Page 1
FQV113T Four combi-vapeur Manuel d’utilisation Ce manuel est en papier recyclé à 100 %. Un monde de possibilités FRANÇAIS Merci d’avoir choisi ce produit Samsung. Veuillez enregistrer votre appareil sur www.samsung.com/register FQV113T002_XEF_DE68-03643Q_FR.indb 1 2012-05-07 3:13:30...
Nous vous remercions d'avoir choisi un four à cuisson rapide SAMSUNG. Ce manuel d'utilisation contient des consignes de sécurité importantes et des informations essentielles concernant l'utilisation et l'entretien de votre nouveau four à cuisson rapide. Avant d'utiliser votre four, lisez attentivement le contenu de ce manuel et conservez-le précieusement en vue d'une consultation ultérieure.
Interdit. NE PAS démonter. NE PAS toucher. Suivez scrupuleusement les consignes. Débranchez la prise murale. Assurez-vous que l'appareil est relié à la terre afin d'éviter tout risque d'électrocution. Contactez le service d'assistance technique. Remarque Important conSiGneS permettant d'éViter une eXpoSition eXceSSiVe auX micro-ondeS La non-observation des consignes de sécurité...
SymboleS d'aVertiSSement importantS aVertiSSement relatifS à l'inStallation L'installation de cet appareil doit être effectuée par un technicien micro-ondes qualifié formé par le fabricant. Reportez-vous à la section « Installation du four micro-ondes ». Branchez le cordon d'alimentation sur la prise murale appropriée et utilisez la prise pour cet appareil uniquement.
SymboleS d'aVertiSSement importantS en aVertiSSement matière d'électricité Retirez régulièrement toute substance étrangère (poussière ou eau) présente sur les bornes et les points de contact de la prise d'alimentation à l'aide d'un chiffon sec. - Débranchez la prise et nettoyez-la à l'aide d'un chiffon sec. - Le non-respect de cette consigne peut entraîner un risque d'électrocution ou d'incendie.
Page 6
Lorsque vous ouvrez la porte du four, maintenez une certaine distance entre vous et l'appareil (env. 50 cm). Pourquoi ? L'air ou la vapeur s'échappant du four à ce moment précis risque de vous brûler. AVERTISSEMENT : Si vous faites réchauffer des liquides au four micro-ondes, l'ébullition peut survenir à...
Page 7
Cet appareil ne doit jamais être utilisé à d'autres fins que la cuisson. - Le non-respect de cette consigne risque d'entraîner un incendie. Ouvrez les récipients fermés hermétiquement (biberons, bouteilles de lait, etc.) et percez un trou dans les aliments protégés d'une coquille (œufs, noisettes, etc.) à l'aide d'un couteau avant de les faire cuire. - Le non-respect de cette consigne risque d'entraîner des brûlures ou des blessures suite à...
En cas d'inondation, si votre appareil a été en contact avec l'eau, coupez immédiatement l'alimentation électrique et contactez le centre de dépannage le plus proche. - Le non-respect de cette consigne peut entraîner un risque d'électrocution ou d'incendie. Si l'appareil génère un bruit anormal, une odeur de brûlé ou de la fumée, débranchez immédiatement la prise et contactez le service de dépannage le plus proche.
Page 9
Ne touchez pas les aliments ni aucune partie de l'appareil pendant ou immédiatement après la cuisson. - Utilisez des maniques car le récipient risque d'être très chaud et vous pourriez vous brûler. - Si vous tirez l'assiette en céramique ou la lèchefrite vers l'avant, la nourriture pourrait se renverser, entraînant des brûlures.
SymboleS d'aVertiSSement importantS aVertiSSement relatifS au nettoyaGe Ne nettoyez pas l'appareil en pulvérisant directement de l'eau dessus. N'utilisez pas de benzène, de diluant ou d'alcool pour nettoyer l'appareil. - Cela pourrait entraîner une décoloration, une déformation, des dommages sur l'appareil ainsi qu'un risque d'électrocution ou d'incendie.
