Table des Matières
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 25

Liens rapides

V V 116
VYSOUŠEČ VLASŮ
NÁVOD K OBSLUZE
SUŠIČ VLASOV
NÁVOD NA OBSLUHU
SUSZARKA DO WŁOSÓW
INSTRUKCJA OBSŁUGI
HAJSZÁRÍTÓ
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
HAARTROCKNER
BEDIENUNGSANLEITUNG
HAIR DRYER
INSTRUCTION MANUAL
SUŠILO ZA KOSU
UPUTE ZA UPORABU
SUŠILEC ZA LASE
NAVODILA
FEN ZA KOSU
UPUTE ZA UPORABU
SECHE- CHEVEUX
MODE D'EMPLOI
ASCIUGACAPELLI
MANUALE DI ISTRUZIONI
SECADOR DE CABELLO
MANUAL DE INSTRUCCIONES
FÖÖN
KASUTUSJUHEND
FĒNS
ROKASGRĀMATA
 Před uvedením výrobku do provozu si důkladně pročtěte tento návod a bezpečnostní pokyny, které jsou v tomto návodu obsaženy. Návod musí být vždy přiložen k přístroji.  Pred uvedením
výrobku do prevádzky si dôkladne prečítajte tento návod a bezpečnostné pokyny, ktoré sú v tomto návode obsiahnuté. Návod musí byť vždy priložený k prístroju.  Przed pierwszym użyciem
urządzenia prosimy o  uważne zapoznanie się z  instrukcjami dotyczącymi bezpieczeństwa i  użytkowania. Instrukcja obsługi musi być zawsze dołączona.  A  termék használatba vétele előtt
fi gyelmesen olvassa el ezt a használati útmutatót és az útmutatóban található biztonsági rendelkezéseket. A használati útmutatót tartsa a készülék közelében.  Bitte lesen Sie vor der Inbetriebnahme
des Produktes diese Anleitung und die darin enthaltenen Sicherheitshinweise aufmerksam durch. Die Bedienungsanleitung muss dem Gerät immer beigelegt sein.  Always read the safety&use
instructions carefully before using your appliance for the fi rst time. The user´s manual must be always included.  Uvijek pročitajte sigurnosne upute i upute za uporabu prije prvog korištenja vašeg
uređaja. Upute moraju uvijek biti priložene.  Pred vklopom izdelka temeljito preberite ta navodila in varnostne napotke, ki so navedeni v teh navodilih. Navodila morajo biti vedno priložena
k napravi.  Uvek pažljivo pročitajte uputstva za sigurnost i upotrebu pre upotrebe uređaja po prvi put. Korisničko uputstvo mora uvek biti priloženo.  Avant de mettre le produit en service, lisez
attentivement le présent mode d'emploi et les consignes de sécurité contenues dans le présent mode d'emploi. Le mode d'emploi doit toujours être fourni avec le produit.  Leggere sempre con
attenzione le istruzioni di sicurezza ed uso prima di utilizzare l'apparecchio per la prima volta. Il manuale dell'utente deve essere sempre incluso.  Siempre lea cuidadosamente las instrucciones de
seguridad y de uso antes de utilizar su artefacto por primera vez. Siempre debe estar incluido el manual del usuario.  Enne seadme esmakordset kasutamist lugege ohutus- ja kasutusjuhised alati
hoolikalt läbi. Kasutusjuhend peab alati kaasas olema.  Pirms ierīces pirmās lietošanas reizes vienmēr rūpīgi izlasiet drošības un lietošanas norādījumus. Rokasgrāmata vienmēr jāpievieno ierīcei.
CZ
SK
PL
HU
DE
GB
HR/BIH
SI
SR/MNE
FR
IT
ES
ET
LV
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour ECG VV 116

  • Page 1 V V 116 VYSOUŠEČ VLASŮ NÁVOD K OBSLUZE SUŠIČ VLASOV NÁVOD NA OBSLUHU SUSZARKA DO WŁOSÓW INSTRUKCJA OBSŁUGI HAJSZÁRÍTÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAARTROCKNER BEDIENUNGSANLEITUNG HAIR DRYER INSTRUCTION MANUAL SUŠILO ZA KOSU HR/BIH UPUTE ZA UPORABU SUŠILEC ZA LASE NAVODILA FEN ZA KOSU SR/MNE UPUTE ZA UPORABU SECHE- CHEVEUX...
  • Page 2 POPIS / POPIS / OPIS / A KÉSZÜLÉK RÉSZEI / BESCHREIBUNG / DESCRIPTION / OPIS / OPIS / OPIS / DESCRIPTION / DESCRIZIONE / DESCRIPCIÓN / KIRJELDUS / APRAKSTS Ustawienie przepływu Rešetka ispusta zraka powietrza: Stiliziranje s hladnim zrakom   0 Brak Postavke temperature: Niska prędkość...
  • Page 25: Consignes De Securite

    SECHE-CHEVEUX CONSIGNES DE SECURITE Lisez attentivement et conservez pour un usage futur ! Avertissement : les dispositions et consignes de sécurité branchant ou en débranchant la fi che de la prise fi gurant dans le présent manuel ne couvrent pas toutes secteur. Arrêtez toujours le sèche-cheveux à  l’aide les conditions et situations susceptibles de survenir.
  • Page 26: Nettoyage Et Entretien

    INSTRUCTIONS D’UTILISATION Obtenir un volume maximal Réglez le sèche-cheveux sur la température moyenne ou L’appareil est destiné uniquement au séchage des cheveux maximale et la vitesse élevée du ventilateur. Procédez humains. Ne l’utilisez pas sur des perruques ou des à  partir des racines des cheveux et commencez sur le animaux.
  • Page 27 RECYCLAGE ET ELIMINATION DES DECHETS Papier d'emballage et carton ondulé – remettre dans les conteneurs de collecte de papiers. Film d'emballage, sacs PE, pièces en plastique – dans les conteneurs de collecte de plastique. ELIMINATION DU PRODUIT A LA FIN DE SA DUREE DE VIE Liquidation des équipements électriques et électroniques usagés (en vigueur dans les pays membres de l'Union européenne et les autres pays européens disposant d'un système de tri des déchets) Le symbole fi gurant sur le produit ou l'emballage signifi e que le produit ne doit pas être traité...
  • Page 44 Výhradní zastoupení pro ČR: K+B Progres, a.s. U Expertu 91 e-mail: ECG@kbexpert.cz, tel.: +420 272 122 111 250 69 Klíčany zelená linka: 800 121 120 Distribútor pre SR: K+B Elektro – Media, k.s. Mlynské Nivy 73 tel.: +421 232 113 410 821 05 Bratislava e-mail: ECG@kbexpert.cz...

Table des Matières