Sabiana Carisma CRSL-ECM Manuel D'installation, D'utilisation Et D'entretien page 39

Table des Matières

Publicité

INSTRUCTIONS
OPERATIONNELLES POUR
LE RACCORDEMENT
DE PLUSIEURS
UNITES AVEC UNE
COMMANDE UNIQUE
Chaque unité ONDULEUR devra
recevoir le signal 0-10Vdc avec
provenance à l'intérieur du tableau
de dérivation. Il ne sera donc pas
possible de dériver à partir d'un
régulateur le même signal à
commande de plusieurs unités de
ventilo-convecteurs.
LÉGENDE:
PC = Panneau commandes
CONTROLLER = Régulateur
BLAC = Carte électronique
de contrôle
0-10Vdc = Signal
ARBEITSANLEITUNG
FÜR DEN ANSCHLUSS
VON MEHREREN
EINHEITEN
AN EIN EINZIGES
STEUERGERÄT
Jede Einheit INVERTER muss das
aus dem Abzweigschrank kommende
Signal 0-10Vdc aufnehmen. Deshalb
kann dasselbe Signal zur Steuerung
mehrerer Kassetten-Klimakonvektore
nicht von einem Regler abgezweigt
werden.
LEGENDE:
PC = Schalttafel
CONTROLLER = Regler
BLAC = Elektronikkarte Inverter
0-10Vdc = Signal
INSTRUCCIONES
OPERATIVAS
PARA LA CONEXIÓN
DE VARIAS UNIDADES
CON UN ÚNICO
MANDO
Cada unidad INVERSOR tendrá que
recibir una señal de 0 a 10Vdc su-
ministrado internamente al cuadro
de derivación. Por lo tanto no será
posible derivar de un regulador la
misma señal de mando de varias
unidades ventilador convector.
LEYENDA:
PC = Panel de mandos
CONTROLLER = Regulador
BLAC = Tarjeta electrónica
Inversor
0-10Vdc = Señal
20A
OPERATIEVE
INSTRUCTIES VOOR
DE VERBINDING
VAN MEERDERE
EENHEDEN MET EEN
ENKELE BEDIENING
Elke INVERTER-eenheid zal het
signaal 0-10Vdc ontvangen met
interne afkomst naar het schakelbord
van derivatie. Daarom zal het niet
mogelijk zijn hetzelfde commando-
signaal van meerdere ventilator-
convectoreenheden af te leiden van
een regulator.
LEGENDE:
PC = Commandopaneel
CONTROLLER = Regulator
BLAC = Elektronische kaart
inverter
0-10Vdc = Signaal

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières