Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 9

Liens rapides

OBJ_BUCH-3479-001.book Page 1 Friday, December 1, 2017 9:27 AM
WEU
Robert Bosch Power Tools GmbH
70538 Stuttgart
Germany
www.bosch-pt.com
1 609 92A 48T (2014.02) AS / 36 WEU
WEU
AL
1404 | 2404
de Originalbetriebsanleitung
el Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης
en Original instructions
tr
Orijinal işletme talimatı
fr
Notice originale
ar
es Manual original
fa
pt Manual original
it
Istruzioni originali
nl Oorspronkelijke
gebruiksaanwijzing
da Original brugsanvisning
sv Bruksanvisning i original
no Original driftsinstruks
fi
Alkuperäiset ohjeet

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Bosch AL 1404

  • Page 1 OBJ_BUCH-3479-001.book Page 1 Friday, December 1, 2017 9:27 AM Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart Germany www.bosch-pt.com 1404 | 2404 1 609 92A 48T (2014.02) AS / 36 WEU de Originalbetriebsanleitung el Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης en Original instructions Orijinal işletme talimatı...
  • Page 2: Table Des Matières

    ............1 609 92A 48T | (1.12.17) Bosch Power Tools...
  • Page 3 OBJ_BUCH-3479-001.book Page 3 Friday, December 1, 2017 9:27 AM AL 1404 AL 2404 Bosch Power Tools 1 609 92A 48T | (1.12.17)
  • Page 4: Deutsch

    Das Eindringen von Wasser in ein Ladegerät verursachen. erhöht das Risiko eines elektrischen Schlages.  Laden Sie nur Bosch NiCd/NiMH-Akkus. Die Akkuspan- Bewahren Sie diese Anweisungen gut auf. nung muss zur Akku-Ladespannung des Ladegerätes Benutzen Sie das Ladegerät nur, wenn Sie alle Funktionen voll passen.
  • Page 5 Zur Luhne 2 setzt aufsetzen 37589 Kalefeld – Willershausen Steckdose, Netzkabel oder Netzspannung überprüfen, Unter www.bosch-pt.com können Sie online Ersatzteile be- Ladegerät defekt Ladegerät ggf. von einer auto- stellen oder Reparaturen anmelden. risierten Kundendienststelle Kundendienst: Tel.: (0711) 40040480 für Bosch-Elektrowerkzeuge Fax: (0711) 40040481 überprüfen lassen...
  • Page 6: English

    Recht müssen nicht mehr gebrauchsfähige charger increases the risk of an electric shock. Ladegeräte getrennt gesammelt und einer  Charge only Bosch NiCd/NiMH batteries. The battery umweltgerechten Wiederverwertung zuge- voltage must match the battery charging voltage of the führt werden.
  • Page 7: Technical Data

    Replace the battery parts. Exploded views and information on spare parts can al- so be found under: www.bosch-pt.com Bosch’s application service team will gladly answer questions concerning our products and their accessories. Bosch Power Tools 1 609 92A 48T | (1.12.17)
  • Page 8: Français

    Fax: (011) 6519880 Uxbridge E-Mail: rbsa-hq.pts@za.bosch.com UB 9 5HJ At www.bosch-pt.co.uk you can order spare parts or arrange Disposal the collection of a product in need of servicing or repair. Battery chargers, accessories and packaging should be sort- Tel. Service: (0844) 7360109 ed for environmental-friendly recycling.
  • Page 9: Les Enfants Ne Doivent Pas Net

     N’utiliser le chargeur que pour recharger des accus peut être utilisé par les enfants NiCd/NiMH Bosch. La tension de l’accu doit corres- (âgés d’au moins 8 ans) et par les pondre à la tension de charge du chargeur. Il y a sinon personnes souffrant d’un handicap...
  • Page 10: Mise En Marche

    230 V peuvent également fonctionner sous www.bosch-pt.com 220 V. Les conseillers techniques et assistants Bosch sont à votre Processus de charge disposition pour répondre à vos questions concernant nos Le processus de charge commence dès que la fiche du sec- produits et leurs accessoires.
  • Page 11: Español

     Solamente cargue acumuladores de NiCd/NiMH de Lea íntegramente estas ad- Bosch. La tensión del acumulador debe corresponder a vertencias de peligro e ins- la tensión de carga de acumuladores del cargador. En trucciones. En caso de no ate- caso contrario existe peligro de incendio y explosión.
  • Page 12: Instrucciones Para La Operación

    Tel. Asesoramiento al cliente: 902 531 553 servicio técnico autorizado Fax: 902 531554 para herramientas eléctricas Bosch para hacer revisar el cargador 1 609 92A 48T | (1.12.17) Bosch Power Tools...
  • Page 13: Português

