Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 6

Liens rapides

MANUAL (p. 2)
Sunglasses with Camera/DVR
MODE D'EMPLOI (p. 6)
Lunettes de soleil à Caméra/Enregistreur
Vidéo Numérique (DVR)
MANUALE (p. 10)
Occhiali da sole con Videocamera/DVR
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ (o. 14.)
Kamerás/videofelvevős napszemüveg
BRUKSANVISNING (s. 17)
Solglasögon med kamera/DVR
MANUAL DE UTILIZARE (p. 21)
Ochelari de soare cu cameră/DVR
BRUGERVEJLEDNING (s. 25)
Solbriller med kamera/DVR
SEC-DVRSG10
ANLEITUNG (S. 3)
Sonnenbrille mit Kamera/DVR
GEBRUIKSAANWIJZING (p. 8)
Zonnebril met camera/DVR
MANUAL DE USO (p. 12)
Gafas de sol con cámara/DVR
KÄYTTÖOHJE (s. 15)
Tallentavat aurinkolasit
video-/valokuvaukseen
NÁVOD K POUŽITÍ (s. 19)
Sluneční brýle s kamerou/DVR
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ XPHΣHΣ (σελ. 23)
Γυαλιά ηλίου με φωτογραφική
μηχανή/DVR
VEILEDNING (s. 27)
Solbriller med kamera/DVR

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour König Electronic SEC-DVRSG10

  • Page 1 SEC-DVRSG10 MANUAL (p. 2) ANLEITUNG (S. 3) Sunglasses with Camera/DVR Sonnenbrille mit Kamera/DVR MODE D’EMPLOI (p. 6) GEBRUIKSAANWIJZING (p. 8) Lunettes de soleil à Caméra/Enregistreur Zonnebril met camera/DVR Vidéo Numérique (DVR) MANUALE (p. 10) MANUAL DE USO (p. 12) Occhiali da sole con Videocamera/DVR Gafas de sol con cámara/DVR...
  • Page 2: Description And Operation

    Sunglasses with Camera/DVR Introduction: The SEC-DVRSG10 combines sunglasses with a built-in hidden camera and microphone for recording on a Micro SD card (not incl.). It is ideal for security purposes. They can be used by security personnel to record evidence, but they are also a great product for sports, like skiing or cycling.
  • Page 3 DEUTSCH Sonnenbrille mit Kamera/DVR Einführung: SEC-DVRSG10 ist eine Sonnenbrille mit eingebauter Kamera und Mikrofon zur Aufnahme auf eine Micro-SD-Speicherkarte. Sie ist zum Einsatz im Sicherheits- und Überwachungsbereich geeignet. Sie kann vom Sicherheitspersonal benutzt werden, um Beweismittel aufzuzeichnen. Sie ist außerdem großartig für Aufzeichnungen...
  • Page 4: Beschreibung Und Betrieb

    Beschreibung und Betrieb: 1. Mikrofon. 2. LED-Betriebsanzeige. 3. Micro-SD-Karteneinschub: Setzen Sie die Micro-SD-Karte, wie auf dem Bild gezeigt, in den Karteneinschub ein. 4. USB-Kabel: Zum Überspielen der Daten sowie zum Aufladen der Batterien, schließen Sie die Sonnenbrille mit einem USB-Kabel an einen Computer oder Notebook an.
  • Page 5: Technische Daten

    Technische Daten: • Videoauflösung: 640x480 • Videoformat: AVI, 30fps mit Audio • Bildauflösung: 3264x2448 • Bildformat: • Aufnahmezeit: Über 90 Minuten mit einer 2GB Micro SD Speicherkarte (nicht im Lieferumfang enthalten) • Kameralinse: CMOS 1,3 Megapixel • Bildwinkel: 60 Grad •...
  • Page 6: Description Et Opération

    Lunettes de soleil à Caméra/Enregistreur Vidéo Numérique (DVR) Introduction : Le dispositif SEC-DVRSG10 associe des lunettes de soleil, une caméra cachée intégrée et un microphone avec un enregistrement sur une carte mémoire Micro SD (non incluse). C’est l’idéal à des fins de sécurité. Les lunettes peuvent être utilisées par le personnel de la sécurité...
  • Page 7: Consignes De Sécurité

    - Sélectionnez « ouvrir le dossier pour visualiser les fichiers » dans la fenêtre. - Créez un fichier texte dans le dossier. Le fichier texte doit avoir pour nom « time ». - Ouvrez le fichier texte et saisissez l’heure courante et la date actuelle au format YYYY.MM.DD HH:MM:SS (par exemple: 2011.05.09 13:46:00).
  • Page 8: Beschrijving En Werking

    NEDERLANDS Zonnebril met camera/DVR Introductie: De SEC-DVRSG10 combineert een zonnebril met een verborgen ingebouwde camera en microfoon voor opnames op een Micro SD-kaart (excl.). Het is ideaal voor beveiligingsdoeleinden. Ze kunnen door beveiligingspersoneel gebruikt worden om bewijsmateriaal op te nemen, maar het is ook een geweldig product voor sport, zoals skiën of fietsen.
  • Page 9: Specificaties

