 x 40 cm Caso TO 26 electronic...
  • Page 28 Original Operating Manual Design Baking Oven TO 26 electronic Item No. 2972 Caso TO 26 electronic...
  • Page 29: General

    Please read the information contained herein so that you can become familiar with your device quickly and take advantage of the full scope of its functions. Your Design Baking Oven TO 26 electronic will serve you for many years if you handle it and care for it properly.
  • Page 30: Limitation Of Liability

    ► Use the device exclusively for its intended use. ► Observe the procedural methods described in this Operating Manual. Claims of all kinds due to damages resulting from unintended uses are excluded. The User bears the sole risk. Caso TO 26 electronic...
  • Page 31: General Safety Information

    ► Do not touch the device with wet hands. ► Do not leave the device unsupervised during operation. ► Do not leave the door open for longer time when the device is in operation. ► Unplug after use. Caso TO 26 electronic...
  • Page 32: Sources Of Danger

    ► Do not use the device near to flammable materials for example curtains. ► Caution: Very oily or fatty food can easily ignite at high heat. Therefor make sure that fat do not drip on the heating elements, for example through a overfilled baking tray. Caso TO 26 electronic...
  • Page 33: Dangers Due To Electrical Power

    ► Packaging materials may not be used for playing. There is a danger of suffocation. 13.2 Delivery scope and transport inspection As a rule, the Design Baking Oven TO 26 electronic is delivered with the following components:  TO 26 ...
  • Page 34: Unpacking

     The electrical socket must be easily accessible so that the power lead can be disconnected easily, in the case of an emergency.  The device and power cord should not come in contact with hot surfaces. The device could be damaged. Caso TO 26 electronic...
  • Page 35: Electrical Connection

    The surfaces of the device can become extremely hot. ► Do not touch the hot surfaces of the device. Danger of burns! ► Do not set or lay any items on the device. Caso TO 26 electronic...
  • Page 36: Overview

    Use for grilling, frying or roasting. Removable crumb tray. For safe and easy remove of crumbs. Rotisserie For evenly grilling of meat for example poultry. Handle for safe insertion and removal of the rotisserie. Pizza stone Caso TO 26 electronic...
  • Page 37: Use Of Rotisserie

    A) Place with the slightly rounded side on the right side. B) After this place at left side. 14.5 Rating plate The rating plate with the connection and performance data can be founded on the back of the device. Caso TO 26 electronic...
  • Page 38: Display And Control Panel

    Celsius and Fahrenheit. Start / Stop, is illuminated on the display when the device is working, illumiated on the display when the cooking process is paused. To set cooking time, temperature or to switch between different cooking programs. Caso TO 26 electronic...
  • Page 39: Operation And Handing

    3 Bottom: For cooking of taller food, reheating of food. Also for low-temperature cooking. Use of the device Insert the power plug into outlet, you can hear an acoustic signal and the display is illuminated for 3 seconds, will flash then the devices switches to standby mode., Caso TO 26 electronic...
  • Page 40: Child-Proof Lock

    Start the desired setting with 15.2.3 Automatic cooking programs 1. You can choose between 9 different cooking programms, look at the table. 2. Press and choose the programm with and confirm and start with Caso TO 26 electronic...
  • Page 41 . You can hear an acustic signal when the time is over. 9. Use pot holders to remove the accessory with your food when it is ready. With the gripper you can easier.remove the grill rack Caso TO 26 electronic...
  • Page 42: Use Of Pizza Stone

    ► Clean the baking chamber after use as soon as it has cooled down. Extended waiting unnecessarily complicates cleaning and can make it impossible in extreme cases. Excessive accumulations of dirt can even damage the device under certain circumstances. Remaining food leftovers can catch fire during next heating. Caso TO 26 electronic...
  • Page 43: Cleaning

    Problem Solution  Please check whether the power plug is properly The device is not functioning plugged. Attention ► If you are unable to solve the problem with the steps shown above, please contact Customer Service. Caso TO 26 electronic...
  • Page 44: Disposal Of The Old Device

