Télécharger Imprimer la page
Broan-NuTone BKDB1 Manuel D'installation, D'utilisation Et D'entretien

Broan-NuTone BKDB1 Manuel D'installation, D'utilisation Et D'entretien

Hotte de cuisinière
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

WWW.BROAN-NUTONE.COM
WWW.BROAN.CA
RANGE HOOD
Series: BKDB1, BKDEG1, BKSA1 and BKSH1
INSTALLATION, USE
AND CARE MANUAL
English - See page 2
HOTTE
DE CUISINIÈRE
Séries : BKDB1, BKDEG1, BKSA1 et BKSH1
MANUEL D'INSTALLATION,
D'UTILISATION ET D'ENTRETIEN
Français - Voir en page 31
CAMPANA
DE COCINA
Series: BKDB1, BKDEG1, BKSA1 y BKSH1
MANUAL DE INSTALACIÓN,
USO Y CUIDADO
Español - Vease la pagína 60
Serial number:
99045655-002H
loading

Sommaire des Matières pour Broan-NuTone BKDB1

  • Page 31 Sécurité ......32-33 Fonctionnement ..... . . 34-35 Nettoyage et entretien .
  • Page 32: Veuillez Lire Et Conserver Ces Directives

    VEUILLEZ LIRE ET CONSERVER CES DIRECTIVES Conçues pour usage domestique seulement INSTALLATEUR : LAISSER CE MANUEL AU PROPRIÉTAIRE. Aux États-Unis, enregistrez votre hotte en ligne à www.broan-nutone.com Au Canada, enregistrez votre hotte en ligne à www.broan.ca AVERTISSEMENT AFIN DE RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE, D’ÉLECTROCUTION OU DE BLESSURES CORPORELLES, SUIVEZ LES DIRECTIVES SUIVANTES : •...
  • Page 33 AVERTISSEMENT AFIN DE RÉDUIRE LES RISQUES DE FEU DE CUISINIÈRE : Ne jamais laisser les appareils de cuisson sans surveillance lorsqu’ils sont réglés à feu vif. Les débordements engendrent de la fumée et des déversements graisseux pouvant s’enflammer. Chauffez l’huile lentement, à feu doux ou moyen. Mettez toujours la hotte en marche lorsque vous cuisinez à...
  • Page 34: Fonctionnement

    Laisser également la hotte fonctionner quelques minutes après l’arrêt de la cuisinière afin de nettoyer l’air. Cela aidera à maintenir la cuisine plus propre et plus fraîche. Faire fonctionner la hotte comme suit : SÉRIES BKDB1 BKDEG1 BOUTON DU VENTILATEUR Lorsque le ventilateur est en ARRÊT, appuyer sur ce bouton pour ACTIVER le ventilateur à...
  • Page 35 SÉRIE BKSA1 COMMUTATEUR DU VENTILATEUR COMMUTATEUR DE L’ÉCLAIRAGE Active le ventilateur à BASSE vitesse. Allume les lumières à BASSE intensité. • • ARRÊTE le ventilateur. ÉTEINT les lumières. Active le ventilateur à vitesse ÉLEVÉE. Allume les lumières à HAUTE intensité. SÉRIE BKSH1 COMMUTATEUR DU VENTILATEUR COMMUTATEUR DE L’ÉCLAIRAGE...
  • Page 36: Nettoyage Et Entretien

    Nettoyage et entretien L’entretien adéquat de la hotte préservera ses performances. MOTEUR Le moteur est lubrifié en permanence et n’a pas besoin d’être huilé. Si les roulements du moteur sont anormalement bruyants, remplacer le moteur uniquement par le même modèle. L’hélice doit aussi être remplacée.
  • Page 37: Outils Et Accessoires Recommandés Pour L'installation

