Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Stabila LD 400

  • Page 16: Symboles Utilisés

    Français Utilisation autorisée • Mesure de distances. Nous vous félicitons pour l'achat de votre Stabila LD 400. • Calculs de fonctions, par ex. surfaces et volumes. Veuillez lire attentivement les consi- Utilisation non conforme gnes de sécurité et le manuel d'utili- sation avant la première mise en...
  • Page 17: Limites D'application

    • Connaître les consignes de sécurité locales, appli- Le Stabila LD 400 est conçu pour être utilisé dans des cables à son entreprise. milieux pouvant être habités en permanence par • Signaler immédiatement tout défaut de sécurité...
  • Page 18: Mise En Service

    En cas de chute, de sollicitations extrêmes ou permanence à l'affichage. d'adaptations non autorisées, le produit peut Utiliser seulement des piles alcalines. Retirer les piles avant une période prolongée de non-utilisation à cause du risque de corrosion. Stabila LD 400 Mise en service...
  • Page 19: Mise Sous/Hors Tension

    Réglage de l'unité Veiller aussi à la propreté de l'optique et contrôler l'absence d'un endommagement mécanique des Presser longuement jusqu'à ce que l'unité butées sur le Stabila LD 400. souhaitée s'affiche. PRUDENCE: Unités possibles: Lorsque le produit est utilisé pour des mesures...
  • Page 20: Réglage De La Référence De Mesure

    1x brièvement: la mesure continue sera arrêtée. Après cette mesure, le réglage par défaut (référence La dernière valeur mesurée se trouve sur la ligne prin- arrière) s'applique de nouveau. cipale. Stabila LD 400 Mesure...
  • Page 21: Fonction Volume

    2, la valeur à ajouter sur l'interligne 1. Fonction Volume 1x brièvement: la dernière opération sera annulée. 1x brièvement: l'icône apparaît. 1x brièvement: mesurer la première distance Fonction Surface (par ex. longueur) 1x brièvement: l'icône apparaît sur l'écran. Stabila LD 400 Fonctions...
  • Page 22: Mesure Indirecte

    La distance à mesurer clignote dans l'icône. utilisée pour les mesures devant être perpendicu- 1x brièvement: mesurer la distance. laires à la cible, la distance maximale pour toutes La deuxième distance à mesurer clignote dans l'icône. les autres mesures. Stabila LD 400 Fonctions...
  • Page 23: Fonction De Piquetage

    En cas de pression longue, la valeur change plus rapi- dement. 1x brièvement: appeler la mémoire historique, 1x brièvement: la mesure continue sera chercher le cas échéant la valeur correcte. démarrée. Sur l'interligne 1 est affichée la distance réglée ou le multiple le plus proche. Stabila LD 400 Fonctions...
  • Page 24: Minuterie (Déclencheur Automati- Que)

    En dehors de la Mesurer la distance à plage de mesure l'intérieur de la plage Error Cause Solution Error Erreur de matériel Si ce message ne s'efface pas après plusieurs mises hors/ sous tension, contacter le revendeur. Stabila LD 400 Annexe...
  • Page 25: Caractéristiques Techniques

    Protection contre l'eau et IP 54, étanche à la ATTENTION: la poussière poussière, étanche à l'eau de ruis- Le Stabila LD 400 répond aux sévères sellement exigences des directives et normes correspondantes. Arrêt automatique: Il est toutefois impossible d'exclure entièrement des Laser au bout de 60 s risques de perturbation d'autres appareils.
  • Page 26: Classification Laser

    Classification laser Marquage Le Stabila LD 400 génère un faisceau laser visible qui sort par la face avant de l'instrument. Voir figure {K}. Rayonnement laser Ne pas regarder dans le faisceau Il répond aux normes de sécurité de lasers de caté-...
  • Page 27: Entretien

    à cet effet pour une élimination Garantie conforme aux prescriptions environnementales natio- nales ou locales. Stabila accorde une garantie de 2 ans sur le Stabila LD 400. Ne pas évacuer le produit avec les ordures ménagères. De plus amples informations à ce sujet sont disponi- bles sur le site Internet: www.stabila.com...

Table des Matières