    Device Design Baking Oven Name TO 26 electronic Item No.: 2972 Mains data 220-240V~ 50Hz Power consumption 1350-1650 W External measurements (W x H x D): 48 x 30 x 40 cm Net weight 8450 g Caso TO 26 electronic...
  • Page 45 Mode d'emploi original Four Design TO 26 electronic N°. d'art. 2972 Caso TO 26 electronic...
  • Page 46: Mode D´emploi

    Veuillez lire les indications de ce manuel afin de vous familiariser rapidement avec l'appareil et afin de pouvoir utiliser l'ensemble de ses fonctions. Votre Four Design TO 26 electronic vous sera fidèle de nombreuses années si vous l'utilisez et l'entretenez conformément. Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir lors de son utilisation.
  • Page 47: Limite De Responsabilités

    Toute autre utilisation est considérée comme non conforme. Attention Danger en cas d'utilisation non conforme ! En cas d'usage non conforme et/ou non approprié l'appareil peut devenir une source de danger. ► Utiliser l'appareil uniquement de façon conforme. Caso TO 26 electronic...
  • Page 48: Consignes Générales De Sécurité

    ► N´utilisez que les accessoires recommandés par le fabricant. Dans le cas contraire, l´appareil pourrait être détérioré. ► Ne plongez pas l’appareil dans l’eau ou dans quelque autre liquide que ce soit. Caso TO 26 electronic...
  • Page 49: Sources De Danger

    Respectez les consignes de sécurité suivantes pour éviter tout risque d'incendie : ► N'utilisez jamais l'appareil pour ranger ou sécher des matériaux inflammables. ► N’utilisez pas l’appareil pour ranger des aliments ou des objets. Caso TO 26 electronic...
  • Page 50: Danger Lié Au Courant Électrique

    Lors de la mise en service de l'appareil peuvent se produire des dommages pour les biens et les personnes ! Pour éviter les dangers veuillez observer les consignes de sécurité suivantes : ► Ne pas utiliser les matériaux d'emballage pour jouer. Danger d'étouffement. Caso TO 26 electronic...
  • Page 51: Inventaire Et Contrôle De Transport

    22.6 Inventaire et contrôle de transport Le TO 26 electronic est livré de façon standard avec les composants suivants :  TO 26 electronic  Tôle de cuisson  Grille du gril  Tiroir à miettes  Pince pour grille de gril ...
  • Page 52: Raccordement Électrique

    En cas de doute faites vérifier l'ensemble de l'installation électrique par un électricien. Le constructeur ne peut pas être tenu responsable pour les dégâts causés par un conducteur de masse absent ou interrompu. Caso TO 26 electronic...
  • Page 53: Structure Et Fonctionnement

    Utiliser une tôle de cuisson pour faire griller, cuire ou rôtir. Utiliser du papier de cuisson ou du film d’aluminium pour faciliter le nettoyage. Grille de gril et pince pour extraction de la grille (et aussi de la tôle de cuisson). Caso TO 26 electronic...
  • Page 54: Utilisation De La Broche Tournante

    23.4 Utilisation de la broche tournante Poser les deux tournebroches (1b) sur l’axe (1a) et les fixer avec les vis (1c) dans la position souhaitée. A) L’insérer par la droite par son côté légèrement arrondi B) L’insérer ensuite par la gauche. Caso TO 26 electronic...
  • Page 55: Plaque Signalétique

    Choix du mode de chauffe supérieure/inférieure (voute/sole) Réglage du temps Réglage de la température. Appuyer une fois et régler ensuite manuellement avec la température souhaitée, appuyer deux fois afin de choisir entre °C et °F Caso TO 26 electronic...
  • Page 56: Commande Et Fonctionnement

    Pour faire griller de la viande Laisser de la place vers le haut pour tenir compte du fait que les aliments peuvent gonfler en grillant. 2 Au milieu : Optimal pour faire cuire et saisir (par exemple pizza), réchauffer, cuire sous chaleur tournante. Pour faire griller les aliments volumineux Caso TO 26 electronic...
  • Page 57: Sécurité Enfant

