Les langues disponibles

Liens rapides

MILK FOAMER
250
Milchschäumer
Emulsionneur à lait
Cappuccinatore
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Mio Star 250

  • Page 1 Milchschäumer MILK FOAMER Emulsionneur à lait Cappuccinatore...
  • Page 11 Milk Foamer 250 Félicitations! Les personnes n’ayant pas pris connaissance En achetant cet appareil, vous venez d’acquérir un de ce mode d’emploi ne sont pas autorisées à produit de qualité fabriqué avec soin. Bien entretenu, utiliser cet appareil. cet appareil vous rendra de grands services pendant de nombreuses années.
  • Page 12: Consignes De Sécurité

    10 Consignes de sécurité agréé par le fabricant. La non-obser- Avant de brancher l’appareil au cou- vation des avertissements ci-dessus rant électrique veuillez lire attentive- peut compromettre la sécurité de ment ce mode d’emploi qui contient l’appareil. des consignes de sécurité et de –...
  • Page 13: Important

    Consignes de sécurité Important Si l’appareil est déjà chaud, laissez–le refroidir complètement avant de l’utiliser. Veillez toujours à la propreté du disque chauffant. Ne laissez rien sur la surface de l’élément chauffant, ni au fond du pot. 1 Couvercle 2 Mélangeur 3 Marque de niveau 4 Pot 5 Socle...
  • Page 14: Utilisation - Mousse De Lait

    Fig. 3 Versez du lait dans le pot, au maximum 250 ml, ce qui corres- pond au niveau marqué – Max. Si vous versez une quantité de lait plus importante dans le pot, le lait chaud risque de déborder!
  • Page 15: Utilisation - Chocolat Chaud

    Fig. 9 Versez du lait dans le pot, au maximum 250 ml, ce qui corres- pond au niveau marqué – Max. Si vous versez une quantité de lait plus importante dans le pot, le lait chaud risque de déborder!
  • Page 16: Nettoyage Et Entretien

    14 Nettoyage et entretien Avant de nettoyer l’intérieur de l’appareil, laissez-le Fig. 14 Vous pouvez retirer le mélangeur et le la- refroidir. ver à l’eau du robinet. Effectuez le nettoyage à l’aide d’une éponge ou Fig. 15 Vous pouvez verser de l’eau du robinet d’une brosse douce, avec du liquide vaisselle clas- dans le pot pour le nettoyer.
  • Page 17: Données Techniques

    600-650W Élément chauffant disque chauffant plat Température de chauffe ca. 65 ˚C Capacité 150-250 ml de lait froid Câble d’alimentation 0,75 m Dimensions: longueur 118 mm, largeur: 118 mm, hauteur: 216 mm Elimination Ces produits ne doivent pas être jetés avec les autres déchets ménagers.
  • Page 18: Conformité

    Conformité Le produit correspond aux dispositions des directives suivantes. La con- formité est garantie par le respect des normes mentionnées ci-après. 2006/95/CE Directive basse tension (LVD) 2004/108/CE Compatibilité électromagnétique (EMC) 2011/65/UE Limitation de l’utilisation de certains substances dangereuses (RoHS) (UE) n° 1275/2008 Les exigences d’écoconception relatives à...
  • Page 30 Garantie I Garantie I Garanzia M-Garantie 2 Jahre M-garantie 2 ans M-garanzia 2 anni Die MIGROS übernimmt während zwei MIGROS garantit, pour la durée de deux La MIGROS si assume per due anni, a Jahren seit Kaufabschluss die Garantie ans à partir de la date d’achat, le fonc- partire dalla data d’acquisto, la garanzia für Mängelfreiheit und Funktionsfähig- tionnement correct de l’objet acquis et...

Table des Matières