Table des matières installation du four Installation du four fonctions du four Four Panneau de commande Accessoires avant de commencer Réglage de l'horloge Remplissage du réservoir d'eau Définir la dureté de l'eau Paramètres par défaut utilisation du four Réglage du mode cooking function (fonction de cuisson) Utilisation du mode steam (vapeur) Utilisation du mode steam combi...
installation du four Général Caractéristiques techniques Alimentation électrique 230 V CA, 50 Hz Puissance consommée : 3200 W Dimensions (l x h x p) : 595 X 460 X 420 mm Cet appareil est conforme aux réglementations de l'UE. Mise au rebut de l'emballage et de l'appareil L'emballage est recyclable. Il peut être composé des matériaux suivants : - carton ;...
Page 14
Fig. 1 Insérez partiellement le four combi-vapeur dans le meuble. Raccordez le câble de branchement à la source d'alimentation. Fig. 2 Insérez entièrement le four combi-vapeur dans le meuble. Fig. 3 Réglage de la hauteur du four combi-vapeur lorsqu’il est combiné à d’autres appareils. La partie supérieure du four combi-vapeur doit se situer au même niveau que les autres appareils.
Fonctions du four Four Panneau de commande Eléments de chauffage supérieurs Ventilateur Lumière du four Orifice de sortie Niveau 6 Niveau 5 de la vapeur Niveau 4 Niveau 3 Réservoir d'eau Niveau 2 Éléments chauffants Niveau 1 inférieurs Porte Poignée de porte remarque •...
accessoires Les accessoires suivants vous sont livrés avec le combiné four/ cuiseur vapeur : Récipient multifonction Grille de cuisson. support-vapeur (à utiliser en combinai- Plateau-vapeur, perforé, hauteur son avec un plateau-vapeur). 40 mm, GN 2/3 (à utiliser en mode Vapeur, toujours en combinaison avec le support-vapeur).
Avant de commencer réglage de l'horloge La première fois où l'appareil est branché, l'écran s'allume. (exemple 15:15) Lors du premier branchement de l’alimentation électrique, utilisez le produit seulement après avoir réglé l’heure. Mettez le BOUTON DE FONCTION sur Appuyez sur SELECT. Le chiffre "12" la position "OFF".
remPlissage du réserVoir d'eau Lorsque vous ouvrez la porte du compartiment de cuisson, le réservoir d'eau est situé à votre droite. Ne remplissez le réservoir qu'avec de l'eau froide du robinet ou de l'eau plate en bouteille. Si l'eau est très calcaire, nous vous recommandons d'utiliser de l'eau adoucie (voir également "Dureté...
déFinir la dureTé de l'eau Il est nécessaire de détartrer votre appareil à intervalles réguliers. C'est le seul moyen pour éviter qu'il ne s'endommage. Votre appareil est équipé d'un système qui vous alerte automatiquement lorsque le détartrage est nécessaire. Il est préréglé sur une dureté d'eau de niveau 4. Modifiez ce paramètre si votre eau est plus douce.
ParamèTres Par déFauT Quand le temps de cuisson par défaut ou la température par défaut clignote (une fois que vous les avez configurés à l'aide du BOUTON DE FONCTION), vous pouvez modifier le temps ou la température en tournant ce bouton. Tournez le BOUTON DE FONCTION Le temps par défaut ou la température pour choisir la fonction à...
Utilisation du four réglage du mode cooking FuncTion (FoncTion de cuisson) Tournez le bouton de sélection Cooking Function (Fonction de cuisson) pour sélectionner la fonction souhaitée. modes du four Le tableau suivant présente les divers modes et les paramètres du four.Utilisez les tableaux de cuisson pour ces modes comme guide de cuisson.
mode description mode Cuisson par ventilation Les aliments sont cuits à l’aide des deux éléments chauffants supéri- eurs et d’un élément chauffant inférieur, pendant qu’un ventilateur latéral répartit l’air chaud de manière uniforme. Ce réglage est adapté au rôtissage des viandes et à la cuisson des gratins et des gâteaux. Plage de température : 40~230 °C mode Gril Les aliments sont cuits à...
uTilisaTion du mode sTeam (VaPeur) Remplissez le réservoir d'eau jusqu'au Mettez le BOUTON DE FONCTION sur niveau maximal et replacez-le en posi- le mode Steam (Vapeur) (temps tion. Placez ensuite vos aliments dans de cuisson par défaut 20 min. tempéra- l'enceinte de cuisson.