    `230°C ainsi qu’avec la chauffe supérieure (voute) et inférieure (sole) pendant 60 minutes. Le symbole pour la chauffe supérieure et inférieure s’allume à l’écran. Réglage manuel Sélectionner avec la fonction de chauffe souhaitée (par exemple chauffe inférieure (sole). Avec régler les minutes. Confirmer avec , ensuite, régler les Caso TO 26 electronic...
  • Page 58: Programme De Cuisson Automatique

    3. La durée de cuisson et la température peuvent encore être adaptées selon la sélection du programme. Pour ce faire, interrompre le programme avec et adapter ensuite le réglage. 4. Appuyer sur et adapter les minutes avec par paliers d’une minute. Caso TO 26 electronic...
  • Page 59: Utilisation De La Pierre À Pizza

    25 Nettoyage et entretien Ce chapitre est consacré à des indications importantes sur le nettoyage et l'entretien de l'appareil. Pour éviter la dégradation de l'appareil par un nettoyage incorrect et pour son bon fonctionnement veuillez observer les conseils ci-dessous. Caso TO 26 electronic...
  • Page 60: Consignes De Sécurité

    Avant de commencer le nettoyage de l'appareil veuillez observer les consignes de sécurité suivantes : ► Le TO 26 doit être régulièrement nettoyé et il faut éliminer les restes d'aliments cuits. Si l'appareil n'est pas maintenu dans un état permanent de propreté, cela a des effets négatifs sur sa durée de vie et peut rendre l'appareil dangereux et provoquer...
  • Page 61: Consignes De Sécurité

    été effectuées par nos soins. La construction et la puissance de cet appareil sont conçues pour un usage ménager privé. Caso TO 26 electronic...
  • Page 62: Caractéristiques Techniques

    (toujours avec le bon d'achat!). 29 Caractéristiques techniques Appareil Four Design TO 26 electronic N°. d'article 2972 Données de raccordement 220-240V~ 50Hz Puissance consommée 1350-1650 W Dimensions externes (l/h/p) 48 x 30 x 40 cm Poids net 8450 g Caso TO 26 electronic...
  • Page 63 Istruzioni d’uso originali Forno di design TO 26 electronic Articolo-N. 2972 Caso TO 26 electronic...
  • Page 64: In Generale

    Il Suo Forno di design TO 26 electronic Le renderà un buon servizio per molti anni, se lo tratterà e lo curerà in modo adeguato. Ci auguriamo che il suo utilizzo Le procuri molta gioia.
  • Page 65: Limitazione Della Responsabilità

    La Braukmann GmbH si riserva tutti i diritti, anche quelli della riproduzione fotomeccanica, della riproduzione e diffusione mediante particolari procedure (per esempio mediante l'elaborazione dati, supporto dati e reti di dati) anche parziale. Ci si riserva il diritto di effettuare modifiche tecniche e nel contenuto. Caso TO 26 electronic...
  • Page 66: Sicurezza

    è stato fatto cadere o è danneggiato. Nel caso il cavo elettrico o la spina sono stati danneggiati, questi vanno sostituiti solo dal fabbricante oppure dal suo incaricato al Servizio, per evitare pericoli. Caso TO 26 electronic...
  • Page 67: Fonti Di Pericolo

    ► Non toccare mai le barre di riscaldamento. Pericolo di ustioni! ► Il lato superiore dell’apparecchio è molto caldo durante e dopo il funzionamento. Non mettere nessun oggetto sull’apparecchio. ► Non muovere o spostare l’apparecchio durante il suo funzionamento. Pericolo di ustioni! Caso TO 26 electronic...
  • Page 68: Pericolo D'incendio

    Nel caso il cavo elettrico o la spina sono stati danneggiati, questi vanno sostituiti solo dal fabbricante oppure dal suo incaricato al Servizio, per evitare pericoli. ► Per scollegare l’apparecchio, non tirare mai dal cavo di alimentazione bensì dalla spina di alimentazione. Caso TO 26 electronic...
  • Page 69: Messa In Funzione

