Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour BELGACOM Twist 212

  • Page 2: Spécifications Techniques

    Attention : selon cette norme, la tension du réseau est considérée comme dangereuse. Connexion téléphonique Connexion à une ligne téléphonique analogique de Belgacom de classe TRT3 (tension du réseau des télécommunications), conformément à la norme EN60950. Batteries AAA – 1,2 V – 400 mA Utilisez uniquement les batteries fournies avec votre téléphone.
  • Page 3: Table Des Matières

    Installation et chargement des batteries........7 Branchement de la base............8 Sélection de la langue du combiné..........8 PRÉSENTATION DU TÉLÉPHONE...........9 Présentation du combiné Twist 212 ..........9 Description de la base ............11 Icônes et symboles de l'écran..........12 UTILISATION DE VOTRE TÉLÉPHONE .........13 Emission d'un appel..............13 Réception d'appel..............14...
  • Page 4 PHONEMAIL...............21 RÉGLAGES DU TÉLÉPHONE ............21 Date et heure................21 Réglage du réveil................22 Réglages du combiné..............23 Réglages de la base..............24 Association d’un combiné ..............26 Réinitialisation du téléphone ............26 EN CAS DE PROBLÈME..............27 GARANTIE................28 SÉCURITÉ...................30 ENVIRONNEMENT ..............31...
  • Page 5: Instructions De Sécurité Importantes

    INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES L'utilisation de cet appareil suppose le respect de certaines précautions de sécurité élémentaires afin de réduire les risques d'incendie, de choc électrique et de blessures corporelles, notamment ce qui suit: Lisez et comprenez toutes les instructions. Respectez tous les avertissements et toutes les instructions marqués sur l'appareil.
  • Page 6: Contenu De La Boîte

    Pour nettoyer votre Twist 212, utilisez un chiffon antistatique légèrement humecté d’eau. Nota : Votre Twist 212 est un appareil agréé à la norme DECT™*, destiné à émettre et recevoir des communications téléphoniques. Il a été conçu pour être relié au réseau téléphoniques public de Belgacom.
  • Page 7: Installation De Votre Téléphone

    INSTALLATION DE VOTRE TÉLÉPHONE Installation et chargement des batteries Glissez le cache du compartiment des batteries vers le bas. Introduisez les 2 batteries AAA fournies, comme indiqué sur le schéma. Respectez scrupuleusement le sens des polarités indiqué. Refermez le compartiment des batteries. Posez le combiné...
  • Page 8: Branchement De La Base

    Branchement de la base Connectez le cordon téléphonique et l’alimentation électrique comme indiqué sous la base. Branchez l'autre extrémité du cordon téléphonique dans l'adaptateur et insérez celui-ci dans la prise murale. Connectez l’adaptateur secteur à une prise électrique 230V/50 Hz. Cordon secteur Cordon téléphonique Sélection de la langue du combiné...
  • Page 9: Présentation Du Téléphone

    PRÉSENTATION DU TÉLÉPHONE Présentation du combiné Twist 212 En mode veille : appuyez pour accéder au menu principal Depuis un sous-menu : appuyez pour confi rmer votre choix Pendant un appel : appuyez pour accéder à la fonction Intercom/ Répertoire/Liste bis/Liste des appels reçus Depuis le menu principal : appuyez pour revenir en mode veille Depuis un sous-menu : appuyez pour revenir au niveau précédent...
  • Page 10 * Sous réserve d'abonnement et de disponibilité technique du service Affi chage du numéro auprès de Belgacom. ** Pour modifi er cette mémoire directe et lui attribuer le numéro de votre choix, reportez vous au chapitre 8.3.7. Sous réserve d’abonnement et de disponibilité technique du service PhoneMail auprès de Belgacom.
  • Page 11: Description De La Base

    En mode veille/pré-numérotation : appuyez pour composer un appel Depuis une entrée de la liste bis/la liste des appels reçus/le répertoire : appuyez pour composer le numéro de l'entrée sélectionnée Pendant une sonnerie : appuyez pour répondre à un appel Description de la base Appuyez sur la touche pour rechercher votre combiné.
  • Page 12: Icônes Et Symboles De L'écran