Page 25
S'il y a trop peu d'eau en cours de cuisson, le symbole s'affi che à l'écran et un signal sonore retentit. Ajouter de l'eau dans le réservoir et appuyez sur STarT pour poursuivre l'étuvage. • Vous pouvez ajouter de l'eau dans le réservoir à n'importe quel moment en cours de cuisson.
configuration du mode steam (Vapeur) Les aliments sont cuits grâce à la vapeur fournie par les générateurs de vapeur et injectée dans l'enceinte par deux buses d'éjection. Plateau-vapeur + Support-vapeur sont placés habituellement au niveau Insérez le lèchefrite au niveau Guide de cuisson Utilisez les paramètres et les temps présentés dans le tableau comme guide pour l'étuvage.
Page 27
mode Niveau Temps aliment Steam accessoire d'étagère (min.) (°C) Cuisson sur deux niveaux : Deux types Support-vapeur + plateau-vapeur/ 4 / 1 100 °C 15-20 d’aliment lèchefrite (filets de poisson/lé- gumes en tranches) riz blanc étuvé (Utilisez une cocotte en Pyrex et ajoutez 100 °C Grille de cuisson 25-30...
uTilisaTion du mode sTeam combi (combinée VaPeur) Remplissez le réservoir d'eau jusqu'au Mettez le BOUTON DE FONCTION niveau maximal et replacez-le en posi- sur le mode Steam Combi (default: tion. Placez ensuite vos aliments dans 180 °C). The temperature is blinking. l'enceinte de cuisson.
remarque 1) Le temPs de cuisson et la temPerature peuvent être modifiés en cours de cuisson. • Temps de cuisson : appuyez sur le bouton timer puis tournez le Bouton de selection. • Température : appuyez sur le bouton select puis tournez le Bouton de selection.
Page 30
configuration du mode steam combi Les aliments sont cuits Mode Cuisson par ventilation et à la vapeur. La vapeur est fournie par les générateurs de vapeur et injectée dans l'enceinte par intervalle. Placez le lèchefrite au niveau Guide de cuisson Respectez les réglages et durées indiqués dans ce tableau pour faire cuire de la pâte crue ou rôtir des aliments.
uTilisaTion du mode régénéraTion/ réchauFFage Remplissez le réservoir d'eau jusqu'au Mettez le BOUTON DE FONCTION niveau maximal et replacez-le en posi- sur le mode Régénération/Réchauf- tion. Placez ensuite vos aliments dans fage (par défaut : (20 min). Le l'enceinte de cuisson. temps clignote.
Page 32
réglage du mode régénération/réchauffage Respectez les réglages et durées indiqués dans ce tableau pour faire réchauffer des aliments à la vapeur. Nous vous recommandons de toujours remplir le réservoir avec de l’eau fraîche jusqu’au niveau maximal. Ce mode permet de faire réchauffer et de conserver au chaud des aliments, ainsi que de faire lever les pâtes à...
uTilisaTion du mode Fan oVen (cuisson Par VenTilaTion) Mettez le BOUTON DE FONCTION sur Quand il clignote, tournez le BOUTON DE SELECTION et réglez la tempéra- le mode Fan Oven position (par dé- ture souhaitée. faut : 180 °C). La température clignote. Si la température a cessé...
Page 34
configuration du mode Fan oven (cuisson par ventilation) Les aliments sont cuits par les deux éléments de chauffage situés en haut de l'enceinte et un élément de chauffage placé en bas, tandis que le ventilateur latéral propulse de l'air chaud de manière homogène. Placez le Grille de cuisson au niveau Guide de cuisson Utilisez les paramètres et les temps présentés dans le tableau comme guide pour...
uTilisaTion du mode grill (gril) Mettez le BOUTON DE FONCTION Quand il clignote, tournez le BOUTON sur le mode Grill (par défaut : 1:00 DE SELECTION et réglez le temps min.). Le temps clignote. de cuisson souhaité (le maximum est 1:30).
Page 36
configuration du mode grill Les aliments sont cuits par les éléments de chauffage du haut (à l'horizontale). Pour le gril, le support de gril avec lèchefrite est généralement placé au niveau Guide de cuisson Utilisez les paramètres et les temps présentés dans le tableau comme guide pour les grillades.