    - Sla het bestand op. - Ontkoppel de zonnebril door middel van de Windows® “veilig verwijderen” interface. Wanneer de zonnebril nu wordt aangezet zal de nieuwe datum en tijd in werking treden. Het tekstbestand zal uit de map worden verwijderd. Specificaties: •...
  • Page 10: Descrizione E Funzionamento

    Occhiali da sole con Videocamera/DVR Introduzione: Il SEC-DVRSG10 combina degli occhiali da sole con microfono e videocamera integrati per registrare su di una card Micro SD (non inclusa). Ideali per la sicurezza. Possono essere utilizzati da personale addetto alla sicurezza per registrare delle prove.
  • Page 11: Precauzioni Di Sicurezza

    - Salvate il file. - Disconnettete in modo sicuro gli occhiali da sole dal PC o notebook. Quando gli occhiali da sole sono riaccesi la nuova data ed ora avranno effetto. Il file di testo sarà cancellato dalla cartella. Caratteristiche: •...
  • Page 12: Descripción Y Funcionamiento

    ESPAÑOL Gafas de sol con cámara/DVR Introducción: La SEC-DVRTOR10 combina unas gafas de sol con una cámara oculta y un micrófono para grabar en una tarjeta Micro SD (no incluida). Es ideal para fines de seguridad. Pueden ser utilizadas por el personal de seguridad para grabar pruebas. También son perfectas para deportes, como esquí...
  • Page 13: Medidas De Seguridad

    - Desconecte con seguridad las gafas de sol del ordenador o portátil. Cuando vuelva a encender de nuevo las gafas, tendrán efecto la nueva fecha y la nueva hora. El archivo de texto se borrará de la carpeta. Especificaciones: • Resolución de vídeo: 640x480 •...
  • Page 14 MAGYAR Kamerás/videofelvevős napszemüveg Bevezetés: A SEC-DVRSG10 egy napszemüveg, amelybe rejtett kamera és mikrofon van építve, mikro SD-kártyára való felvételkészítéshez (a kártyát külön kell megvenni). Ideális biztonsági megfigyelésekhez. Bizonyítékok felvételére használható. Kiválóan használható azonban sportolás, például sízés vagy kerékpározás közben is.
  • Page 15: Általános Tudnivalók

    Begyűjtésüket külön begyűjtő létesítmények végzik. SUOMI Tallentavat aurinkolasit video-/valokuvaukseen Esittely: SEC-DVRSG10-mallissa yhdistyvät aurinkolasit ja sisäänrakennettu kamera sekä mikrofoni MicroSD-muistikortille tallentamiseen (kortti ei sisälly). Lasit soveltuvat ihanteellisesti turvahenkilöstön käyttöön todistusaineiston tallentamiseen, mutta yhtä hyvin myös urheiluun kuten lasketteluun tai pyöräilyyn.
  • Page 16: Toiminnot Ja Käyttö

    Toiminnot ja käyttö: 1. Mikrofoni. 2. Toimintojen LED-valoilmaisin. 3. MicroSD-muistikorttipaikka. Aseta MicroSD-kortti korttipaikkaan kuvan osoittamassa suunnassa. 4. USB-liitin. Tiedostonsiirto ja akun lataaminen: kytke aurinkolasien virta pois päältä ja liitä lasit tietokoneeseen USB-kaapelilla. 5. Virtavalo. Punainen valo syttyy kun virta on päällä. Valo vilkkuu kun laitteessa ei ole MicroSD-muistikorttia tai muistikortti on viallinen.
  • Page 17 Solglasögon med kamera/DVR Inledning: SEC-DVRSG10 kombinerar solglasägon med en inbygg dold kamera och mikrofon för att spela in mikro SD kort (ej inkluderade). Den är perfekt för säkerhetsändamål. Den kan användas av säkerhetspersonal för att spela in bevis. Men det är också en fantastisk produkt för sport som skidåkning eller cykling.
  • Page 18: Specifikationer

    3. Öppning för mikro SD-kort. Sätt i mikro SD-kortet i öppningen, så som visas på bilden. 4. USB anslutning. Anslut solglasögonen med en USB-kabel till en dator/Notebook för att överföra filerna eller för att ladda det uppladdningsbara batteriet. Se till att solglasögonen är avstängda innan du ansluter.
  • Page 19 ČESKY Sluneční brýle s kamerou/DVR Popis: SEC-DVRSG10 je kombinací slunečních brýlí s vestavěnou skrytou kamerou a mikrofonem pro záznam na mikro SD kartu (není součástí balení). Tyto sluneční brýle jsou ideální k bezpečnostním účelům. Mohou být použity pracovníkem ostrahy k záznamu důkazů. Brýle jsou také skvělým doplňkem při sportovních aktivitách jako např.
  • Page 20: Technické Specifikace

    7. Tlačítko zapnutí/vypnutí. Stiskněte ho jemně k zapnutí slunečních brýlí - rozsvítí se indikátor zapnutí/vypnutí. Stiskněte ho znovu k pořízení snímku. Provozní LED indikátor se rozsvítí zeleně což znamená, že snímek byl pořízen. Po pořízení snímku indikátor zapnutí/vypnutí přechodně zhasne a poté se znovu rozsvítí. 8.
  • Page 21 Ochelari de soare cu cameră/DVR Introducere: Dispozitivul SEC-DVRSG10 combină ochelarii de soare cu o cameră video şi un microfon încorporate, pentru înregistrarea pe un card de memorie Micro SD (cardul nu este inclus). Este ideal pentru activităţi de securitate. Poate fi utilizat de către personalul de securitate pentru a înregistra probe.
  • Page 22: Date Tehnice

    va lumina în verde intermitent pe durata înregistrării. Indicatorul PORNIT/OPRIT va fi stins pe toată durata înregistrării. Apăsaţi din nou butonul pentru a opri înregistrarea. Indicatorul LED de funcţionare nu va mai lumina intermitent. 9. Obiectiv cameră. Observaţii: fişierele video şi audio sunt stocate în directorul DCIM. Setări: Setarea orei şi datei.
  • Page 23: Περιγραφή Και Λειτουργία

    ΕΛΛΗΝΙΚA Γυαλιά ηλίου με φωτογραφική μηχανή/DVR Εισαγωγή: Τα γυαλιά SEC-DVRSG10 συνδυάζουν γυαλιά ηλίου με ενσωματωμένη κρυφή φωτογραφική μηχανή και μικρόφωνο για την εγγραφή σε μια κάρτα Micro SD (δεν συμπεριλαμβάνεται). Ενδείκνυνται ιδιαίτερα για σκοπούς ασφαλείας. Μπορούν να χρησιμοποιηθούν από προσωπικό ασφαλείας για την καταγραφή αποδείξεων. Είναι, όμως, ιδανικά...
  • Page 24: Τεχνικά Χαρακτηριστικά

    Σημείωση: τα αρχεία βίντεο και φωτογραφιών αποθηκεύονται στο φάκελο DCIM. Ρυθμίσεις: Ρύθμιση ημερομηνίας και ώρας: Συνδέστε τα γυαλιά σε έναν υπολογιστή ή notebook μέσω ενός καλωδίου USB. Βεβαιωθείτε ότι έχετε τοποθετήσει την κάρτα Micro SD. - Επιλέξτε από το παράθυρο την εντολή «open folder to view files» (Άνοιγμα φακέλου...
  • Page 25 DANSK Solbriller med kamera/DVR Indledning: SEC-DVRSG10 kombinerer solbriller med et indbygget skjult kamera og mikrofon til optagelse på et Micro SD kort (ikke medfølgende). De er perfekte til sikkerhedsformål. De kan bruges af vagtpersonale til at optage bevismateriale. Men de er også velegnede til sport, som skiløb eller cykling.
  • Page 26: Vedligeholdelse

    - Åbn tekstfilen og indtast den aktuelle tid og dato i ÅÅÅÅ.MM.DD TT:MM:SS format (for eksempel: 2011.05.09 13:46:00). - Gem filen. - Afbryd sikkert solbrillerne fra computer eller notebook. Når solbrillerne tændes igen træder den nye dato og tid i kraft. Tekstfilen vil blive slettet fra mappen. Specifikationer: •...
  • Page 27 Solbriller med kamera/DVR Innledning: SEC-DVRSG10 kombinerer solbriller med et innebygd skjult kamera og mikrofon for opptak på et MicroSD-kort (ikke inkludert). Perfekt for sikkerhetsøyemed. De kan brukes av vaktpersonale for å ta opp bevis. Men de er også et flott produkt for sport som skisport eller sykling.
  • Page 28: Spesifikasjoner

    Spesifikasjoner: • Videooppløsning: 640x480 • Videoformat: AVI, 30FPS med lyd • Bildeoppløsning: 3264x2448 • Bildeformat: • Opptakstid: Mer enn 90 minutter med et 2GB Micro SD-kort (ikke inkludert) • Kameralinse: CMOS 1.3 megapixel • Synsvinkel: 60 grader • Støttede SD-kort: Maksimum 16 GB, Micro SD •...
  • Page 29 Brand: / Marke: / Marque : / Merknaam: / Marca: / Márkája: / Merkki: / Märke: / Značka: / Μάρκα: / Mærke: / Merke: KÖNIG ELECTRONIC Model: / Modell: / Modèle : / Modello: / Modelo: / Típusa: / Malli: / Μοντέλο: SEC-DVRSG10 Description: Sunglasses with Camera/DVR...
  • Page 30 ‘s-Hertogenbosch, 17-5-2011 Mrs. / Mme. / Mevr. / Sig.ra / D. / Fru / Paní / Κα : J. Gilad Purchase Director / Einkaufsleiterin / Directrice des Achats / Directeur inkoop / Direttore agli acquisti / Director de compras / értékesítési igazgató...

Table des Matières