    ► A causa dell’elevato peso dell’apparecchio, si consiglia di effettuare in due persone il trasporto, il disimballaggio ed il posizionamento. 32.2 Insieme della fornitura ed ispezione trasporto Il Forno di design TO 26 viene fornito standard con le seguenti componenti:  TO 26  Teglia da forno ...
  • Page 70: Posizionamento

     La connessione dell’apparecchio alla rete elettrica dovrà avvenire al con una prolunga lunga al massimo 3 metri, srotolata con una sezione di 1,5 mm2. L’utilizzo di prese multiple o di ciabatte è vietato a causa del pericolo d’incendio collegato all’uso di queste. Caso TO 26 electronic...
  • Page 71: Costruzione E Funzione

    1 Girarrosti 2 Pannello di controllo 3 Barre di riscaldamento 4 Cassetto per briciole 5 Sportello 6 Maniglia sportello 7 Piede 8 Feritoie di ventilazione 33.3 Accessori Teglia da forno: utilizzare per grigliare, arrostire o infornare. Caso TO 26 electronic...
  • Page 72: Uso Del Girarrosti

    33.4 Uso del girarrosti Infilare i due spiedini (1b) sull’asticella (1a) e fissarli con le viti ad alette (1c) alla posizione desiderata. A) Inserirlo con il lato leggermente arrotondato verso destra. B) Poi inserirlo a sinistra Caso TO 26 electronic...
  • Page 73: Targhetta Di Omologazione

    è in funzione; questo simbolo viene visualizzato sul display quando la cottura è stata fermata. per l’impostazione del tempo di cottura o della temperatura e per cambiare tra differenti programmi di cottura. Caso TO 26 electronic...
  • Page 74: Utilizzo E Funzionamento

    3 Sotto: Per cuocere generi alimentari più grandi e scaldare le vivande. Anche per la cottura a bassa temperatura. Uso dell’apparecchiatura Infilare la spina, si sente un suono, il display si accende per 3 secondi e il simbolo lampeggia, dopodiché l’apparecchio va in modalità “Standby”. Caso TO 26 electronic...
  • Page 75: Sicura Per Bambini

    (p. es. Riscaldamento inferiore). impostare i minuti, confermare con , poi impostare le ore. La funzione “Ventilazione” può essere aggiunta con il simbolo . Con potete impostare la temperatura desiderata. Avviare le funzioni desiderate con Caso TO 26 electronic...
  • Page 76: Programmi Di Cottura Automatici

    4. Premere e con adeguare i minuti a passi di 1 minuto. 5. Premere e con adeguare le ore a passi di 1 ora. 6. Premere e con adeguare la temperatura a passi di 5 °C. Caso TO 26 electronic...
  • Page 77: Uso Della Piastra Di Pietra Per Pizza

    35 Pulizia e cura In questo capitolo riceverà indicazioni importanti sulla pulizia e la cura dell’apparecchio. Osservi le indicazioni per evitare danni dovuti ad una erronea pulizia dell’apparecchio e per assicurare un funzionamento senza inconvenienti. Caso TO 26 electronic...
  • Page 78: Indicazioni Di Sicurezza

    Osservi le seguenti indicazioni di sicurezza, prima di procedere con la pulizia dell’apparecchio: ► Il TO 26 dovrà essere pulito regolarmente e residui del composto da cuocere dovranno essere rimossi. Se il TO 26 non viene mantenuto pulito, ci saranno effetti negativi per la durata dell'apparecchio.
  • Page 79: Indicazioni Di Sicurezza

    BGB-E. Non contenute nella garanzia sono i danni, che si sono verificati a causa di un trattamento o un impiego inadeguato, così come i danni, che compromettono solo lievemente il funzionamento o il valore dell’apparecchio. Caso TO 26 electronic...
  • Page 80: Dati Tecnici

    38 Dati tecnici Apparecchio Forno di design Nome TO 26 electronic N. articolo 2972 Dati connessione 220-240V~ 50Hz Potenza assorbita 1350-1650 W Misure esterne (L/H/P) 48 x 30 x 40 cm Peso netto 8450 g Caso TO 26 electronic...
  • Page 81 Manual del usuario Horno de diseño TO 26 electronic Ref. 2972 Caso TO 26 electronic...
  • Page 82: Generalidades

