Publicité

Liens rapides

PAR à LED 14 × 8W
PAR à LED

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Varytec 372987

  • Page 1 PAR à LED 14 × 8W PAR à LED...
  • Page 2 Musikhaus Thomann Thomann GmbH Hans-Thomann-Straße 1 96138 Burgebrach Allemagne Téléphone : +49 (0) 9546 9223-0 Courriel : info@thomann.de Internet : www.thomann.de 03.08.2018, ID : 372987 (V4)
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières Table des matières Remarques générales..........................6 1.1 Informations complémentaires..................... 7 1.2 Conventions typographiques......................8 1.3 Symboles et mots-indicateurs....................... 9 Sécurité................................. 12 Performances............................17 Installation..............................19 Mise en service............................24 Connexions et éléments de commande..................27 Utilisation..............................30 7.1 Mise en marche de l’appareil.......................
  • Page 4 Table des matières Câbles et connecteurs........................... 40 Dépannage..............................41 Nettoyage..............................43 Protection de l’environnement......................44 PAR à LED 14 × 8W PAR à LED...
  • Page 5 PAR à LED 14 × 8W PAR à LED...
  • Page 6: Remarques Générales

    Remarques générales Remarques générales La présente notice d’utilisation contient des remarques importantes à propos de l’utilisation en toute sécurité de cet appareil. Lisez et respectez les consignes de sécurité et les instructions fournies. Conservez cette notice en vue d’une utilisation ultérieure. Veillez à ce que tous les utilisateurs de l’appareil puissent la consulter.
  • Page 7: Informations Complémentaires

    Remarques générales 1.1 Informations complémentaires Sur notre site (www.thomann.de) vous trouverez beaucoup plus d'informations et de détails sur les points suivants : Téléchargement Cette notice d'utilisation est également disponible sous forme de fichier PDF à télécharger. Recherche par mot- Utilisez dans la version électronique la fonction de recherche pour clé...
  • Page 8: Conventions Typographiques

    Remarques générales 1.2 Conventions typographiques Cette notice d'utilisation utilise les conventions typographiques suivantes : Inscriptions Les inscriptions pour les connecteurs et les éléments de commande sont entre crochets et en italique. Exemples : bouton [VOLUME], touche [Mono]. Affichages Des textes et des valeurs affichés sur l'appareil sont indiqués par des guillemets et en italique. Exemples : «...
  • Page 9: Symboles Et Mots-Indicateurs

    Remarques générales Instructions Les différentes étapes d'une instruction sont numérotées consécutivement. Le résultat d'une étape est en retrait et mis en évidence par une flèche. Exemple : Allumez l’appareil. Appuyez sur [AUTO]. ð Le fonctionnement automatique est démarré. Eteignez l’appareil. 1.3 Symboles et mots-indicateurs Cette section donne un aperçu de la signification des symboles et mots-indicateurs utilisés dans cette notice d'utilisation.
  • Page 10 Remarques générales Terme générique Signification DANGER Cette association du symbole et du terme générique renvoie à une situation dangereuse directe se traduisant par de graves lésions voire la mort si celle-ci ne peut être évitée. AVERTISSEMENT Cette association du symbole et du terme générique renvoie à...
  • Page 11 Remarques générales Symbole d'avertissement Type de danger Avertissement : surface brûlante. Avertissement : charge suspendue. Avertissement : emplacement dangereux. PAR à LED 14 × 8W PAR à LED...
  • Page 12: Sécurité

