Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Siyata Mobile VOYAGER

  • Page 2 User Guide Guide de l'utilisateur Manual del Usuario Benutzerhandbuch Gebruikershandleiding...
  • Page 37 Merci d'avoir choisi VOYAGER VOYAGER est un smartphone 3G pour véhicules utilisant un logiciel basé sur Android OS. Le VOYAGER a été créé spécifiquement pour être utilisé dans un véhicule. Le dispositif est équipé d'un certain nombre de fonctionnalités spécifiques permettant l'utilisation d'un appareil d'interface cellulaire pour véhicule*;...
  • Page 38 Sommaire 1. Pour votre sécurité 2. Votre VOYAGER 2.1 Contenu du kit 2.2 Touches et connecteurs 2.3 Fonctions des touches et des voyants 2.4 Voyants affichés 3. Fonctions de base 3.1 Allumer/éteindre l'appareil 3.2 Écrans d'accueil 3.3 Recevoir un appel 3.4 Placer un appel...
  • Page 39 5. Numérotation intelligente 6. Comptes et synchronisation 6.1 Contacts Google 6.2 Contacts iCloud 7. Menu Paramètres 7.1 Sans fil et réseaux 7.2 Appareil 7.3 Personnel 7.4 Système 8. Sortie audio 8.1 Menu Paramètres 8.2 Widget 9. Hotspot portable Wi-Fi 9.1 Utiliser le menu Paramètres 9.2 Utiliser le widget 10.
  • Page 40: Pour Votre Sécurité

    Pour votre sécurité REMARQUE: Pour réduire le risque de blessure, veuillez lire les informations de sécurité suivantes avant d'utiliser ce dispositif. Le fabricant ne pourra être tenu responsable d'aucun dommage résultant d'une utilisation anormale ou contraire aux instructions contenues dans ce manuel. Il vous incombe de conduire de manière responsable et de respecter toute la règlementation applicable! Réparations!
  • Page 41: Sécurité Routière

    à l'utilisation du dispositif dans un véhicule ou en situation de conduite. Clauses de non responsabilité • Le dispositif VOYAGER doit être installé par un professionnel qualifié agréé Siyata Mobile • Siyata Mobile ne sera pas tenu responsable des problèmes relatifs à...
  • Page 42 • VOYAGER ne comprend pas la connectivité cellulaire ni la connectivité des données. Ces éléments doivent être achetés séparément auprès de votre opérateur de téléphonie local et dépendent de la configuration du réseau dans votre région. Toute utilisation du dispositif implique l'acquisition de cette configuration et peut être limitée selon les services fournis par votre opérateur...
  • Page 43: Votre Voyager

    Votre VOYAGER 2.1 Contenu du kit Le dispositif VOYAGER que vous venez d'acquérir comprend les éléments d'origine suivants: • Dispositif VOYAGER • Jeu de câbles • Microphone • Haut-parleur • Antenne GPS • Antenne cellulaire • Base pivotante • Jeu de vis •...
  • Page 44: Touches Et Connecteurs

    2.2 Touches et connecteurs Écran couleur 3,5 po Touche Accueil Touche Recherche Touche Retour Touche Menu Touche Envoi Touche Fin Touche OK Clavier...
  • Page 45 Logement Touches SIM/USIM de volume Logement pour carte micro-SD Mini connecteur Connecteur de charge Réinitialiser Touche de Touche de numérotation vocale navigation...
  • Page 46: Fonctions Des Touches Et Des Voyants

    2.3 Fonctions des touches et des voyants En mode Veille – affichage du registre des appels ("tous les appels") En réception d'appel – prend l'appel entrant Après entrée de numéros – composition du numéro En cours d'appel – bascule vers l'appel en attente En cours d'appel –...
  • Page 47 2.4 Display indicators Force actuelle du signal du réseau Appel sélectionné Pas de carte SIM Pas de volume Hotspot portable HSPA connecté actif UMTS connecté Transfert d'appel Pas de Bluetooth activé connectivité Téléchargement Mode avion en cours Mode silencieux SMS non lu Wi-Fi activé...
  • Page 48: Fonctions De Base