FoncTion heure de déParT diFFéré Exemple avec utilisation du mode Convection : Heure actuelle : 12:05 Temps de cuisson : 2:00 Heure de départ : vous souhaitez commencer la cuisson à 16:00 Mettez le BOUTON DE FONCTION Appuyez sur le bouton TImEr pour régler le temps de cuisson souhaité.
uTilisaTion du mode auTo cook (cuisson auTomaTiQue) Les 40 fonctions de cuisson automatique incluent/offrent des temps de cuisson préprogrammés. Vous n'avez pas besoin de configurer les temps de cuisson ou la température. Mettez le BOUTON DE FONCTION Si le symbole s'affiche à...
uTilisaTion des Programmes de cuisson auTomaTiQue Le tableau ci-dessous présente les 40 programmes automatiques permettant de faire cuire, griller, rôtir et décongeler des aliments à l’aide de la vapeur (Steam cooking (Cuisson Vapeur), Baking (Pâtisseries), Grilling (Gril), Roasting (Rôtissage), Defrost & Cook (Plats préparés) et Defrosting (Décongélation).
Page 40
Serving Code Food recommendations Size (kg) Remplissez le réservoir d’eau fraîche jusqu’au niveau maximal. Répartissez uniformément le riz blanc étuvé dans un plat en riz blanc 0.1-0.5 Pyrex. Ajoutez un volume et demi d’eau bouillante (pour 250 g de riz, ajoutez 375 ml d’eau). Placez le plat sur la grille de cuis- son, au niveau 1.
Page 41
Serving Code Food recommendations Size (kg) Remplissez le réservoir d’eau fraîche jusqu’au niveau maximal. pizza maison 0.6-1.0 Placez la pizza surgelée sur du papier sulfurisé, le tout posé sur la lèchefrite, et enfournez au niveau 1. Gril Placez les biftecks côte à côte au centre de la grille de cuis- son.
Page 42
Serving Code Food recommendations Size (kg) Badigeonnez le poisson d’huile, puis ajoutez des herbes et des épices. Alignez les poissons côte à côte, tête-bêche et dans le sens de la largeur sur la lèchefrite, au niveau 1. poisson entier 0.4-0.8 Retournez dès que le signal sonore retentit.
uTilisaTion du mode deFrosT (décongélaTion) Remplissez le réservoir d'eau jusqu'au Mettez le BOUTON DE FONCTION niveau maximal et replacez-le en sur le mode Defrost (par défaut : position. Placez ensuite vos aliments 20:00 min.). Le temps clignote. dans l'enceinte de cuisson. Quand il clignote, tournez le BOUTON Si le temps a cessé...
Page 44
configuration du mode defrost (décongélation) Respectez les réglages et durées indiqués dans ce tableau pour faire décongeler des aliments à la vapeur. Nous vous recommandons de toujours remplir le réservoir avec de l’eau fraîche jusqu’au niveau maximal. Ce mode permet de décongeler de petits morceaux de viande et de volaille ainsi que des poissons et des fruits.
uTilisaTion du mode keeP Warm (mainTenir au chaud) Mettez le BOUTON DE FONCTION Appuyez sur le bouton KEEpING Warm (Maintenir au chaud) (par sur la position "OFF". défaut : 1:00 h). Le temps clignote. Quand il clignote, tournez le BOUTON Si le temps a cessé...
uTilisaTion du mode memory (mémoire) Vous pouvez enregistrer jusqu'à 3 programmes différents en mémoire et les retrouver à n'importe quel moment. La mémoire est utile lorsque vous préparez un plat fréquemment. Vous pouvez également enregistrer un plat à partir des programmes automatiques.
Page 47
lancer la fonction memory Il est très simple de lancer le programme enregistrer à n'importe quel moment. Exemple dans l'image : Emplacement de mémoire 1 (vapeur 20 min., 100 °C) Placez le plateau dans le four. Mettez le BOUTON DE FONC- Appuyez sur le bouton mEmOrY (une fois pour le code 1).
essais de PlaTs Essais réalisés conformément aux normes EN 60350 et DIN44547 1. Faire cuire de la pâte crue Les types de cuisson recommandés sont valables four préchauffé. Temps de Cuisson Type Temp. en plat et remarques Niveau cuisson d’aliment °C mode en min.
