Mobicool COOL BOXES MB 40 AC/DC Notice D'utilisation

Mobicool COOL BOXES MB 40 AC/DC Notice D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour COOL BOXES MB 40 AC/DC:
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 25

Liens rapides

Compressor cooler
EN
Operating manual . . . . . . . . . . . . . . 3
Kompressor-Kühlbox
DE
Bedienungsanleitung . . . . . . . . . . . 13
Glacière à compression
FR
Notice d'utilisation . . . . . . . . . . . . . 25
Nevera por compresor
ES
Instrucciones de uso . . . . . . . . . . . 37
Frigorifero a compressore
IT
Istruzioni per l'uso. . . . . . . . . . . . . . 49
Compressorkoelbox
NL
Gebruiksaanwijzing . . . . . . . . . . . . 61
Kompressor-køleboks
DA
Betjeningsvejledning . . . . . . . . . . . 73
Kylbox med kompressor
SV
Bruksanvisning . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Kjøleboks med kompressor
NO
Bruksanvisning . . . . . . . . . . . . . . . . 95
mobicool.com
COOL BOXES
MB40 AC/DC
FI
PT
RU
PL
CS
SK
HU
Kompressori-kylmälaatikko
Käyttöohje. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
Geleira com compressor
Manual de instruções . . . . . . . . . . .117
Компрессорный холодильник
Инструкция по эксплуатации . . 129
Przenośna lodówka
kompresorowa
Instrukcja obsługi. . . . . . . . . . . . . . 142
Kompresorový chladicí box
Návod k obsluze . . . . . . . . . . . . . . 154
Chladiaci box s kompresorom
Návod na obsluhu . . . . . . . . . . . . . 165
Kompresszor hűtőláda
Használati utasítás . . . . . . . . . . . . 176
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Mobicool COOL BOXES MB 40 AC/DC

  • Page 1 Bruksanvisning ....84 Kjøleboks med kompressor Bruksanvisning ....95 mobicool.com...
  • Page 25: Explication Des Symboles

    MB40 AC/DC Explication des symboles Veuillez lire ce manuel avec attention avant de mettre l’appareil en service. Conservez ensuite ce manuel. En cas de passer de l’appareil, veuillez le transmettre au nouvel acquéreur. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages provoqués par une utilisation non-conforme de l'appareil ou par des erreurs de manipula- tion.
  • Page 26: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité MB40 AC/DC AVIS ! Remarque signalant une situation qui peut entraîner des dom- mages matériels si elle n’est pas évitée. REMARQUE Informations complémentaires sur l'utilisation du produit. Consignes de sécurité AVERTISSEMENT ! Risque d’incendie/matériaux inflammables  Dégagez les ouvertures d’aération sur le bâti de l'appareil ou dans les éléments encastrés.
  • Page 27 MB40 AC/DC Consignes de sécurité Risque pour la santé  Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus et des personnes ayant des capacités physiques, senso- rielles ou mentales réduites ou un manque d’expérience et de connaissances, s’ils sont sous surveillance ou ont reçu des ins- tructions sur l’utilisation de l’appareil en toute sécurité...
  • Page 28 Consignes de sécurité MB40 AC/DC  Stockez la viande et le poisson crus dans des récipients appro- priés afin qu’ils n’entrent pas en contact avec d’autres aliments qui se trouvent dans l’appareil ou ne risquent pas de couler des- sus. ...
  • Page 29: Pièces Fournies

    MB40 AC/DC Pièces fournies  Risque de surchauffe ! En toutes circonstances, maintenir une zone de ventilation de 50 mm minimum autour du dispositif de réfrigération. Cette zone de ventilation doit rester libre de tout objet susceptible de réduire le flux d’air acheminé vers les composants réfrigérants. Ne placez pas le dispositif de réfrigération dans des zones ou à...
  • Page 30: Usage Conforme

    Usage conforme MB40 AC/DC Usage conforme En fonctionnement avec compresseur, la glacière peut être utilisée pour refroidir ou congeler des aliments. En fonctionnement thermoélectrique, elle peut uniquement être utilisée pour refroidir des aliments. L'appareil est conçu pour fonctionner sur : ...
  • Page 31: Description De L'appareil

    MB40 AC/DC Utilisation Description de l’appareil Pos. dans Désignation fig. 2, page 2 Poignée de transport Fentes de ventilation Thermostat Utilisation ATTENTION ! Risque pour la santé ! Les aliments ne peuvent être conservés que dans leurs emballages originaux ou dans des récipients appropriés. REMARQUE ...
  • Page 32: Utilisation De La Glacière

    Utilisation MB40 AC/DC Utilisation de la glacière AVIS ! Risque d'endommagement !  N'allumez pas l'appareil immédiatement après le transport. Cela pourrait endommager le système de refroidissement ! Après le transport, laissez l'appareil au moins 30 minutes à la verticale avant de le mettre en marche. Ainsi, le fluide frigori- gène peut revenir dans le compresseur, et le compresseur ne fonctionne pas à...
  • Page 33: Raccordement À Un Allume-Cigare

    MB40 AC/DC Utilisation REMARQUE Lorsque le moteur est arrêté, débranchez la glacière de la batte- rie, car cette dernière se déchargerait. Raccordement de la glacière à 230 V (fonctionnement avec compresseur) ➤ Branchez le câble de raccordement 230 V (fig. 1 3, page 2) au réseau alternatif 230 V.
  • Page 34: Nettoyage Et Entretien

    Nettoyage et entretien MB40 AC/DC Nettoyage et entretien AVIS ! Risque d'endommagement !  Ne nettoyez jamais la glacière à l’eau courante et ne la plongez pas non plus dans l'eau.  N'utilisez pour le nettoyage ni produits abrasifs ni objets durs qui pourraient endommager la glacière.
  • Page 35: Dépannage

    MB40 AC/DC Dépannage Dépannage Dysfonctionnement Cause possible Solution proposée Votre appareil ne La prise CC (allume- Dans la plupart des véhicules, le fonctionne pas cigares) de votre véhicule contact doit être mis pour que (le connecteur est n'est pas sous tension. l'allume-cigares soit sous tension.
  • Page 36: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques MB40 AC/DC Caractéristiques techniques MB40 CC/CA Tension de raccordement : 12 Vg 220–240 V, 50 Hz Puissance absorbée : CC : 47 W CA : 65 W Puissance frigorifique : Fonctionnement thermoélectrique (12 V) : maximum 20 °C en dessous de la température ambiante Fonctionnement avec compresseur (230 V) : en continu de +12 °C à...

Table des Matières