Table des Matières
  • Sicherheitshinweise für Batterien
  • Bestimmungsgemässe Verwendung
  • Stromversorgung
  • Kopfhörer Anschliessen
  • Reinigung und Pflege
  • Technische Daten
  • Entsorgung
  • Intended Use
  • Before First Time Use
  • Power Supply
  • Recording Function
  • Connecting Headphones
  • Cleaning and Care
  • Uso Previsto
  • Antes del Primer Uso
  • Fuente de Alimentación
  • Limpieza y Cuidado
  • Eliminación de Residuos
  • Rendeltetésszerű Használat
  • Az Első Használat Előtt
  • Tisztítás És Ápolás
  • Műszaki Adatok
  • Prima del Primo Utilizzo
  • Funzione DI Registrazione
  • Collegamento Delle Cuffie
  • Pulizia E Manutenzione
  • Smaltimento
  • Doelmatig Gebruik
  • Voor Ingebruikname
  • Reiniging en Onderhoud
  • Technische Gegevens
  • Przed Pierwszym Użyciem
  • Funkcja Nagrywania
  • Podłączanie Słuchawek
  • Czyszczenie I Konserwacja
  • Utilização Prevista
  • Antes da Primeira Utilização
  • Tensão de Alimentação
  • Função de Gravação
  • Limpeza E Manutenção
  • Especificações
  • Avsedd Användning
  • Före Första Användning
  • Anslutning Av Hörlurar
  • Rengöring Och Vård
  • Specifikationer
  • Kullanim Amaci
  • İlk Kullanimdan Önce
  • Temi̇zli̇k Ve Bakim
  • Teknik Özellikler
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 23

Liens rapides

17
18
REC
19
20
STOP/EJECT
PLAY
21
STOP/EJECT
22
23
24
ON
3,5 mm
OFF
00-OPC200CA-Front.indd 1
IM_OPC200CA_140718_V05
www.ok-online.com
Imtron GmbH
Wankelstraße 5
D-85046 Ingolstadt
www.imtron.eu
OPC 200CA
TRAGBARER KASSETTEN-REKORDER // PORTABLE CASSETTE
RECORDER // GRABADOR DE CASETTES PORTÁTIL // LECTEUR
ENREGISTREUR DE CASSETTE PORTATIF
DE
GEBRAUCHSANWEISUNG
3
IT
MANUALE DELL'UTENTE
EL
NL
ΟΔΗΓIΕΣ ΧΡΗΣΗΣ
8
GEBRUIKSAANWIJZING
EN
PL
USER MANUAL
13
INSTRUKCJA OBSŁUGI
ES
MANUAL DE INSTRUCCIONES
18
PT
MANUAL DE UTILIZAÇÃO
FR
MODE D'EMPLOI
23
SV
BRUKSANVISNING
HU
FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV
28
TR
KULLANIM KILAVUZU
1
2
3
4
6 V
5
6
STOP/EJECT
7
8
33
38
43
48
53
58
1 A
18/7/14 7:38 PM
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour OK. OPC 200CA

  • Page 2 STOP/EJECT 00-OPC200CA-Front.indd 2 18/7/14 7:38 PM...
  • Page 23 TOUTES NOS FELICITATIONS Nous vous remercions d’avoir fait l’acquisition de ce produit ok.. CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LISEZ ATTENTIVEMENT ET CONSERVEZ CE MANUEL AFIN DE POUVOIR VOUS Y RÉFÉRER ULTÉRIEUREMENT. Respectez les consignes de sécurité afin de prévenir tout dommage lié à une utilisation incorrecte ! Respectez les avertissements de sécurité...
  • Page 24: Utilisation Prévue

    Utilisation de cet appareil avec un transformateur externe 23. Il convient de vérifier régulièrement l'état du cordon, de la fiche, du boîtier et d'autres éléments du transformateur externe utilisé afin de déceler d'éventuels dommages. En cas d'endommagement, celui-ci ne doit plus servir jusqu'à la réparation des dommages. 24.
  • Page 25: Alimentation

    ÉLÉMENTS Dépliez la page avant et la page arrière pour consulter les illustrations relatives au produit. Avant : Mettre en pause la lecture (PAUSE ) Poignée Arrêter la lecture/Éjecter une cassette Touche de commande des applaudissements (STOP/EJECT ) Voyant POWER Avance rapide (F.FWD Marche, arrêt, bouton de commande du Rembobinage rapide (REW...
  • Page 26: Fonction Enregistrement

    MICROPHONE Activation : Tournez le bouton de commande OFF –VOL+ dans le sens des aiguilles d'une montre. Le voyant POWER s'allume. Activation du ou des microphones : Positionnez le commutateur sur ON. Réglage du volume du ou des microphone : Tournez le bouton de commande –MIC VOL+ sur le volume souhaité.
  • Page 27: Branchement Des Casques

    BRANCHEMENT DES CASQUES Branchez les casques à l'aide d'une fiche 3,5 mm à la prise PHONE. Les haut-parleurs sont mis en sourdine lorsque les casques sont branchés à l'appareil. NETTOYAGE ET ENTRETIEN • AVERTISSEMENT ! Mettez toujours l'appareil hors tension, puis retirez-en les piles avant de procéder à...

Table des Matières