    O des- México respeito das advertências e Robert Bosch S. de R.L. de C.V. instruções apresentadas abai- Circuito G. Gonzáles Camarena 333 xo pode causar choque eléctrico, incêndio e/ou graves le- Centro de Ciudad Santa Fe - 01210 - Mexico DF sões.
  • Page 14 Todos os acessórios encontram-se no trar em contacto com os olhos, também deverá consul- nosso programa de acessórios. Dados técnicos Carregador AL 1404 AL 2404 N° do produto 2 607 225 0.. 2 607 225 1.. Tensão e carga do acumulador (reconhecimento automático da tensão) 7,2 –...
  • Page 15: Manutenção E Serviço

    A nossa equipa de consultoria de aplicação Bosch esclarecem com prazer todas as suas dúvidas a respeito da compra, apli- Norme di sicurezza cação e ajuste dos produtos e acessórios.
  • Page 16: Componenti Illustrati

    OBJ_BUCH-3479-001.book Page 16 Friday, December 1, 2017 9:27 AM 16 | Italiano  Caricare esclusivamente batterie NiCd/NiMH Bosch. immediatamente al medico, qualora il liquido dovesse La tensione della batteria deve essere adatta alla ten- entrare in contatto con gli occhi. Il liquido fuoriuscito sione di ricarica batteria del caricabatteria.
  • Page 17: Manutenzione Ed Assistenza

     Dit oplaadapparaat is niet bestemd Il team Bosch che si occupa della consulenza impieghi vi aiu- voor het gebruik door kinderen en terà in caso di domande relative ai nostri prodotti ed ai loro accessori.
  • Page 18: Afgebeelde Componenten

    1 Accu met APT-insteekcontact* sche schok. 2 Oplaadschacht  Laad alleen Bosch NiCd/NiMH-accu’s. De accuspanning 3 Accuoplaadindicatie moet bij de acculaadspanning van het oplaadapparaat passen. Anders bestaat er brand- en explosiegevaar. * Niet elk afgebeeld en beschreven toebehoren wordt standaard meegeleverd.
  • Page 19: Onderhoud En Service

    Denne lader må kun betjenes af derdelen vindt u ook op: børn fra 8 år samt af personer med www.bosch-pt.com Het Bosch-team voor gebruiksadviezen helpt u graag bij vra- begrænsede fysiske, sensoriske el- gen over onze producten en toebehoren. ler mentale tilstand eller manglen-...
  • Page 20: Tekniske Data

    Indtrængning af vand i ladeaggregatet Illustrerede komponenter øger risikoen for elektrisk stød.  Oplad kun NiCd/NiMH-akkuer fra Bosch. Akku-spæn- Nummereringen af de illustrerede komponenter refererer til dingen skal passe til laderens akku-ladespænding. illustrationen af ladeaggregatet på illustrationssiden.
  • Page 21: Vedligeholdelse Og Service

    Denna laddare är inte avsedd för der: användning av barn eller personer www.bosch-pt.com Bosch brugerrådgivningsteamet vil gerne hjælpe dig med at med begränsad fysisk, sensorisk besvare spørgsmål vedr. vores produkter og deres tilbehør. eller mental förmåga eller med Det 10-cifrede typenummer på ladeaggregatets typeskilt skal bristande kunskap och erfarenhet.
  • Page 22: Illustrerade Komponenter

    överhettas och inte längre fungera på standardleveransen. I vårt tillbehörsprogram beskrivs allt tillbe- korrekt sätt. hör som finns. Tekniska data Laddare AL 1404 AL 2404 Produktnummer 2 607 225 0.. 2 607 225 1.. Batteriladdningsspänning (automatisk spänningsidentifiering) 7,2 –...
  • Page 23: Underhåll Och Service

    Dersom det kommer vann i et ladeapparat, øker ri- Enligt europeiska direktivet 2012/19/EU sikoen for elektriske støt. för kasserade elektriska och elektroniska  Lad bare opp Bosch NiCd/NiMH-batterier. Batterispen- apparater och dess modifiering till nationell ningen må stemme overens med laderens batterilade- rätt måste obrukbara laddare omhändertas spenning.
  • Page 24: Service Og Vedlikehold

    Spreng- dette er fullt oppladet. skisser og informasjon om reservedeler finner du også på: Feil – Årsaker og utbedring www.bosch-pt.com Bosch rådgivningsteamet hjelper deg gjerne ved spørsmål an- Årsak Utbedring gående våre produkter og deres tilbehør. Ingen opplading mulig Ved alle forespørsler og reservedelsbestillinger må...
  • Page 25: Suomi

    *Kuvassa tai selostuksessa esiintyvä lisätarvike ei kuulu vakiotoi- mitukseen. Löydät täydellisen tarvikeluettelon tarvikeohjelmas- vastuuhenkilö valvoo käyttöä tai tamme. opastaa heille latauslaitteen tur- Tekniset tiedot Latauslaite AL 1404 AL 2404 Tuotenumero 2 607 225 0.. 2 607 225 1.. Akun latausjännite (automaattinen jännitteen tunnistus) 7,2 – 14,4 7,2 –...
  • Page 26: Hoito Ja Huolto