    Lea atentamente la información contenida en este manual para familiarizarse rápidamente con el aparato y poder utilizar sus funciones en toda su capacidad. Su Horno de diseño TO 26 electronic le servirá durante muchos años si lo trata y conserva adecuadamente.
  • Page 83: Limitación De Responsabilidad

    Este aparato cumple la normativa de seguridad vigente. No obstante, el uso indebido puede causar lesiones a personas y daños materiales. 40.1 Uso previsto Este aparato está previsto exclusivamente para su uso doméstico en habitaciones cerradas  Calienta, hornea y asa alimentos Caso TO 26 electronic...
  • Page 84: Instrucciones Generales De Seguridad

    ► El aparato no está previsto para su uso mediante un temporizador o control remoto externo. ► Si no va a utilizar el aparato y antes de cada limpieza, desconecte el enchufe de la toma de alimentación eléctrica. Caso TO 26 electronic...
  • Page 85: Fuentes De Peligro

    ► Proceda con cuidado al manipular el aparato, especialmente cuando esté lleno de alimento caliente. ► Mantenga a los niños lejos del alcance del aparato, ya que sus superficies se calientan durante el uso e incluso después pueden permanecer calientes durante un tiempo. Caso TO 26 electronic...
  • Page 86: Peligro De Incendio

    ► No tire del cable de alimentación, sino del enchufe para desconectar el aparato. 41 Puesta en marcha Este capítulo incluye algunos consejos importantes acerca de la puesta en marcha del aparato. Observe dichos consejos para evitar peligros y daños. Caso TO 26 electronic...
  • Page 87: Instrucciones De Seguridad

    ► Los materiales de embalaje no deben utilizarse como juguetes. Peligro de asfixia. 41.2 Ámbito de suministro e inspección de transporte El Horno de diseño TO 26 electronic incluye los siguientes componentes de fábrica:  TO 26 electronic  Bandeja de horneado ...
  • Page 88: Conexión Eléctrica

    Está prohibido conectar el aparato a una toma de alimentación desprotegida. En caso de duda, avise al electricista autorizado para que revise la instalación doméstica. El fabricante no se hace responsable de los daños ocasionados por falta de protección o protección interrumpida. Caso TO 26 electronic...
  • Page 89: Estructura Y Funciones

    Para facilitar la limpieza, coloque papel de hornear o lámina de aluminio. Parrilla y pinzas para retirar la parrilla (y también de la bandeja de horneado). Utilizar durante el asado, horneado o tostado. Cajón recogemigas extraíble. Facilita la retirada de migas. Caso TO 26 electronic...
  • Page 90: Uso Del Pincho Giratorio

    B) A continuación, insertar a la izquierda. 42.5 Placa de especificaciones La placa de especificaciones con los datos de conexión y de potencia se encuentra en la parte trasera del aparato. Caso TO 26 electronic...
  • Page 91: Display Y Panel De Operación

    , pulse dos veces para cambiar de °C a °F o viceversa. En el display se muestra arranque / parada durante el funcionamiento del aparato y cuando se detiene el proceso de cocción. Caso TO 26 electronic...
  • Page 92: Operación Y Funcionamiento

    2 Centro: Perfecto para procesos de horneado o de cocción (p. ej., pizza), recalentamiento, horneado con aire recirculante. Asado de alimentos de gran tamaño. 3 Abajo: Para cocinar alimentos de gran tamaño o recalentar comidas. También para cocinado a baja temperatura. Caso TO 26 electronic...
  • Page 93: Seguro Para Niños

    Ajuste manual Mediante puede seleccionar la función de calentamiento deseada (p. ej., función de calentamiento (p. ej. calor inferior).Mediante , ajuste los minutos y pulsando realizará la confirmación; a continuación, puede ajustar las horas. Caso TO 26 electronic...
  • Page 94: Programas De Cocción Automáticos

