Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Bolt Folding
Electric Ride-On.
A guide for your ride.
IMPORTANT, RETAIN FOR FUTURE REFERENCE: READ CAREFULLY
ITM. / ART. 1266814
Made in China

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Jetson 1266814

  • Page 18 Vélo électrique pliable Bolt. Guide d’utilisation. IMPORTANT : À LIRE ATTENTIVEMENT ET À CONSERVER ITM. / ART. 1266814 Fabriqué en Chine...
  • Page 20 Tables des Matières Avertissements de sécurité Contenu de la boîte Caractéristiques techniques Fixer la selle Fixer les repose-pieds Fixer la sonnette Fixer les garde-boue Charger la batterie Déplier le guidon Utiliser le vélo Conduire le vélo Connexion Bluetooth® Entretien Manual de Usuario...
  • Page 21: Avertissements De Sécurité

    Avertissements de sécurité • Pour votre sécurité, veuillez lire attentivement le manuel de l’utilisateur et les avertissements de sécurité, et assurez-vous de bien comprendre et de respecter toutes les consignes de sécurité. L’utilisateur sera responsable de toute perte ou de tout dommage causé...
  • Page 22 à la clientèle de Jetson. Le non-respect de cette consigne rendra la garantie nulle et risque de causer le dysfonctionnement du vélo, ce qui pourrait entraîner des blessures.
  • Page 23: Contenu De La Boîte

    Contenu de la boîte 1. Pneu avant 11. Béquille 2. Phare avant 12. Repose-pieds 3. Mécanisme de fixation rapide de 13. Garde-boue avant la potence 14. Câble de chargement 4. Guidon 15. Chargeur 5. Poignée de transport 16. Clé hexagonale de 5 mm 6.
  • Page 24: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques Techniques • Dimensions du produit: 101,6 × 50,8 × 94cm | 40 × 20 × 37 po • Limite de poids: 113 kg (250 lb) • Poids du produit: 15,4 kg (34 lb) • Âge recommandé: 13 ans et plus •...
  • Page 25: Pour Commencer

    1. Pour commencer Fixer la selle Ouvrez le collier de selle.Glissez la selle dans le tube de selle. Tournez le bouton dans le sens horaire pour serrer le collier de selle. Fermez le collier de selle.
  • Page 26: Fixer Les Repose-Pieds

    Fixer les repose-pieds Insérez les repose-pieds dans les tubes et tournez-les vers le pneu arrière jusqu’à ce qu’ils soient bien fixés. Fixer la sonnette Installez la sonnette à l’aide de la vis et de l’écrou (compris).
  • Page 27: Fixer Les Garde-Boue

    Fixer les garde-boue Retirez le boulon et l’écrou du cadre. Insérez le boulon dans le garde-boue et le cadre, et fixez-le à l’aide de l’écrou. Boulon Écrou Garde-boue avant Écrou Garde-boue arrière Boulon...
  • Page 28: Pour Charger

    2. Pour charger Charger la batterie Voici quelques informations importantes : • Utilisez uniquement le chargeur fourni. • Branchez le chargeur à une prise murale avant de le connecter au  port de recharge. • Ne mettez pas le vélo Bolt en marche pendant son chargement. •...
  • Page 29: Pour L'utiliser

    3. Pour l’utiliser Déplier le guidon Soulevez lentement les poignées. Appuyez sur le mécanisme de fixation rapide de la potence pour le verrouiller. Pour plier le guidon, déverrouillez le mécanisme de fixation rapide de la potence.
  • Page 30: Utiliser Le Vélo

    Utiliser le vélo Indicateur de la batterie Phare avant Sonnette Accélérateur à la poignée Interrupteur Régulateur de vitesse Interrupteur (alimentation) : Permet de mettre en marche ou d’éteindre le vélo Bolt. Interrupteur (phares) : Permet d’allumer ou d’éteindre les phares avant et arrière. Bouton du régulateur de vitesse : Appuyez sur le bouton du régulateur de vitesse lorsque vous avez atteint la vitesse que vous souhaitez maintenir.
  • Page 31: Conduire Le Vélo

    Conduire le vélo Avant chaque utilisation, vérifiez que le guidon et la selle sont bien fixés, que la pression des pneus est suffisante et que le système de freinage fonctionne correctement. Gardez les pieds sur les repose-pieds. Ne laissez pas vos pieds pendre sur les côtés et restez toujours assis pendant que vous conduisez.
  • Page 32: Connexion Bluetooth

    Connexion Bluetooth® Votre vélo Bolt de Jetson est compatible avec Bluetooth® 4.0. Il est donc possible de le connecter à l’application Ride Jetson à l’aide de votre appareil personnel compatible avec Bluetooth®. Vous pouvez télécharger l’application Ride Jetson à partir de l’App Store ou du Google Play Store.
  • Page 33: Entretien

    • Ne démontez pas le vélo ni sa batterie. • En cas de problème avec la batterie, veuillez communiquer avec le service à la clientèle de Jetson. Nous serons ravis de vous aider. Entreposage • Chargez complètement la batterie avant d’entreposer le vélo. Par la suite, la batterie doit être rechargée complètement une fois par mois.
  • Page 34 Vous aimez votre vélo? Laissez-nous un commentaire sur ridejetson.com, ou partagez vos photos en ligne en utilisant le mot-clic #RideJetson! Suivez-nous @ridejetson #JetsonMakeMoves...
  • Page 53 +86-21-6257-7065 0570-032600 1899-9900 449-9909 or 02-449-9909 (if cellphone) www.costco.co.jp www.costco.co.kr www.costco.com.tw Jetson Electric Pour contacter le service à la Para comunicarse con el servicio 1 Rewe St. clientèle, veuillez composer le : de atención al cliente, Brooklyn, NY 11211 1 (888) 976-9904 llame por teléfono al:...

Table des Matières