    Fonctions de base 3.1 Allumer/éteindre l'appareil Si l'appareil est connecté à l'allumage du véhicule, il est possible de l'allumer/l'éteindre automatiquement en utilisant le commutateur d'allumage. Pour un fonctionnement manuel, pressez et maintenez la touche Il est à noter que le téléphone doit être hors tension pour pouvoir retirer la carte SIM.
  • Page 49: Placer Un Appel

    3.4 Placer un appel 3.4.1 Placer un appel à partir du clavier Composez le numéro à l'aide du clavier numérique. Pour modifier un numéro composé, appuyez sur la touche ou sur pour supprimer le dernier numéro. Appuyez sur pour placer l'appel. Pour raccrocher en fin de conversation, appuyez sur la touche du téléphone ou sur , sur l'écran.
  • Page 50: Placer Un Appel À Partir Du Registre Des Appels

    3.4.2 Placer un appel à partir du registre des appels Le registre des appels affiche les derniers numéros appelés. En mode Téléphone, appuyez sur Touchez pour afficher les derniers appels: Appels manqués , appels sortants ,appels entrants , et appels entrants et sortants Faites défiler la liste et touchez à...
  • Page 51: Placer Un Appel En Composant Un Numéro Abrégé

    Pour des instructions sur la manière d'ajouter des contacts Google, veuillez consulter la section 6.1. 3.4.4 Placer un appel en composant un numéro abrégé L'appareil contient 9 cellules de mémoire pour numéros abrégés permettant de composer des numéros définis comme abrégés. Pour composer un numéro abrégé, appuyez sur la cellule de mémoire de la manière suivante: •...
  • Page 52 Démarrer Vous pouvez ouvrir Voice Speed Dial en appuyant sur le bouton Voice Dial situé dans la partie supérieure du VOYAGER S'il n'existe aucune étiquette vocale, vous serez invité à consulter la page des paramètres après un délai de 3 secondes.
  • Page 53 Reconnaissance vocale Une fois que des étiquettes vocales ont été créées, lorsque vous lancez Voice Speed Dial, l'application vous invitera à énoncer une étiquette vocale après le bip sonore. Veuillez énoncer une étiquette vocale dans les 6 secondes. • Placer un appel téléphonique Lorsque l'étiquette vocale du numéro de téléphone d'un contact est reconnue, l'application répète l'étiquette vocale (en lisant l'étiquette enregistrée), puis compose le numéro.
  • Page 54: Options Disponibles Durant Un Appel Actif

    3.5 Options disponibles durant un appel actif Durant un appel actif, il est possible d'effectuer les actions suivantes: • Terminer – terminer l'appel • Clavier numériqu – clavier numérique de l'écran • Modifier le volume • Muet – couper le microphone •...
  • Page 55 Tapez le numéro de téléphone dans le champ "À", ou appuyez sur la touche pour sélectionner un contact. Tapez votre message dans le champ "Message". Modèle de message Vous pouvez choisir un message dans la liste Modifier le texte You can edit the text you have entered. - Cliquez deux fois sur le texte que vous souhaitez modifier.
  • Page 56: Contacts

    - Un menu affiche les options Copier, Couper et Coller. - Maintenez le mot cliqué et un menu s'ouvre. Sélectionnez l'option souhaitée. L'option de collage est disponible uniquement après avoir copié ou coupé du texte. Contacts 4.1 Rechercher un contact Appuyez sur la touche pour ouvrir la liste des Contacts.
  • Page 57: Modifier Un Contact

    , puis Modifier. Numérotation intelligente Le dispositif VOYAGER est pourvu d'une option de numérotation intelligente qui vous permet de composer un numéro directement à partir de l'écran d'accueil. Pour effectuer une recherche avec la numérotation intelligente, appuyez sur les touches de l'appareil à...
  • Page 58: Comptes Et Synchronisation

    Comptes et synchronisation Utilisez cette option pour synchroniser les contacts et le calendrier. Appuyez sur Paramètres, Comptes et synchronisation, puis sélectionnez Ajouter un compte. Il est à noter que cette fonctionnalité nécessite une connexion Internet active. Appuyez sur Ajouter un compte. Sélectionnez le type de compte à...
  • Page 59: Contacts Google

    Cal-Sync Synchronise le calendrier à partir des comptes Gmail et iCloud. Cont-Sync Synchronise les contacts à partir des comptes Gmail et iCloud. Entreprise Synchronise les contacts et le calendrier à partir d'un compte e-mail professionnel. Email Synchronise les contacts et le calendrier à...
  • Page 60: Contacts Icloud

