Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

GEBRUIKSAANWIJZING
MODE D'EMPLOI
DSS-50
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Alecto DSS-50

  • Page 1 GEBRUIKSAANWIJZING MODE D’EMPLOI DSS-50...
  • Page 8 INTRODUCTION L’Alecto DSS-50 est un système d’haut-parleurs sans fi l. Vous pouvez brancher l’émetteur sur chaque source de son munie d’un branchement pour un casque d’écouteur ou une sortie RCA (tulipe) comme (télévision-stéréo, lecteur MP-3, iPod, etc.). Vous pouvez brancher les haut-parleurs imperméables là où vous le désirez, par exemple dans votre garage, votre grange, votre cuisine, votre chambre à...
  • Page 9: Conseils D'emplacement

    Ne placez pas l’émetteur dans la proximité de téléphones (sans fil), d’appareils (médicaux) électroniques, tubes TL et autres lampes à gaz; la qualité du son du DSS-50 pourrait être influencé par les ondes radio émises par ces appareils. Haut-parleurs: •...
  • Page 10: Fonctionnement

    FONCTIONNEMENT Aperçu haut-parleur: 1. Petite lampe, s’allume quand l’haut-parleur est activé. 2. Pour activer ou désactiver l’haut-parleur. 3. Touche volume ‘plus fort’. 4. Touche volume ‘moins fort’. 5. Appuyez pour synchroniser l’haut-parleur avec le canal d’émission de l’émetteur. Activer/désactiver: Emetteur: L’émetteur s’enclenche de lui-même dès qu’il reçoit des signaux audio (musique) par le petit cordon audio;...
  • Page 11: Conseils D'utilisation Et Avertissements

    (haut-parleurs ou casques d’écouteur) que le vôtre. Il n’est pas permis d’apporter n’importe quel changement de quelle façon que se soit à l’électronique ou à l’antenne du DSS-50. Ce service ne se fait que par le personnel de montage qualifié.
  • Page 12 Environnement: Emballage: Vous pouvez mettre l’emballage du DSS-50 avec le vieux papier. Nous vous conseillons quand-même de le conserver afin que ce set d’haut-parleurs peut être transporté dans en emballage adéquate. Appareil usagé: A la fi n du cycle de vie de cet appareil, vous ne pouvez pas le jeter avec les déchets ménagers normaux, mais vous devez le déposer dans un centre de...
  • Page 13: Perturbations Et Solutions Possibles

    Pour d’autres perturbations, vous pouvez contactez le département service d’Alecto au numéro 31 (0)73- 6411355. DECLARATION DE CONFORMITE L’Alecto DSS-50 répond aux conditions et équipements essentiels décrits dans les directives européennes 1999/5/EC. La déclaration de conformité est disponible sur le site web www.alecto.info...
  • Page 14: Garantiebewijs

    GARANTIEBEWIJS Op de Alecto DSS-50 heeft u een garantie van 24 MAANDEN na aankoopdatum. Wij garanderen gedurende die periode de kosteloze herstelling van defecten ontstaan door materiaal- en constructiefouten. Een en ander ter uiteindelijke beoordeling van de importeur. HOE TE HANDELEN: Bemerkt u een defect, raadpleeg dan eerst deze gebruiksaanwijzing.
  • Page 15: La Garantie Expire

    BON DE GARANTIE Vous avez une garantie de 24 mois après la date d’achat sur le DSS-50. Pendant cette période, nous vous garantissons une réparation gratuite des défaillances causés par des défauts de construction ou de matériaux. Ce après l’appréciation définitive de l’importateur.

Table des Matières