    Sécurité Sécurité Utilisation conforme Cet appareil est conçu pour produire un effet d’éclairage électronique au moyen de la tech‐ nique LED. Cet appareil a été conçu pour un usage professionnel et ne convient pas à une utili‐ sation domestique. Utilisez l’appareil uniquement selon l’utilisation prévue, telle que décrite dans cette notice d’utilisation.
  • Page 13 Sécurité Sécurité DANGER Dangers pour les enfants Assurez-vous d’une élimination correcte des enveloppes en matière plastique et des emballages. Ils ne doivent pas se trouver à proximité de bébés ou de jeunes enfants. Danger d’étouffement ! Veillez à ce que les enfants ne détachent pas de petites pièces de l'appareil (par exemple des boutons de commande ou similaires).
  • Page 14 Sécurité DANGER Décharge électrique due aux tensions élevées circulant à l’intérieur de l’ap‐ pareil Des pièces sous haute tension sont installées à l’intérieur de l’appareil. Ne démontez jamais les caches de protection. Les pièces à l’intérieur de l’appareil ne nécessitent aucun entretien de la part de l’utilisateur. N'utilisez pas l'appareil lorsque des caches, dispositifs de protection ou compo‐...
  • Page 15 Sécurité AVERTISSEMENT Danger de crise d’épilepsie Les flashs (effets stroboscopiques) peuvent provoquer des crises d’épilepsie chez les personnes sensibles. Les personnes sensibles devraient éviter de regarder les flashs. AVERTISSEMENT Danger de brûlures La surface de l’appareil peut devenir très chaude durant l’utilisation. Pendant l’utilisation, ne touchez jamais l’appareil à...
  • Page 16: Alimentation Électrique

    Sécurité REMARQUE ! Risque d’incendie Ne recouvrez jamais les fentes d’aération. Ne montez pas l’appareil à proximité directe d’une source de chaleur. Tenez l’appareil éloigné des flammes nues. REMARQUE ! Alimentation électrique Avant de raccorder l’appareil, contrôlez si la tension indiquée sur l’appareil corres‐ pond à...
  • Page 17: Performances

    Performances Performances Grâce à son boîtier en aluminium moulé, robuste et résistant aux intempéries l'appareil est idéal pour l'utilisation en extérieur. Avec ses LED quatre couleurs de forte luminosité il con‐ vient particulièrement aux tâches d’éclairages professionnels. Caractéristiques particulières de l’appareil : 14 ×...
  • Page 18 Performances Remarques relatives au degré Les appareils de degré de protection IP65 sont étanches à la poussière et intégralement pro‐ de protection IP65 tégés contre le contact (premier indicateur). Ils sont également protégés contre les jets d’eau venant de tout angle (second indicateur). C’est la raison pour laquelle ces appareils peuvent également être utilisés en extérieur.
  • Page 19: Installation

    Installation Installation Sortez l’appareil de son emballage et vérifiez soigneusement l’absence de tout dommage avant de l’utiliser. Veuillez conserver l’emballage. Utilisez l’emballage d’origine ou vos propres emballages particulièrement appropriés au transport ou à l’entreposage afin de protéger l’ap‐ pareil des secousses, de la poussière et de l’humidité pendant le transport et l’entreposage. AVERTISSEMENT Risque de blessures par la chute de l'appareil Assurez-vous que le montage soit conforme aux normes et consignes en vigueur...
  • Page 20 Installation REMARQUE ! Risque de surchauffe Assurez une ventilation suffisante. La température ambiante ne doit pas dépasser la plage de température indiquée (voir chapitre Données techniques de la notice d'utilisation). REMARQUE ! Utilisation de trépieds En cas de montage de l’appareil sur un trépied, veillez à ce qu’il soit stable et que le poids de l’appareil ne dépasse pas la capacité...
  • Page 21 Installation REMARQUE ! Risque de perturbations durant la transmission des données Afin de garantir un fonctionnement irréprochable, n’utilisez pas des câbles de microphone courants, mais des câbles DMX spéciaux. Ne raccordez jamais l'entrée ou la sortie DMX à des périphériques audio tels que tables de mixage ou amplificateurs.
  • Page 22 Installation Raccordement des connecteurs DMX IP65 Procédez comme suit pour raccorder les connecteurs DMX IP65 : Branchez la fiche entièrement et droitement dans la prise. Veillez à ce que la bague d'étanchéité souple applique entièrement. Tournez l’écrou droitement sur le filetage de la prise. Serrez l’écrou à la main. PAR à...
  • Page 23 Installation Possibilités de fixation Vous pouvez installer l’appareil debout ou avec la tête en bas. Pendant son utilisation, l’appa‐ reil doit toujours être fixé sur une surface solide ou un support certifié. Utilisez les ouvertures prévues pour la fixation de l’étrier en deux parties. Travaillez toujours à...
  • Page 24: Mise En Service