    Connectez-vous à votre compte Google, et tous vos contacts seront ajoutés à la liste des contacts. Vous pouvez choisir ce que vous souhaitez afficher. 6.2 Contacts iCloud Vous pouvez importer tous vos contacts iCloud. Dans l'écran Contact, sélectionnez et Comptes. Sélectionnez Ajouter un compte en bas de l'écran.
  • Page 61: Menu Paramètres

    Vous aurez besoin d'entrer les informations du serveur iCloud, tapez le nom du serveur – contacts.icloud.com sous Nom du serveur ou URL. Sous Nom d'utilisateur, entrez l'ID iCloud ID (compte email de connexion) ainsi que le mot de passe iCloud sous Mot de passe.
  • Page 62: Sans Fil Et Réseaux

    7.1 Sans fil et réseaux WLAN Sélectionne l'activation/la désactivation du Wi-Fi. Après avoir activé le Wi-Fi, appuyez sur WLAN. Le dispositif recherche et affiche les réseaux disponibles. Sélectionnez un réseau disponible. Si le réseau est verrouillé, vous devez entrer un mot de passe. Bluetooth Sélectionne l'activation/la désactivation du Bluetooth.
  • Page 63: Appareil

    7.2 Appareil Volume Mode silencieux Basculer le média Message de fermeture Sonnerie du téléphone Notification par défaut Tonalité des touches du clavier Sons des touches Tonalité de verrouillage de l'écran Affichage Luminosité Fond d'écran Taille de la police Délai de redémarrage Compteur d'arrêt Stockage Stockage interne...
  • Page 64: Personnel

    7.3 Personnel Comptes et synchro Services de Service de localisation localisation Satellites GPS Sécurité Verrouillage de l'écran Configurer le verrouillage de carte SIM Afficher les mots de passe Administrateurs du dispositif Sources inconnues Certificats de confiance Installer depuis la carte SIM Langue et saisie Langue Correcteur d'orthographe...
  • Page 65: Système

    7.4 Système Date et heure Date/heure automatique Fuseau horaire automatique Définir la date Définir l'heure Définir le fuseau horaire Accessibilité Grands caractères Énoncer les mots de passe Délai de pression Installer des scripts web Options pour développeurs À propos du Mises à...
  • Page 66: Sortie Audio

    Sortie audio LE VOYAGER est doté d'une capacité de sortie audio qui doit être connectée au cours de l'installation au système audio du véhicule pour pouvoir être utilisée. LE VOYAGER peut basculer tous les média du dispositif (en dehors des appels) vers le haut-parleur du VOYAGER ou vers le système audio du véhicule par l'entrée AUX (si elle est supportée...
  • Page 67: Hotspot Portable Wi-Fi

    Hotspot portable Wi-Fi LE VOYAGER est pourvu d'un mode hotspot portable qui peut être activé et désactivé de deux manières. L'utilisation du dispositif comme hotspot peut être limitée ou soumise à des frais supplémentaires requis par l'opérateur de téléphonie. 9.1 Utiliser le menu Paramètres Dans le menu Paramètres, sélectionnez Plus sous Sans fil et...
  • Page 68: Bt Sim

    BT SIM Le dispositif VOYAGER peut être utilisé même en l'absence de carte SIM grâce au service BT SIM. Ce service établit une connexion BT entre l'appareil VOYAGER et un téléphone cellulaire/smartphone supportant la fonctionnalité SIM distante. REMARQUE: BT SIM n'est pas une solution Bluetooth sans fil, il s'agit d'utiliser uniquement le bluetooth pour acquérir les...
  • Page 69 Ensuite, recherchez les nouveaux dispositifs Bluetooth avec votre appareil personnel et sélectionnez le dispositif VOYAGER (dont le nom apparait dans la section précédente), la connexion devrait être confirmée sur les deux appareils.
  • Page 70 Pour connecter un dispositif, cliquez sur l'appareil concerné dans la liste, puis confirmez (si nécessaire) la connexion avec votre propre appareil. Lorsque le VOYAGER est connecté à votre appareil et reçoit ses données SIM, son nom apparait en vert vif dans la liste.

Table des Matières