    Pour connaître les lignes directrices de l’ADA(Americans with Disabilities Act) concernant l’installation, veuillez entrer votre numéro de modèle dans notre site Internet. Outils et accessoires recommandés pour l’installation • Ruban à mesurer • Tournevis Phillips n° 2 • Tournevis à lame plate (pour dégager les ouvertures préamorcées) •...
  • Page 38 Contenu Avant de procéder à l’installation, vérifier le contenu de la boîte. Si des articles sont manquants ou endommagés, contacter le manufacturier. S’assurer que les articles suivants sont inclus : Série BKDB1 Série BKDEG1 * À ’ INTÉRIEUR DE LA HOTTE * À...
  • Page 39: Les Supports D ' Installation Ez1 Sont Fixés À L

    Série BKSH1 Série BKSA1 (2) A MPOULES HALOGÈNES (50W, GU10) AVEC ÉCRAN (1) F ILTRE À GRAISSES (2) F ILTRES À GRAISSES * À ’ INTÉRIEUR DE LA HOTTE (2) A MPOULES HALOGÈNES (1) P LAQUE POUR (50W, GU10) AVEC ÉCRAN (1) A DAPTATEUR VOLET...
  • Page 40: Préparation De La Hotte

    Préparation de la hotte NOTE : Puisque ce manuel couvre plusieurs modèles de hottes de cuisinière, certains détails de votre hotte peuvent être légèrement différents de ceux illustrés. 1 ] Retirer toute présence de pellicule de plastique protectrice sur la hotte et/ou ses pièces. 2 ] Enlever les filtres à...
  • Page 41 5 ] Retirer la plaque pour conduit rond de 7 po du dessus de la hotte (voir l’illustration ci-dessous). Garder les vis pour usage ultérieur. PLAQUE POUR CONDUIT ROND DE 7 PO 2 VIS 6 ] Retirer l’ouverture préamorcée du câble d’alimentation électrique du dessus (évacuation verticale) ou de l’arrière de la hotte (évacuation horizontale).
  • Page 42 INSTALLATION AVEC CONDUITS SEULEMENT 8 ] Retirer les ouvertures préamorcées de 3¼ po x 10 po verticale, 3¼ po x 10 po horizontale, ou 7 po ronde selon le mode d’évacuation choisi (voir les F 1 A et 1 B). IGURES IGURE IGURE...
  • Page 43: Préparation De L'emplacement De La Hotte

    Préparation de l’emplacement de la hotte NOTE : Avant de commencer l’installation, veuillez lire toutes les étapes de cette instruction. Identifier votre type d’armoire de cuisine à l’aide de l’illustration ci-dessous. ARMOIRE À FOND EN RETRAIT ARMOIRE À FOND ÉGAL Ce manuel couvre deux types d’installation : l’installation standard (sans les supports EZ1) et le système d’installation par une personne EZ1 (en utilisant le gabarit et les supports inclus).
  • Page 44 4 ] Percer un avant-trou de 1/8 po de diamètre pour le câble d’alimentation, à l’emplacement A sur le gabarit. 5 ] Utiliser un crayon pointu ou un foret de 1/8 po pour marquer les repères du trou pour le conduit approprié (16 endroits pour le conduit rond de 7 po, ou aux 4 coins pour les conduits rectangulaires).
  • Page 45 ARMOIRE À FOND ÉGAL Voir les inscriptions sur les supports pour les installer dans le bon sens (inscriptions en anglais seulement : front = avant, left = gauche, lean on rear wall = appuyer sur le mur arrière). 7/64 po ...
  • Page 46: Installation De La Hotte (Avec Supports Ez1)

    Installation de la hotte (avec supports EZ1) OTE : La procédure convient autant pour les armoires à fond en retrait qu’à fond égal. 1 ] Acheminer le câble d’alimentation depuis le panneau de distribution de la maison jusqu’à l’emplacement de la hotte. 2 ] De chaque côté...
  • Page 47 7 ] Pour une armoire à fond en retrait, fixer la hotte au supports EZ1 à l’aide de 4 vis à métaux n° 8-18 x 1/2 po (incluses dans le sac de pièces). Insérer 2 vis par côté, dans les fentes (tel qu’il est démontré...
  • Page 48: Installation Standard