    Pakkalantie 21 A Akun kosketuspinnat ovat li- Puhdista akun kosketuspin- 01510 Vantaa kaisia nat esim. asentamalla ja irrot- Voitte tilata varaosat suoraan osoitteesta www.bosch-pt.fi. tamalla akku useamman ker- Puh.: 0800 98044 ran, vaihda tarvittaessa akku Faksi: 010 296 1838 uuteen www.bosch.fi...
  • Page 27: Ελληνικά

    σουν ηλεκτροπληξία, πυρκαγιά ή/και σοβαρούς τραυματι- νει τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας. σμούς.  Φορτίστε μόνο μπαταρίες NiCd/NiMH Bosch. Η τάση της Διαφυλάξτε καλά αυτές τις οδηγίες. μπαταρίας πρέπει να ταιριάζει με την τάση φόρτισης της Να χρησιμοποιείτε το φορτιστή μόνο όταν είσαστε σε θέση να...
  • Page 28 Σφάλματα – Αιτίες και θεραπεία ανταλλακτικά: www.bosch-pt.com Αιτία Θεραπεία Η ομάδα παροχής συμβουλών της Bosch απαντά ευχαρίστως Ανέφικτη φόρτιση στις ερωτήσεις σας σχετικά με τα προϊόντα μας και τα ανταλλα- Λερωμένες επαφές μπαταρίας Καθαρίστε τις επαφές μπατα- κτικά τους. ρίας π.χ. τοποθετώντας και...
  • Page 29: Türkçe

    Şarj cihazını yağmur ve neme karşı koruyun. Türkçe Şarj cihazının içine su sızması elektrik çarpma teh- likesini artırır.  Sadece Bosch NiCd/NiMH aküleri şarj edin. Akünün ge- Ürün ve işlev tanımı rilimi şarj cihazının akü şarj gerilimine uygun olmalıdır. Bütün uyarıları ve talimat Aksi takdirde yangın ve patlama tehlikesi vardır.
  • Page 30: Bakım Ve Servis

    çıkarın. Akü sıcaklığındaki yükselme akünün tam ola- www.bosch-pt.com rak şarj olduğunu gösterir. Bosch uygulama danışmanlığı ekibi ürünlerimize ve ilgili akse- suara ilişkin sorularınızda size memnuniyetle yardımcı olur. Hataların nedenleri ve giderilmeleri Lütfen bütün başvuru ve yedek parça siparişlerinizde şarj ci-...
  • Page 31 Eski Sanayi Bölgesi 3. Cad. No: 43 Kayseri Tel.: 0352 3364216 Asal Bobinaj Eski Sanayi Sitesi Barbaros Cad. No: 24 Samsun Tel.: 0362 2289090 Üstündağ Elektrikli Aletler Nusretiye Mah. Boyacılar Aralığı No: 9 Tekirdağ Tel.: 0282 6512884 Bosch Power Tools 1 609 92A 48T | (1.12.17)
  • Page 32 32 | ‫يبرع‬ ‫جهاز الشحن‬ AL 2404 AL 1404 0 – 45 0 – 45 °C ‫مجال درجة حبارة الشحن المسموحة‬ ‫مدة الشحن يندما تبلغ سعة المبكم، تقبيبا‬ 1,2 Ah − ‫سا‬ 1,5 Ah − ‫سا‬ 2,0 Ah − ‫سا‬ 6 – 20 6 – 12 ‫يدد خاليا المبكم‬...
  • Page 33 ‫مؤشب شحن المبكم‬ .‫وإلى األخطار المرتبطة به‬ .‫ال يتضمن إطار التوريد االعتيادي التوابع المصورة أو الموصوفة‬ .‫يعثر علی التوابع الكاملة في برنامجنا للتوابع‬ ‫البيانات الفنية‬ AL 2404 AL 1404 ‫جهاز الشحن‬ 2 607 225 1.. 2 607 225 0.. ‫رقم الصنف‬ 7,2 – 24 7,2 – 14,4...
  • Page 34 34 | ‫ىسراف‬ ‫دستگاه شارژ‬ AL 2404 AL 1404 ‫مدت زمسن شسرژ برای بستری بس ظرىیت تقریبًا‬ 1,2 Ah − 1,5 Ah − 2,0 Ah − 6 – 20 6 – 12 (cell) ‫بستری‬ ‫تعداد‬ 0,71 0,44 EPTA‑Procedure 01:2014 ‫وزن مطسبق ااتسندارد‬ ‫کالس ایمنی‬...
  • Page 35 ‫کلیه متعلقاتی که در تصویر و یا در متن آمده است، بطور‬ ‫معمول همراه دستگاه ارائه نمی شود. لطفًا لیست کامل‬ .‫متعلقات را از فهرست برنامه متعلقات اقتباس نمائید‬ ‫مشخصات فنی‬ ‫دستگاه شارژ‬ AL 2404 AL 1404 2 607 225 1.. 2 607 225 0.. ‫شمسره ىنی‬ 7,2 – 24 7,2 – 14,4 )‫ولتسژ...

Ce manuel est également adapté pour:

Al 2404

Table des Matières