    Icônes et symboles de l'écran L'écran LCD affiche diverses informations sur l'état actuel du téléphone. Allumé fixe : lorsque le combiné se trouve à portée de la base. Clignote : lorsque le combiné se trouve hors de portée de la base ou n'est pas associé...
  • Page 13: Utilisation De Votre Téléphone

    UTILISATION DE VOTRE TÉLÉPHONE Émission d'un appel 4.1.1 Pré-numérotation Composez un numéro de téléphone et appuyez sur T ou sur S pour lancer l’appel. Appuyez sur la touche C pour effacer le numéro. 4.1.2 Numérotation directe Appuyez sur T ou sur S et composez le numéro. 4.1.3 Émission d'un appel depuis les touches mémoire directes Appuyez sur la touche 1/2/3 et maintenez-la enfoncée pour composer le numéro enregistré...
  • Page 14: Réception D'appel

    Réception d'appel Si le combiné n'est pas posé sur le chargeur : Dès que la sonnerie du téléphone retentit, appuyez sur Tou sur S pour accepter l'appel. Si le combiné est posé sur le chargeur ou sur la base, alors que la fonction décrochage automatique est activée : dès que la sonnerie du téléphone retentit, décrochez le combiné...
  • Page 15: Verrouillage Du Clavier

    Verrouillage du clavier En mode veille, appuyez sur la touche * et maintenez-la enfoncée pour verrouiller le clavier. L'icône a apparaît sur l'écran. Si vous appuyez sur une touche, le message "CLAV. VERR." s'affiche pendant 2 secondes puis l'indication "APP. SUR *" apparaît. Pour déverrouiller le clavier, appuyez sur la touche * et maintenez-la enfoncée.
  • Page 16: Recherche Du Combiné

    Recherche du combiné Pour rechercher votre combiné, appuyez sur la touche A de la base. Les combinés associés à la base vont sonner. Pour arrêter la recherche, appuyez sur T/O/C sur le combiné, ou sur la touche A de la base. 4.10 Fonction intercom Cette fonction est disponible uniquement si vous avez associé...
  • Page 17: Répertoire

    4.10.4 Conférence à 3 La fonction conférence à 3 permet de partager un appel externe avec deux combinés internes. Les trois parties peuvent converser. Pendant un appel externe : Exécutez les instructions 1 à 4 de la section 4.10.3. Appuyez sur la touche * du combiné appelant et maintenez-la enfoncée pour établir la conférence.
  • Page 18: Affichage D'un Contact Du Répertoire

    Affi chage d'un contact du répertoire En mode veille: Appuyez sur P pour accéder au répertoire. Appuyez sur +/- jusqu'à sélectionner le contact du répertoire que vous désirez. Appuyez sur M et +/- jusqu'à sélectionner l'option VOIR. Remarque : si le numéro de téléphone comporte plus de 12 chiffres, appuyez sur M ou C pour accéder aux autres chiffres.
  • Page 19: Identification De Vos Correspondants

    IDENTIFICATION DE VOS CORRESPONDANTS Sur abonnement auprès de Belgacom au service « Affichage du nom » et si le réseau transmet ces renseignements, le nom ou le numéro de votre correspondant s’affichera sur l’écran. Le journal mémorise les 20 derniers appels reçus avec la date et l’heure de réception des appels.
  • Page 20: Suppression D'une Entrée De La Liste Des Appels

    Suppression d'une entrée de la liste des appels Exécutez les instructions 1 et 2 de la section 6.1. Appuyez sur M et +/- jusqu'à sélectionner l'option SUPPRIMER. Appuyez sur M pour confi rmer. Suppression de toutes les entrées de la liste des appels Exécutez les instructions 1 et 2 de la section 6.1.
  • Page 21: Phonemail

    PHONEMAIL Le service PhoneMail, disponible sur abonnement auprès de Belgacom, vous permet d'acheminer les appels reçus sur une messagerie vocale lorsque vous êtes absent. Pour plus d'informations, prenez contact avec Belgacom. Chaque nouveau message vocal reçu est signalé par g sur l'écran.
  • Page 22: Format De L'heure

