Table des Matières
  • Important Safety Information
  • Safety Precautions
  • Legal Information
  • Frequency Bands and Power
  • FCC Regulations
  • RF Exposure Information (SAR)
  • FCC Note
  • Per Ulteriori Informazioni
  • Informazioni DI Sicurezza Importanti
  • Precauzioni DI Sicurezza
  • Informazioni Legali
  • Norme FCC
  • Dichiarazione DI Non Responsabilità
  • Para Obtener Más Información
  • Precauciones de Seguridad
  • Información Legal
  • Bandas de Frecuencia y Potencia
  • Descargo de Responsabilidades
  • Weitere Informationen
  • Wichtige Sicherheitsinformationen
  • Sicherheitshinweise
  • Rechtliche Hinweise
  • Voor Meer Informatie
  • Juridische Informatie
  • Frequentiebanden en Vermogen
  • Para mais Informações
  • Precauções de Segurança
  • Informação Legal
  • Bandas de Frequência E Potência
  • Regulamentos da FCC
  • Isenção de Responsabilidade
  • Więcej Informacji
  • Ważne Informacje Dotyczące Bezpieczeństwa
  • Środki OstrożnośCI
  • Informacje Prawne
  • További InformáCIók
  • Fontos Biztonsági InformáCIók
  • Biztonsági Óvintézkedések
  • Jogi InformáCIók
  • Jogi Nyilatkozat
  • Další Informace
  • Důležité Bezpečnostní Informace
  • Bezpečnostní Pokyny
  • Bezpečnostní Upozornění
  • Právní Informace
  • Додаткова Інформація
  • Важлива Інформація Про Безпеку
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 11

Liens rapides

Redmi Note 8 Pro
User Guide
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Mi Redmi Note 8 Pro

  • Page 2 Contents English Français Italiano Español Deutsch Nederlands Português (Portugal) Polski Ελληνικά Magyar Cesky âna Українська Srpski...
  • Page 3 Volume Bu ons SAT. 16 AUG. Power Bu on USB Type-C Port...
  • Page 10 Boutons de volume Bouton SAM. 16 AOÛ. d’alimen- tation Port USB Type-C...
  • Page 11: Pour Plus D'informations

    Pour plus d’informations Rendez-vous sur notre site officiel www.mi.com. MIUI Le Redmi Note 8 Pro est préconfiguré avec MIUI, notre système d’exploitation Android personnalisé qui déploie des mises à jour fréquentes et des fonctionnalités suggérées par plus de 200 millions d’utilisateurs actifs dans le monde entier.
  • Page 12: Précaution

    · Gardez l’appareil au sec. · N’essayez pas de réparer l’appareil par vous-même. Si une partie de l’appareil ne fonctionne pas correctement, contactez le service client de Mi ou apportez l’appareil à un centre de réparation agréé. · Connectez d’autres appareils conformément aux manuels de l’utilisateur. Ne connectez pas d'appareils incompatibles à...
  • Page 13: Consignes De Sécurité

    M1906G7G est conforme aux exigences de base et à d’autres conditions pertinentes de la directive RED 2014/53/EU. Le texte complet dans la déclaration de conformité pour l’Union européenne est consultable sur le site www.mi.com/en/certification. Informations sur l’exposition aux RF (DAS) Cet appareil est conforme au débit d’absorption spécifique (DAS) pour une...
  • Page 14: Informations Légales

    Lors des tests du DAS, cet appareil a été configuré pour transme re à son plus haut niveau de performance certifié sur toutes les bandes de fréquence, puis placé dans des positions simulant l’exposition aux radiofréquences lors d’une utilisation au niveau de la tête sans séparation, puis près du corps avec une séparation de 5 mm.
  • Page 15: Réglementations Fcc

    Réglementations FCC Ce téléphone portable répond aux exigences de la section 15 de la réglementation FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne doit pas causer d’interférences nuisibles, et (2) cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences pouvant entraîner un fonctionnement non désiré.
  • Page 16: Déclaration De Conformité

    Xiaomi déclare que cet appareil est conforme aux exigences essentielles et aux dispositions applicables de la Directive 2014/53/EU. La déclaration de conformité complète du produit est disponible en ligne à l’adresse suivante : www.mi.com/en/certification Garantie Votre téléphone est garanti pendant 24 mois. Tout téléphone présentant des chocs visibles ou de traces d’oxydation ne sera pas pris en charge par la garantie.
  • Page 17 Pulsanti del volume Sab 16 ago Pulsante di accensione Porta USB Type-C...
  • Page 24 Botones de volumen Sáb, 16 AGO Botón de encendido Puerto USB tipo C...
  • Page 31 Lautstär- ketasten SA. 16. AUG. Ein-/Aus- Taste USB-Port Typ C...
  • Page 38 Volume- knoppen ZA 16 AUG Aan- uitknop USB-poort van het type C...
  • Page 45 Botões de volume Botão SÁB. 16 AGO. para Ligar/ Desligar Porta USB Tipo C...
  • Page 52 Przyciski głośności SAT. 16 AUG. Przycisk zasilania Port USB typu C...
  • Page 73 Tlačítka hlasitosti Tlačítko SOB. 16. SRP. zapnutí/ vypnutí Port USB Type-C...
  • Page 80 Butoane de volum SÂM. 16 AUG. Buton de alimentare Port USB Type-C...
  • Page 87 Кнопки гучності СБ, 16 СЕР Кнопка живлення USB-порт типу C...

Table des Matières