    Mise en service Mise en service Établissez toutes les connexions tant que l’appareil n’est pas branché. Pour toutes les conne‐ xions, utilisez des câbles de qualité qui doivent être les plus courts possibles. Posez les câbles afin que personne ne marche dessus ni ne trébuche. PAR à...
  • Page 25 Mise en service Connexions en mode DMX Raccordez l'entree DMX de l'appareil à la sortie DMX d'un contrôleur DMX ou d'un autre appa‐ reil DMX. Raccordez la sortie du premier appareil DMX à l'entrée du second appareil et ainsi de suite.
  • Page 26 Mise en service Connexions en mode de fonc‐ Si vous configurez un groupe d’appareils en mode maître/esclave, le premier appareil com‐ tionnement « Master/Slave » mande les autres. Cette fonction est particulièrement utile pour démarrer un spectacle sans grands travaux de programmation. Connectez la sortie DMX de l’appareil maître avec l’entrée DMX du premier appareil esclave.
  • Page 27: Connexions Et Éléments De Commande

    Connexions et éléments de commande Connexions et éléments de commande PAR à LED 14 × 8W PAR à LED...
  • Page 28 Connexions et éléments de commande 1 Écran 2 [DMX OUT] Câble de sortie DMX (prise IP65DMX, vissable). 3 [POWER OUT] Câble secteur pour l'alimentation d'un appareil raccordé (avec prise spéciale vissable). 4 [POWER IN] Câble secteur pour l'alimentation de l'appareil (avec fiche spéciale vissable). 5 [DMX IN] Câble d'entrée DMX (fiche IP65DMX, vissable).
  • Page 29 Connexions et éléments de commande 8 [UP] Incrémente la valeur affichée d’une unité. 9 [MENU] Sert à activer le menu principal et à passer d’une option de menu à l’autre. PAR à LED 14 × 8W PAR à LED...
  • Page 30: Utilisation

    Utilisation Utilisation 7.1 Mise en marche de l’appareil Branchez l’appareil sur le secteur pour le faire démarrer. Quelques secondes après, l’écran affiche le déroulement d’une réinitialisation. L’appareil est ensuite prêt à fonctionner. 7.2 Menu principal Appuyez sur [MENU] pour activer le menu principal. Utilisez [UP] et [DOWN] pour sélectionner un point de menu.
  • Page 31 Utilisation Réglage de l'adresse DMX Appuyez sur [MENU]. À l'aide de [UP] ou [DOWN] sélectionnez le point de menu « Addr: » . Appuyez sur [ENTER]. Vous pouvez maintenant régler le numéro du premier canal DMX utilisé par l’appareil (adresse DMX). Sélectionnez avec [UP] ou [DOWN] une valeur entre 1 et 512 (affichage «...
  • Page 32 Utilisation Régler l'effet stroboscopique Appuyez sur [MENU]. À l'aide de [UP] ou [DOWN] sélectionnez le point de menu « FLAS » . Appuyez sur [ENTER]. Vous pouvez maintenant régler la fréquence de clignotement du stroboscope. Sélec‐ tionnez avec [UP] ou [DOWN] une valeur entre « FL00 » (pas d'effet stroboscopique) et «...
  • Page 33 Utilisation Sélectionner une macro couleur Appuyez sur [MENU]. À l'aide de [UP] ou [DOWN] sélectionnez le point de menu « CE-- » . Appuyez sur [ENTER]. Vous pouvez maintenant choisir entre l'une des 16 macros de couleur différentes. Sélec‐ tionnez avec [UP] ou [DOWN] une valeur entre « CE00 » et « CE15 » . Défilement de couleurs automa‐...
  • Page 34 Utilisation Mise en marche du fonctionne‐ ment maître-esclave Connectez la sortie DMX de l’appareil maître avec l’entrée DMX du premier appareil esclave. Connectez ensuite la sortie DMX du premier appareil esclave à l’entrée esclave du deuxième appareil esclave, et ainsi de suite. Pour tous les appareils qui doivent suivre l'appareil maître comme appareil esclave, réglez l'adresse DMX 1.
  • Page 35: Vue D'ensemble Du Menu

