Roller Grill RBG 80 Notice D'utilisation Et D'installation

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Notice d'utilisation et d'installation (FR)
Notice d'utilisation et d'insttddddqsdsq
RBG 80 / RBG 120 / RBG 200 / RBG 30
UTILISATION
Présentation de l'appareil
Les rôtissoires Gaz permettent de rôtir par rayonnement infrarouge (1050°C) volailles,
gibiers, gigots... Elles sont disponibles en 4 versions (capacité de 8 à 30 poulets) et sont
équipées d'un plat ramasse jus.
Ces appareils sont à usage professionnel et doivent donc être utilisés par du personnel
qualifié. Ils doivent être installés conformément aux réglementations en vigueur par un
installateur qualifié, et dans un local suffisamment aéré pour empêcher la formation de
concentration inadmissible de substances nocives pour la santé dans le local dans lequel il est
installé.
La plaque signalétique se situe à l'arrière de l'appareil.
Dimensions et capacité
Appareil
Dimensions
RBG 80
940x445x760mm
RBG 120
940x445x955mm
RBG 200
940x445x1250mm
RBG 30
1345x480x1285mm 120 Kg
Caractéristiques techniques
Appareil
RBG 80
RBG 120
RBG 200
RBG 30
Poids
Nombre
De broches
(nb de poulets)
30 Kgs
2
40 Kgs
3
72 Kg
5
5
Débit
Nombre des
calorifique
radiants
11kW
2
16.5kW
3
27.5 kW
5
38 kW
10
Fonctionnement
Les appareils sont équipés de 2 à 5 moteurs régulant chacun une broche.
Allumage :
Appuyer sur le bouton du robinet
Tourner le robinet sur la position étoile
Approcher une flamme près de la veilleuse ou du bruleur.
Maintenez le robinet appuyé pendant environ 5 secondes
La veilleuse ou le bruleur reste alors allumée
Tourner le robinet sur la position grande flamme
Un thermocouple coupe l'alimentation en gaz en cas d'extinction d'un radiant.
Il est recommandé d'éteindre le brûleur lorsque la broche correspondante est vide de toute
pièce à cuire, afin d 'éviter un échauffement excessif de la vitre et de sa poignée.
Entretien
Votre appareil doit être régulièrement nettoyé à l'aide d'une éponge humide.
Ne nettoyer pas votre appareil sous un jet d'eau : les infiltrations risqueraient de
l'endommager.
Pour un meilleur service, nous vous conseillons un entretien tous les 6 mois à faire
effectuer par un installateur qualifié.
Votre appareil peut fonctionner avec différents types de gaz. Pour effectuer l'adaptation il
est nécessaire de faire appel à un installateur qualifié.
Capacité
Installation
8
L'appareil doit être installé conformément aux réglementations en vigueur, dans un local
12
suffisamment aéré.
20
Les pièces scellées lors de la fabrication ne doivent pas être déprotégées par l'installateur
30
ou l'utilisateur.
Le débit d'air neuf requis pour l'alimentation en air de combustion est de :
RBG 80
RBG 120
RBG 200
RBG 30
Note : Les parois latérales de votre appareil ne doivent pas être situées près d'un mur ou
d'une cloison constituée d'un matériau combustible ou si ce n'est pas le cas, le recouvrir
d'un matériau bon isolant thermique.
La distance de 30cm par rapport à une cloison est jugée suffisante.
22m3/h
33m3/h
55 m3/h
76 m3/h

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Roller Grill RBG 80

  • Page 1 Notice d’utilisation et d’installation (FR) Les appareils sont équipés de 2 à 5 moteurs régulant chacun une broche. Notice d’utilisation et d’insttddddqsdsq RBG 80 / RBG 120 / RBG 200 / RBG 30 Allumage : Appuyer sur le bouton du robinet Tourner le robinet sur la position étoile...
  • Page 2: Raccordement Gaz

    Bague d’air Pays de Catégorie Pressions Raccordement gaz Injecteur Injecteur Destination RBG80-120- RBG 30 France II2E+3+ G20/G25 20/25 Sans Les appareils fonctionnent aux gaz suivants : Butane G30, Propane G31, gaz naturel G30/G31 28-30/37 Sans G20/G25 et pour toutes les pressions rencontrées sur les réseaux de gaz. Le raccordement se II2E+3B/P G20/G25 20/25...
  • Page 3: Technical Data

    Instruction for use and installation The appliances are fitted with 2 to 5 motors which each drive a spit. RBG 80 / RBG 120/ RBG 200 / RBG 30 Lighting : Press the knob and turn it on the star position...
  • Page 4: Gas Connection

    Country of Category Pressures Air collar Gas connection Injecteur Injector Destination RBG80-120- RBG 30 The appliances operate on the following gases: Butane G30, Propane G31, natural gases France II2E+3+ G20/G25 20/25 G30/G31 28-30/37 G20/G25 and at all pressures encountered on main gas. Connection is with a G 1/2 thread. II2E+3B/P G20/G25 20/25...
  • Page 5: Características Técnicas

    Funcionamiento Los aparatos están equipados de 5 motores que regulan cada uno un espetón. Manual de utilización y de instalación (ES) RBG 20 / RBG 30 Encendido: Pulsar el botón del grifo Girar el grifo a la posición de llama grande Acercar una llama cerca del quemador Mantener el grifo pulsado aproximadamente 5 segundos El quemador queda entonces encendido...
  • Page 6: Condiciones Generales De Instalación

    País de destino Categoría Presiones Anillo de aire Conexión de gas Inyector Francia II2E+3+ G20/G25 20/25 G30/G31 28-30/37 Los aparatos funcionan con los siguientes gases: Butano, G30, Propano, G31, gas natural II2E+3B/P G20/G25 20/25 G20/G25 y para todas las presiones encontradas en las redes de gas. La conexión se realiza mediante una rosca G ½.
  • Page 7 Funktionsweise Die Geräte sind mit 5 Motoren versehen, die jeweils einen Spieß drehen. BEDIENUNGS- UND AUFSTELLUNGSHINWEISE Einschalten Auf den Knopf im Hahn drücken RBG 20 / RBG 30 Den Hahn auf große Flamme drehen Eine Flamme an den Brenner halten Den Hahn etwa 5 Sekunden gedrückt halten Danach ist der Brenner gezündet BEDIENUNG...
  • Page 8 ∆ Gasdüse Bestimmungsland Klasse Druck Luftring Gasanschluß Frankreich II2E+3+ G20/G25 20/25 Ohne G30/G31 28-30/37 Ohne Das Gerät kann mit folgenden Gasen betrieben werden : Butan G30, Propan G31, Erdgas II2E+3B/P G20/G25 20/25 Ohne Ohne G20/G25 mit allen in den Gasnetzen üblichen Druckwerten. Der Anschluß erfolgt über ein Ohne Gewinde G 1/2.

Ce manuel est également adapté pour:

Rbg 120Rbg 200Rbg 30

Table des Matières