Gardol GEMI 1200 Manuel D'utilisation page 10

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 25
ES
1 ¡Advertencia! Herramienta giratoria. Cuando la
máquina esté en marcha, mantenga las manos y los
pies lejos de la cuchilla.
2 Mantener a terceros fuera de la zona de peligro.
3 Si se estropea el cable, desenchufar enseguida y
cambiarlo.
4 Leer las instrucciones de servicio.
5 Póngase auriculares de protección
6 Póngase gafas de protección
7 Clase de protección II
8 Grado de protección al agua PIX4
9 SÍMBOLO DE ADVERTENCIA. Informa sobre
peligros, da advertencias e indica situaciones que
requieren especial precaución. Se emplea también
conjuntamente con otros símbolos o pictogramas.
CZ
1 Varování! Udržujte dostateènou vzdálenost rukou a
nohou od metel.
2 Třetí strany nepouštějte do rizikové oblasti.
3 Pokud je kabel poškozený, ihned ho odpojte z
přívodu a vyměňte ho!
4 Přeètěte si návod k použití!
5 Používejte ochranu uší
6 Používejte ochranu oèí
7 Třída ochrany: II
8 Stupeň ochrany proti vodě IPX4
9 Pozor: Ochrana prostředí! Toto zařízení nelze
vyhodit do komunálního odpadu. Zbavte se jej pouze
na sběrných místech k tomu urèených.
HU
1 Figyelmeztetés! Forgó szerszám. Tartsa távol a ke-
zeit és a lábait a késtõl, ha működik a gép.
2 Harmadik személyeket a veszélyeztetett területtõl
távol tartjuk.
3 A vezeték sérülése esetén azonnal kihúzzuk a csat-
lakozó dugót, majd kicseréljük!
4 Olvassa el a használati utasítást!
5 Viseljen hallásvédőt
6 Viseljen védőszemüveget
7 II. védelmi osztály
8 IPX4 vízvédelmi osztály
9 Figyelem - Környezetvédelem! A készülék nem
ártalmat-lanítható a háztartási/általános hulladékok-
kal együtt. A régi készüléket nyilvános gyűjtõhelyen
adjuk le.
NL
1 Voorzichtig! Draaiend werktuig! Apparaat draait
na uitschakelen nog even door! Robuust, slipvrij
schoeisel dragen, Werkhandschoenen dragen!
2 Derden uit de gevarenzone houden!
3 Bij beschadiging van de kabel onmiddellijk de stek-
ker uit het stopcontact halen en verwisselen!
4 Gebruiksaanwijzing lezen!
5 Gehoorbescherming dragen!
6 Ogen beschermen dragen!
7 Beschermingsklasse II
8 Beschermingsgraad tegen water: IPX4
9 Opgelet milieubescherming! Dit apparaat mag niet
bij het gewone huishoudelijke afval worden aange-
boden. Het oude apparaat alleen bij een gemeente-
lijk of regionaal afvalverzamelstation inleveren.
SK
1 Varovanie! Udržujte dostatoènú vzdialenosť rúk a
nôh od èepelí.
2 Tretie strany nepúšťajte do rizikovej oblasti.
3 Ak je kábel poškodený, ihneď ho odpojte od prívodu
a vymeňte ho!
4 Preèítajte si návod na použitie!
5 Používajte ochranu uší!
6 Používajte ochranu oèí!
7 Trieda ochrany: II
8 Stupeň ochrany proti vode IPX4
9 Pozor: Ochrana prostredia! Toto zariadenie nie je
možné vyhodiť do komunálneho odpadu. Zbavte sa
ho iba na zberných miestach na to urèených.
SI
1 Opozorilo! Vrteèe orodje. Kadar stroj deluje, ne
približujte rok in nog nožu.
2 Tretje osebe naj se ne nahajajo na nevarnem obmoèju!
3 Pri poškodbi kabla takoj izvecite elektrièni vtiè in kabel
zamenjajte!
4 Opozorilo ! Preberite navodilo za uporabo!
5 Nosite zaščito za ušesa
6 Nosite zaščitna očala
7 Razred varnosti: II
8 Stopnja zaščite pred vodo: IPX4
9 Pozor, varstvo okolja! Te naprave se ne sme zavreèi
skupaj s hišnimi/ostalimi odpadki. Odsluženo napravo
oddajte le na javnem zbirnem mestu.
8

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières