Kraft Werkzeuge 05178 Mode D'emploi D'origine

Visseuse à percussion

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Originalbetriebsanleitung - Schlagschrauber
-------
-------
Traduction du mode d'emploi d'origine - Visseuse à percussion
-------
Překlad originálního návodu k provozu - Rázový šroubovák
PROFI-SCHLAGSCHRAUBER
230 Volt
VISSEUSE À PERCUSSION
230 volts
Profesionální rázový šroubovák
230 V
05178

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Kraft Werkzeuge 05178

  • Page 1 Originalbetriebsanleitung - Schlagschrauber ------- ------- Traduction du mode d’emploi d’origine - Visseuse à percussion ------- Překlad originálního návodu k provozu - Rázový šroubovák PROFI-SCHLAGSCHRAUBER 230 Volt VISSEUSE À PERCUSSION 230 volts Profesionální rázový šroubovák 230 V 05178...
  • Page 2 DEUTSCH Bitte lesen Sie die Betriebsanleitung vor Inbetriebnahme sorgfältig durch. FRANÇAIS Veuillez lire avec soin le mode d’emploi avant la mise en service ČESKY Před spuštěním přístroje si pečlivě přečtěte návod k používání.
  • Page 3 _______________________________ INBETRIEBNAHME | MISE EN SERVICE | UVEDENÍ DO PROVOZU Deutsch TECHNISCHE DATEN | BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG | _________________________________________________ SICHERHEITSHINWEISE | WARTUNG Français CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES | UTILISATION CONFORME À LA DESTINATION | __________________________________________________ CONSIGNES DE SÉCURITÉ | ENTRETIEN ČESKY TECHNICKÉ ÚDAJE | POUŽITÍ V SOULADU S URČENÍM | BEZPEČNOSTNÍ POKYNY | ______________________________________________________________________ ÚDRŽBA Original EG-Konformitätserklärung | Traduction de la déclaration de conformité...
  • Page 4 LIEFERUMFANG | PIÈCES FOURNIES | ROZSAH DODÁVKY 1/2”...
  • Page 5 Inbetriebnahme Mise en service Uvedení do provozu Betrieb Fonctionnement S T A R T Provoz S T O P Betrieb Fonctionnement Provoz...
  • Page 6 Inbetriebnahme Mise en service Uvedení do provozu CLICK...
  • Page 7 PRINT ON WHITE COL USE STRONG PLASTIC MATERIAL, RESIS 83 x 69 m Betrieb Fonctionnement S T A R T Provoz S T O P Vertikutierer GVZ 14 S T A R T 300/320 USE STRONG PLA S T O P...
  • Page 8 Betrieb Fonctionnement Provoz...
  • Page 9: Technische Daten

    Sie die Betriebsanleitung aufmerk- sam gelesen und verstanden haben. Schlagschrauber Machen Sie sich mit den Bedienungselementen und Artikel-Nr. 05178 dem richtigen Gebrauch des Gerätes vertraut. Beachten Sie alle in der Anleitung aufgeführten Anschluss 230 V ~ 50 Hz Sicherheitshinweise. Verhalten Sie sich verantwor-...
  • Page 10: Allgemeine Sicherheitshinweise Für Elektrowerkzeuge

    DEUTSCH Symbole 2) Elektrische Sicherheit a) Der Anschlussstecker des Elektrowerkzeuges muss in die Steckdose passen. Der Stecker darf WARNUNG/ACHTUNG! in keiner Weise verändert werden. Verwen- den Sie keine Adapterstecker gemeinsam mit schutzgeerdeten Elektrowerkzeugen.   WARNUNG - Zur Verringerung eines Ver- Unveränderte Stecker und passende Steckdosen letzungsrisikos Betriebsanleitung lesen.
  • Page 11: Sicherheitshinweise Für Schlagschrauber

    DEUTSCH c) Vermeiden Sie eine unbeabsichtigte Inbetrieb- d) Bewahren Sie unbenutzte Elektrowerkzeuge nahme. Vergewissern Sie sich, dass das Elek- außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Las- trowerkzeug ausgeschaltet ist, bevor Sie es an sen Sie Personen das Gerät nicht benutzen, die die Stromversorgung und/oder den Akku an- mit diesem nicht vertraut sind oder diese An- schließen, es aufnehmen oder tragen.  ...
  • Page 12 DEUTSCH Beim Arbeiten entstehender Staub ist oft gesund- Reparaturen und Arbeiten, die nicht in dieser Anlei- heitsschädlich und sollte nicht in den Körper gelan- tung beschrieben wurden, nur von qualifiziertem gen. Geeignete Staubschutzmaske tragen. Fachpersonal durchführen lassen. Sichern Sie Ihr Werkstück mit einer Spannvorrich- Nur Originalzubehör und Originalersatzteile verwenden.
  • Page 13: Caractéristiques Techniques