    8.1.2 Format de l'heure Appuyez sur M et +/- jusqu'à sélectionner l'option REGL. COMB. Appuyez sur M et +/- jusqu'à sélectionner l'option DATE & HEURE. Appuyez sur M et +/- jusqu'à sélectionner l'option FORMAT HEURE. Appuyez sur M et +/- jusqu'à sélectionner le format de l'heure que vous désirez (12HEURES ou 24HEURES).
  • Page 23: Activer/Désactiver La Fonction Réveil

    8.2.1 Activer/désactiver la fonction réveil Appuyez sur M et +/- jusqu'à sélectionner l'option REGL. COMB. Appuyez sur M et +/- jusqu'à sélectionner ALARME. A p p u y e z s u r M e t + / - j u s q u ' à s é l e c t i o n n e r A C T I V E R / DESACTIVER.
  • Page 24: Activation/Désactivation Des Bips (Bips Touches/ Batterie Faible/Hors Portée)

    8.3.3 Activation/désactivation des bips (bips touches/ batterie faible/hors portée) Appuyez sur M et +/- jusqu'à sélectionner l'option REGL.COMB. Appuyez sur M et +/- jusqu'à sélectionner ALERTES SON. Appuyez sur M et +/- jusqu'à sélectionner BIPS TOUCHES/ BATT. FAIBLE/HORS PORTEE. Appuyez sur M et +/- pour activer ou désactiver ces bips d'alerte. Appuyez sur M pour confi...
  • Page 25: Touches De Raccourcis

    8.4.2 Réglage du temps de la coupure calibrée (R) Sur le réseau public de Belgacom, la durée de la coupure est de 120 ms (COURT). Appuyez sur M et +/- jusqu'à sélectionner l'option REGL. BASE. Appuyez sur M et +/- jusqu'à sélectionner DÉLAI R.
  • Page 26: Activation/Désactivation Du Mode Éco

    Appuyez sur M. Saisissez votre code PIN actuel apparaît. Appuyez sur M et tapez le nouveau code PIN que vous désirez. Appuyez sur M et retapez le même code pour confi rmation. Appuyez sur M pour confi rmer. 8.4.4 Activation/désactivation du mode ÉCO Appuyez sur M et +/- jusqu'à...
  • Page 27: En Cas De Problème

    EN CAS DE PROBLÈME Si vous rencontrez des problèmes avec votre téléphone, consultez le tableau ci-dessous. Dès que vous constatez un problème avec votre téléphone, retirez les batteries de tous les combinés, débranchez la base de l'alimentation secteur, rebranchez la base et réinstallez les batteries dans les combinés (1 minute suffit pour toute cette opération).
  • Page 28: 10 Garantie

    10 GARANTIE Soigneusement sélectionné par Belgacom, l’appareil que vous venez d’acquérir est couvert par une garantie pièces et main-d'oeuvre contre tout défaut matériel ou vice de fabrication pour une durée de deux ans, sauf dispositions contractuelles contraires. La garantie prend cours à la date de retrait ou de livraison de l'appareil.
  • Page 29 à gagner ou perte de contrats. Les conditions générales de vente de nos appareils terminaux peuvent être obtenues sur simple demande dans tous les services de Belgacom accessibles au public ou sur www.belgacom.be. BELGACOM, société anonyme de droit public Bd du Roi Albert II 27 - B 1030 Bruxelles TVA BE 0202 239 951 R.P.M Bruxelles 587 163...
  • Page 30: 11 Sécurité

    11 SÉCURITÉ En cas de danger, l’adaptateur secteur sert de dispositif de sectionnement de l’alimentation 230 V. Il doit donc être installé, par précaution, près de l’appareil et être facilement accessible. Pour couper le dispositif de la source d’alimentation primaire, l’adaptateur secteur doit être débranché...
  • Page 31: 12 Environnement

    12 ENVIRONNEMENT La production de l'équipement que vous avez acheté a nécessité l'extraction et l'utilisation de ressources naturelles. Il peut contenir des substances dangereuses pour la santé et l'environnement. Afin d'éviter la diffusion de ces substances dans notre environnement et de réduire l'exploitation des ressources naturelles, nous vous encourageons à...
  • Page 33 Twist 212 A/W No.: 10000545 Rev.1(FR) 91-006937-030-100...

Table des Matières