Détartrage et nettoyage déTarTrage Lorsque le message s'affiche sur le panneau de commande, l'appareil a besoin d'être détartré. Versez 100 ml de détartrant pour Verser ce mélange dans le réservoir cafetière et ajoutez 1 l d’eau fraîche. d'eau et fermer le couvercle avant de Mélangez bien le tout.
Page 50
Une fois terminé, la machine émet un Ouvrez la porte et essuyez l'intérieur de signal sonore. Videz le réservoir et le l'enceinte de cuisson avec un chiffon plateau ramasse-miettes puis rincez le sec. réservoir avec de l'eau. remarque • L’acide citrique est une substance. Naturelle et entierement biodegradable qui permet de detartrer efficacement votre appareil.
uTilisaTion de la FoncTion sTeam clean (neTToyage VaPeur) La fonction Steam Clean vous permet d'assainir votre four en seulement 10 minutes. Le processus de NETTOYAGE VAPEUR prend 7 minutes et le temps de pause du processus est de 3 minutes. Durant ces 3 minutes, la vapeur va imbiber tous les résidus afin que vous puissiez les décoller de la paroi supérieure ou des parois latérales à...
neTToyage Nettoyage de la grille supérieure ► Ouvrez la grille supérieure sur la gauche ou sur la droite (cf. schéma) pour faciliter le nettoyage. (Une fois le nettoyage terminé, veillez à refermer la grille). Nettoyage de l'intérieur de l'enceinte. ► Retirez les étagères de gauche et de droite (desserrez la vis de l'étagère en la faisant tourner vers la Loose...
Page 53
Nettoyage de la surface du four, du panneau de commande et de la fenê- ► Vous pouvez essuyer la surface sur le four avec un torchon humide, puis utilisez un chiffon sec pour éliminer complètement l'eau. ► Veillez à nettoyer en douceur le panneau de commande afin de ne pas l'endommager.
désacTiVaTion de l'alarme / aFFichage de la TemPéraTure Mettez le BOUTON DE FONCTION sur Pour désactiver le signal sonore, la position "OFF. appuyez simultanément sur STOp et STarT et maintenez enfoncé pendant une seconde. "OFF" s'affiche à l'écran. Pour réactiver le signal sonore, appuyez simultanément sur STOp et STarT et maintenez enfoncé...
Verrouillage de sécuriTé enFanT Le verrouillage de sécurité enfant du four vous permet de verrouiller le panneau de commande afin d'éviter toute utilisation malencontreuse. Pour verrouiller le four Mettez le BOUTON DE FONCTION Appuyez simultanément sur les sur la position "OFF. boutons mEmOrY et SELECT et maintenez enfoncé...
neTToyage eT enTreTien dépose du compartiment de cuisson Vous pouvez démonter la porte du four pour faciliter le net- toyage. Ne touchez pas aux charnières de la porte. Vous risquez de vous blesser. 1.Ouvrez la porte du compartiment de cuisson en entier. 2.
remPlacemenT de la lamPe remplacement de la lampe et nettoyage de la coiffe en verre 1. Retirez la coiffe en la tournant dans le sens des aiguilles d'une montre. 2. Retirez l'anneau en métal et le joint annulaire et nettoyer la coiffe en verre. 3.
TEMPS MAX. DETRATRAGE DEPASSE (ou TEMPS MAX. UTILISA- TION VAPEUR DEPASSE) Si le temps de fonctionnement de la vapeur après message de détar- trage est dépassé. Si l'une de ces erreurs se produits, contactez le service client d' SAMSUNG. 58_ Codes d'erreur FQV113T002_XEF_DE68-03643Q_FR.indb 58 2012-05-07...
Caractéristiques techniques caracTérisTiQues TechniQues Samsung s’efforce sans cesse d’optimiser ses produits. Les caractéristiques et le mode d’emploi de ce produit peuvent être modifiés sans préavis. modèle FQV113T source d'alimentation 230 V ~ 50 Hz consommation d'énergie 3200 W Alimentation maximale 1530 W Grille supérieure...