    Visseuse à percussion l’avoir bien compris. Familiarisez-vous avec les N° de produit 05178 éléments de commande et l’utilisation correcte de l’appareil. Respectez toutes les consignes de sécurité Alimentation 230 V ~ 50 Hz figurant dans le mode d’emploi.
  • Page 14: Consignes De Sécurité Générales Pour Appareils Électriques

    FRANÇAIS d) N’utilisez pas le câble de façon non conforme Avant de procéder à n’importe quelle à la désignation, pour porter l’appareil, pour intervention sur la machine, retirez la l’accrocher ou pour retirer la fiche de la prise. fiche de la prise. Protégez le câble des températures excessives, de l’huile, des bords tranchants et des parties Outil électrique de classe de protection II.
  • Page 15: Consignes De Sécurité Pour Les Boulonneuses À Percussion

    FRANÇAIS g) Lorsqu’il est possible de monter sur l’appareil h) Les poignées et les surfaces de prise doivent des aspirateurs et capteurs de poussières, demeurer sèchent, propres et exemptes d’huile et vérifiez s’il sont bien raccordés et correctement de graisse. Les poignées et surfaces de prise glis- utilisés. ...
  • Page 16: Branchement Sur Secteur

    FRANÇAIS zone d’action de l’appareil. Dirigez toujours le câble N’utilisez pas de dissolvants ou des liquides inflamma- vers l’arrière de l’appareil ! bles ou toxiques pour nettoyer les plastiques. Utilisez uniquement un chiffon humide. Lorsque l’outil utilisé est bloqué, arrêtez immédiate- ment l’appareil.
  • Page 17: Technické Údaje

    Přístroj použijte teprve po pozorném přečtení a porozumění návodu k obsluze Seznamte se s ovládacími Rázový šroubovák prvky a správným použitím přístroje. Dodržujte 05178 všechny v návodu uvedené bezpečnostní pokyny. Chovejte se zodpovědně vůči třetím osobám. Napětí/frekvence 230 V ~ 50 Hz Obsluha je odpovědná...
  • Page 18 ČESKY e) Pokud s elektrickým přístrojem pracujete venku, používejte jen prodlužovací kabely, CE symbol které jsou vhodné pro venkovní použití.   Použití prodlužovacího kabelu vhodného pro venkovní použití snižuje riziko úderu elektrickým proudem. Vadné a nebo likvidované elektrické či f) Pokud se nelze vyhnout provozu elektrické- elektronické...
  • Page 19 ČESKY b) Nepoužívejte elektrický přístroj, jehož spínač je a) Elektrický přístroj smí opravit jen kvalifiko- vadný.   Elektrický přístroj, který nelze již zapnout vaný autorizovaný personál, a to jen pomocí nebo vypnout, je nebezpečný a musí být opraven. originálních náhradních dílů.  Tím se zajistí, že bezpečnost přístroje zůstane zachována.
  • Page 20: Připojení Na Sít

    ČESKY vypněte zařízení! Nezapínejte znovu zařízení, dokud Pozor! Pokud se poškodí napájecí kabel tohoto je nástroj zablokovaný; mohlo dojít ke zpětnému přístroje, musí ho výrobce nebo jeho zákaznický nárazu s vysokým reakčním momentem. Zjistěte a servis či podobně kvalifikovaná osoba vyměnit, aby se odstraňte příčinu zablokování...
  • Page 22: Original Eg-Konformitäts- Erklärung

    Original – EG-Konformitätserklärung Fordítása azonossági nyilatkozat EU Hiermit erklären wir, dass die nachfolgend bezeichneten Ezzel kijelentjük mi, a hogy a lentiekben megjelölt gépipari Geräte aufgrund ihrer Konzipierung und Bauart sowie in den termék, koncepciója és tervezése, az általunk forgalomba von uns in Verkehr gebrachten Ausführungen den einschlägi- kerülő...
  • Page 23 | Uporabljeni usklajeni standardi Darbeli Vidalama Makinesi | Wkrętak udarowy | Norme armonizate folosite | Използвани хармонизирани норми | Primijenjeni harmonizirani standardi | Wykorzystane zharmonizowane normy | Kullanılan uyum normları 05178 230 VOLT EN 62841-1:2015 Einschlägige EG-Richtlinien EN 62841-2-2:2014...
  • Page 24 GÜDE GmbH & Co. KG Birkichstrasse 6 74549 Wolpertshausen Deutschland Tel.: +49-(0)7904/700-0 Fax.: +49-(0)7904/700-250 eMail: info@guede.com 05178 TN 2018-08...

Table des Matières