    3. El tiempo y la temperatura pueden regularse en función de la selección de programa realizada; para ello, detenga el programa mediante y reajuste las funciones correspondientes: 4. Pulse y, mediante , ajuste los minutos en intervalos de 1 minuto. Caso TO 26 electronic...
  • Page 95 ► Cuando el queso de la pizza se derrita y la base adquiera un tono ligeramente dorado, podrá retirar la pizza utilizando una paleta para pizza y servirla. Caso TO 26 electronic...
  • Page 96: Limpieza Y Conservación

    ► El aparato debe limpiarse periódicamente para eliminar los restos de alimentos cocinados. Un TO 26 que no se mantenga limpio perjudicará la conservación del aparato y puede hacerlo peligrar , además de causar una acumulación de hongos y bacterias.
  • Page 97: Instrucciones De Seguridad

    Además, no nos hacemos responsables en cuanto a la garantía en relación a los componentes desgastados, daños de transporte, siempre que no seamos responsables, así como daños no atribuibles a las reparaciones realizadas por nosotros. Caso TO 26 electronic...
  • Page 98: Datos Técnicos

    48 Datos técnicos Aparato Horno de diseño Nombre TO 26 electronic N° de artículo. 2972 Datos de connexión 220-240V~ 50Hz Potencia 1350-1650 W Peso neto 8450 g Medidas (An/H/P ) 48 x 30 x 40 cm Caso TO 26 electronic...
  • Page 99 Originele Gebruiksaanwijzing Design-oven TO 26 electronic Artikelnummer. 2972 Caso TO 26 electronic...
  • Page 100: Gebruiksaanwijzing

    Lees de hier vermelde informatie, zodat u snel vertrouwd raakt met uw apparaat en al zijn functies in volle omvang kunt gebruiken. U heeft jaren lang plezier van uw Design-oven TO 26 electronic als u hem vakkundig behandelt en onderhoudt. Wij wensen u veel plezier met het gebruik.
  • Page 101: Aansprakelijkheid

    50.1 Gebruik volgens de voorschriften Dit apparaat is alleen geschikt voor gebruik in het huishouden en gesloten ruimtes voor  verwarmen, koken, bakken en grillen van voedsel Een ander of er van afwijkend gebruik geldt als niet volgens de voorschriften. Caso TO 26 electronic...
  • Page 102: Algemene Veiligheidsaanwijzingen

    8 jaar oud zijn en onder toezicht staan. ► Houd het apparaat en de netkabel buiten het bereik van kinderen van minder dan 8 jaar. ► Het apparaat is niet geschikt voor gebruik via een externe tijdschakelaar of afstandsbediening. Caso TO 26 electronic...
  • Page 103: Bronnen Van Gevaar

    ► Wees voorzichtig wanneer u het apparaat aanraakt, vooral wanneer het met hete bakproducten is gevuld. ► Houd kinderen op afstand van het apparaat, omdat de oppervlakken van het apparaat heet worden tijdens het bakken en na afloop nog enige tijd heet blijven. Caso TO 26 electronic...
  • Page 104: Brandgevaar

    ► Trek niet aan het snoer maar aan de stekker om het apparaat van de stroomvoorziening af te sluiten. 51 Ingebruikname In dit hoofdstuk krijgt u belangrijke informatie omtrent de ingebruikname van het apparaat. Neem de aanwijzingen in acht om gevaren en beschadigingen te voorkomen Caso TO 26 electronic...
  • Page 105: Veiligheidsvoorschriften

    Neemt u de volgende veiligheidsvoorschriften in acht om de gevaren te voorkomen: ► Verpakkingsmateriaal mag niet als speelgoed gebruikt worden. Er bestaat kans op verstikking. 51.2 Leveringsomvang en transportinspectie De Design-oven TO 26 electronic wordt standaard met de volgende onderdelen geleverd:  TO 26 electronic  Bakblik  Grillrooster ...
  • Page 106: Plaatsen