    Utilisation 7.3 Vue d’ensemble du menu PAR à LED 14 × 8W PAR à LED...
  • Page 36: Fonctions En Mode Dmx

    Utilisation 7.4 Fonctions en mode DMX Canal Valeur Fonction 0…255 Gradateur (de 0 % à 100 %) 0…255 Intensité du rouge (de 0 % à 100 %) 0…255 Intensité du vert (de 0 % à 100 %) 0…255 Intensité du bleu (de 0 % à 100 %) 0…255 Intensité...
  • Page 37 Utilisation Canal Valeur Fonction 60…75 Blanc-bleu 76…89 Blanc-rose 90…104 Rose 105…119 Pink 120…134 Rose-rouge 135…149 Magenta 150…164 Rouge 165…179 Jaune 180…194 Vert limette 195…209 Vert clair 210…224 Vert 225…239 Vert bleu 240…254 Cyan PAR à LED 14 × 8W PAR à LED...
  • Page 38 Utilisation Canal Valeur Fonction Blackout 0…255 Effet stroboscopique avec accélération Couleur constante, réglage avec le canal 1 … 7 1…5 Sans fonction 6…240 Défilement de couleurs, vitesse croissante 241…254 Changement de couleur, vitesse croissante Blackout PAR à LED 14 × 8W PAR à...
  • Page 39: Données Techniques

    Données techniques Données techniques 14 × LED quatre couleurs, 8 W Angle de dispersion 25 ° Nombre de canaux DMX Alimentation 100 – 240 V 50/60 Hz Puissance consommée 90 W Degré de protection IP65 Plage de température –40 °C … 50 °C Dimensions (L ×...
  • Page 40: Câbles Et Connecteurs

    Câbles et connecteurs Câbles et connecteurs Préambule Ce chapitre vous aide à choisir les bons câbles et connecteurs et à raccorder votre précieux équipement de sorte qu'une expérience lumineuse parfaite soit garantie. Veuillez suivre ces conseils, car il est préférable d'être prudent, particulièrement dans le domaine des sons et lumières.
  • Page 41: Dépannage

    Dépannage Dépannage REMARQUE ! Risque de perturbations durant la transmission des données Afin de garantir un fonctionnement irréprochable, n’utilisez pas des câbles de microphone courants, mais des câbles DMX spéciaux. Ne raccordez jamais l'entrée ou la sortie DMX à des périphériques audio tels que tables de mixage ou amplificateurs.
  • Page 42 Dépannage Symptôme Remède L’appareil ne fonctionne pas, pas Vérifiez le branchement électrique et le fusible. de lumière Aucune réaction sur le contrôleur 1. Vérifiez le bon raccordement des connexions et du câble DMX. 2. Vérifiez le réglage des adresses et la polarité DMX. 3.
  • Page 43: Nettoyage

    Nettoyage Nettoyage Lentilles optiques Nettoyez les lentilles optiques accessibles de l’extérieur afin d’optimiser la puissance lumi‐ neuse. La fréquence du nettoyage dépend de l’environnement de fonctionnement : les envi‐ ronnements humides, enfumés ou particulièrement sales peuvent causer des dépôts de pous‐ sières importants sur le système optique de l’appareil.
  • Page 44: Protection De L'environnement

    Protection de l’environnement Protection de l’environnement Recyclage des emballages Pour les emballages, des matériaux écologiques ont été retenus qui peuvent être recyclés sous conditions normales. Assurez-vous d’une élimination correcte des enveloppes en matière plas‐ tique et des emballages. Ne jetez pas tout simplement ces matériaux, mais faites en sorte qu’ils soient recyclés. Tenez compte des remarques et des symboles sur l’emballage.
  • Page 45: Remarques

    Remarques PAR à LED 14 × 8W PAR à LED...
  • Page 46 Remarques PAR à LED 14 × 8W PAR à LED...
  • Page 48 Musikhaus Thomann · Hans-Thomann-Straße 1 · 96138 Burgebrach · Germany · www.thomann.de...

Table des Matières