    Installation standard (sans supports EZ1) 1 ] Utiliser le diagramme approprié ci-dessous pour déterminer l’emplacement exact des coupes à effectuer pour le conduit et le fil d’alimentation électrique dans l’armoire ou le mur. Pour une installation en recirculation, NE PAS découper un trou pour le conduit. ÉVACUATION VERTICALE VIS DE MONTAGE 3¼...
  • Page 49: Installation De La Hotte (Installation Standard)

    Installation de la hotte (installation standard) 1 ] Acheminer le câble d’alimentation électrique du panneau de distribution jusqu’à l’emplacement de la hotte. Insérer le câble d’alimentation dans la hotte à travers le serre-fils installé précédemment à l’étape 6 en page 41. 2 ] Suspendre a hotte à...
  • Page 50: Branchement Électrique

    Branchement électrique AVERTISSEMENT Risque d’électrocution. Le raccordement électrique doit être effectué par du personnel qualifi é conformément aux codes et aux standards en vigueur. Avant d’effectuer le branchement, coupez l’alimentation électrique au panneau de distribution et verrouillez-le pour éviter une mise en marche accidentelle.
  • Page 51: Ampoules

    Ampoules BKSA1 BKSH1 (Séries seulement) L’éclairage de hottes des séries BKSA1 et BKSH1 est produit par deux ampoules halogènes avec écran (120 V, 50 W max., MR16 ou PAR16 à culot GU10), incluses. AVERTISSEMENT Ne pas toucher aux lampes durant ou peu après leur utilisation. Peuvent causer des brûlures. Afin de réduire le risque de blessures corporelles, n’installer que des ampoules halogènes avec écran.
  • Page 52 SÉRIE BKDB1...
  • Page 53 SÉRIE BKDEG1...
  • Page 54 SÉRIES BKSA1 BKSH1...
  • Page 55: Vis À Métaux Nx

    Leur remplacement par des pièces ne provenant pas de Broan-NuTone LLC ou de Venmar Ventilation ULC pourrait ne pas assurer la sécurité de l’appareil, entraîner une réduction sévère des performances ainsi qu’un risque de défaillance prématurée. Broan-NuTone LLC et Venmar Ventilation ULC recommandent également de toujours vous référer à...
  • Page 56 Leur remplacement par des pièces ne provenant pas de Broan-NuTone LLC ou de Venmar Ventilation ULC pourrait ne pas assurer la sécurité de l’appareil, entraîner une réduction sévère des performances ainsi qu’un risque de défaillance prématurée. Broan-NuTone LLC et Venmar Ventilation ULC recommandent également de toujours vous référer à...
  • Page 57 Leur remplacement par des pièces ne provenant pas de Broan-NuTone LLC ou de Venmar Ventilation ULC pourrait ne pas assurer la sécurité de l’appareil, entraîner une réduction sévère des performances ainsi qu’un risque de défaillance prématurée. Broan-NuTone LLC et Venmar Ventilation ULC recommandent également de toujours vous référer à...
  • Page 58 Leur remplacement par des pièces ne provenant pas de Broan-NuTone LLC ou de Venmar Ventilation ULC pourrait ne pas assurer la sécurité de l’appareil, entraîner une réduction sévère des performances ainsi qu’un risque de défaillance prématurée. Broan-NuTone LLC et Venmar Ventilation ULC recommandent également de toujours vous référer à...
  • Page 59: Pièces De Rechange

    écrite de la garantie limitée originale, les dispositions de la garantie limitée écrite la plus récente de la Société concernant ce produit particulier s’appliqueront. Vous trouverez les garanties limitées écrites les plus récentes des produits de la Société sur les sites www.broan-nutone.com et www.broan.ca. Broan-NuTone LLC 926 West State Street, Hartford, WI 53027 www.broan-nutone.com...

Ce manuel est également adapté pour:

Bkdeg1Bksa1Bksh1