Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

More to See Lite
DE
Montageanleitung
EN
Installation instruction
ES
Instrucciones de montaje
FR
Instructions de montage
IT
Istruzioni per il montaggio
NL
Montage-instructie
RU
Инструкция по монтажу
ZH
安装说明
AR
‫بيكرتلا ليلد‬
BG
Ръководство за монтаж
CS
Návod k montáži
DA
Monteringsvejledning
ET
Paigaldusjuhend
Οδηγίες τοποθέτησης
EL
FI
Asennusohje
HR
Uputa za montažu
HU
Szerelési útmutató
ID
Petunjuk pemasangan
JA
取付説明書
KO
설치 가이드
LT
Montavimo instrukcija
LV
Montavimo instrukcija
NO
Monteringsanvisning
PL
Instrukcji montażu
KG
PT
Instruções de montagem
RO
Manual de montaj
SK
Návod na montáž
SL
Navodila za montažo
SV
Monteringsanvisning
TH
คู ่ ม ื อ การประกอบ
TR
Montaj kılavuzu
Інструкція з монтажу
UK
M.VILLEROY-BOCH.COM

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Villeroy & Boch More to See Lite

  • Page 1 More to See Lite ‫بيكرتلا ليلد‬ Montageanleitung Szerelési útmutató Instruções de montagem Ръководство за монтаж Installation instruction Manual de montaj Petunjuk pemasangan Instrucciones de montaje Návod k montáži Návod na montáž 取付説明書 Instructions de montage Monteringsvejledning 설치 가이드 Navodila za montažo...
  • Page 2 Die Montage muss von zwei Personen durchgeführt werden. Two people are required for assembly. Two people are required for assembly. El montaje debe Für nicht fachgerechte Installation wird jegliche Haftung abgelehnt! No liability whatsoever can be accepted for incorrect assembly! No liability whatsoever can be accepted for incorrect assembly! ¡No se asumirá...
  • Page 3 Монтаж следу Il montaggio deve essere eseguito da due persone. De montage moet door twee personen worden uitgevoerd. В случае непра Nel caso di un’installazione non corretta si declina ogni responsabilità! Voor een ondeskundige installatie wordt geen enkele aansprakelijkheid aanvaard! производителя...
  • Page 4 ‫.نيصخشب ةناعتسالاب بيكرتلا متي نأ بجي‬ Монтажът трябва да се извършва от две лица. Монтажът трябва да се извършва от две лица. Не се поема отговорност за неправилна инсталация! Не се поема отговорност за неправилна инсталация! ‫! ا ًينف ميلس ريغ وحن ىلع بيكرتلا ةلاح يف ةيلوؤسم ةيأ لمحتن نل‬ ВНИМАНИЕ: ВНИМАНИЕ: Монтажът...
  • Page 5 Η συναρμολόγηση πρέπει να πραγματοποιείται από δύο άτομα. Montaažitöid tuleb teha kahekesi. Asentamiseen ta Δεν φέρουμε καμία ευθύνη για μια λανθασμένη εγκατάσταση! Tootja ei vastuta, kui toode on valesti paigaldatud! Emme vastaa vi ΠΡΟΣΟΧΗ: Η εγκατάσταση και οι συνδέσεις πρέπει να εκτελούνται σύμφωνα με τις TÄHELEPANU! HUOMIO: ισχύουσες...
  • Page 6 A szerelést két embernek kell végeznie. Pemasangan mesti dilakukan oleh dua orang. Pemasangan mesti dilakukan oleh dua orang. 取り付けは 2 Nem szakszerű szerelés esetén mindenféle felelősséget kizárunk! Untuk pemasangan yang tidak betul, setiap liabiliti akan ditolak! Untuk pemasangan yang tidak betul, setiap liabiliti akan ditolak! 設置を不適切に...
  • Page 7 Montavimo darbus turi atlikti du asmenys. Montāža jāveic divām personām. Jei įrengimo darbai atlikti netinkamai, netaikoma jokia mūsų atsakomybė! Ražotājs neuzņemas nekādu atbildību par nepareizi veiktu montāžu! DĖMESIO: UZMANĪBU! Įrengimo ir sujungimo darbus turi atlikti įgaliotasis specialistas pagal atitinkamoje Montāža un pieslēgšana jāveic sertifi cētam speciālistam saskaņā ar spēkā esoša- šalyje taikomas įrengimo taisykles.
  • Page 8 São necessárias duas pessoas para efetuar a montagem. São necessárias duas pessoas para efetuar a montagem. Montajul trebuie efectuat de către două persoane. Declinamos qualquer responsabilidade por uma instalação incorreta! Declinamos qualquer responsabilidade por uma instalação incorreta! În cazul unei instalări necorespunzătoare, nu ne asumăm niciun fel de răspundere! ATENÇÃO: ATENÇÃO: ATEN IE:...
  • Page 9 จะต้ อ งดํ า เนิ น การติ ด ตั ้ ง ด้ ว ยบุ ค ลากรสองคน Monteringen måste genomföras av två personer. ไม่ ม ี ก ารรั บ ผิ ด ชอบต่ อ การติ ด ตั ้ ง ที ่ ไ ม่ เ หมาะสม! Inget ansvar tas för icke fackmannamässig installation! ข้...
  • Page 10 220 - 240 V A4593700 A4594500 A4595000 A4596000 A4596500 A4598000 A4591000 1000 A4591200 1200 A4591300 1300 1050 A4591400 1400 1150 A4591600 1600 675 / 675 M.VILLEROY-BOCH.COM // V1.0 // 01.02.2021 // 921100R8...
  • Page 11 220 - 240 V A4606800 A4608500 Än M.VILLEROY-BOCH.COM // V1.0 // 01.02.2021 // 921100R8...
  • Page 12 220 - 240 V A4626000 A4628000 A4611000 1000 Änd Zeich Zeich Datu M.VILLEROY-BOCH.COM // V1.0 // 01.02.2021 // 921100R8...
  • Page 13 ø 8 mm M.VILLEROY-BOCH.COM // V1.0 // 01.02.2021 // 921100R8...
  • Page 14 ON / OFF < < Brightness / Colour 2700K < 6500K > > M.VILLEROY-BOCH.COM // V1.0 // 01.02.2021 // 921100R8...
  • Page 15 M.VILLEROY-BOCH.COM // V1.0 // 01.02.2021 // 921100R8...
  • Page 16 VILLEROY & BOCH GERMANY Villeroy & Boch AG Bathroom and Wellness Division Headquarters 66693 Mettlach Germany Tel: +49 (0) 68 64 / 81 0 Fax: +49 (0) 68 64 / 81 1484 921100R8 // 2021 Shades and dimensions subject to the usual tolerances. We reserve the right to make technical modifications to the range and alter colours. V I L L E R O Y- B O C H .