     Het stopcontact moet via een 16A veiligheidsschakelaar, gescheiden van andere stroomverbruikers, zijn beveiligd.  Bij gebruik van een verlengsnoer mag voor aansluiting van het apparaat op het stroomnet alleen een uitgerold verlengsnoer van maximaal 3 meter lengte en een doorsnede van 1,5 mm² gebruikt worden. Caso TO 26 electronic...
  • Page 107: Opbouw En Functie

    ► De hete oppervlakte van het apparaat niet aanraken. Brandgevaar! ► Zet of leg geen voorwerpen op het apparaat. 52.2 Overzicht 1 Draaispit 2 Bedieningsveld 3 Verwarmingselementen 4 Kruimellade 5 Deur 6 Deurhandgreep 7 Voetstuk 8 Beluchtingssleuven Caso TO 26 electronic...
  • Page 108: Accessoires

    De beide draaispitten (1b) op de as (1a) plaatsen en met de schroeven (1c) op de gewenste positie vastschroeven. A) Met de licht afgeronde zijde naar rechts in de oven plaatsen. B) Vervolgens naar links schuiven Caso TO 26 electronic...
  • Page 109: Typeplaatje

    Om de kooktijd of temperatuur in te stellen en om te schakelen tussen verschillende kookprogramma's Caso TO 26 electronic...
  • Page 110: Bediening En Gebruik

    3 Onder: Voor het bereiden van grotere etenswaren en opwarmen van voedsel. Ook voor bakken op lage temperatuur. Bediening van het apparaat Stekker in het stopcontact steken, er klinkt een signaal, het display is 3 seconden lang verlicht en knippert, daarna gaat het apparaat in de standby-stand. Caso TO 26 electronic...
  • Page 111: Kinderslot

    De heteluchtfunctie kan via wordt geactiveerd. Met kunt u de temperatuur naar wens instellen. Start de gewenste functie met 53.2.3 Automatische kooprogramma‘s U kunt kiezen uit 9 verschillende kookprogramma's, zie tabel. Caso TO 26 electronic...
  • Page 112 5°C aanpassen, drukken om de heteluchtfunctie te activeren. Het symbool is zichtbaar op het display. de instelling bevestigen en het kookproces starten. Na afloop van de ingestelde tijd klinkt er een signaaltoon. Caso TO 26 electronic...
  • Page 113: Gebruik Van De Pizzasteen

    Schenkt u eerst aandacht aan de volgende veiligheidsvoorschriften voordat u met de reiniging van het apparaat begint: ► De TO 26 electronic moet regelmatig gereinigd worden. Ook voedselresten moeten regelmatig verwijderd worden. Een niet in schone toestand gehouden oven heeft een negatief effect op de levensduur van het apparaat en kan leiden tot een gevaarlijke toestand van het apparaat als ook tot een aantasting van schimmels en bacteriën.
  • Page 114: Reiniging

    VOORZICHTIG ► Trek voor het reinigen de stekker uit het stopcontact. ► De binnenkant van de TO 26 electronic is na gebruik heet. Er is daardoor kans op verbranden! Wacht u totdat het apparaat is afgekoeld. ► Reinigt u de binnenkant na gebruik, zodra hij is afgekoeld. Te lang wachten verzwaart de reiniging onnodig en maakt het in extreme gevallen onmogelijk.
  • Page 115: Oorzaken Van De Storingen En Het Verhelpen

    Het is niet voor de verdere bedrijfsdoeleinden bestemd. Bij rechtmatige reclamaties zullen wij het defecte apparaat naar ons bevinden repareren of tegen een apparaat vrij van gebreken omwisselen. Caso TO 26 electronic...
  • Page 116: Technische Gegevens

    (altijd met bewijs van koop!) met ons in verbinding. 58 Technische gegevens Aparaat Design-oven Name TO 26 Artikelnr. 2972 Aansluitgegevens 220-240V~ 50Hz Vermogens 1350-1650 W Nettogewicht 8450 g Afmetingen (BxHxD) 48 x 30 x 40 cm Caso TO 26 electronic...

Ce manuel est également adapté pour:

2972To 26 electronic

Table des Matières