Télécharger Imprimer la page

DURAVIT D-Code 700095 Notice De Montage

Masquer les pouces Voir aussi pour D-Code 700095:

Publicité

Liens rapides

Leben im Bad
Living bathrooms
D-Code, D-Neo
Montageanleitung
Mounting instructions
Notice de montage
Montagehandleiding
Instrucciones de montaje
Istruzioni di montaggio
Instruções de montagem
Monteringsvejledning
Asennusohje
Monteringsanvisning
Monteringsanvisning
Paigaldusjuhend
Instrukcja montażu
Инструкция по монтажу
Montážní návod
Návod na montáž
Szerelési útmutató
Upute za montažu
Instrucţiuni de montaj
Navodila za montažo
Ръководство за монтаж
Montāžas instrukcija
Montavimo instrukcija
Montaj kılavuzu
安装说明书
설치 설명서
設置説明書
70300102-57423_BA_M_Built-in_D-Code_D-Neo.indb 1
70300102-57423_BA_M_Built-in_D-Code_D-Neo.indb 1
Badewanne, Flieseneinbau (Nische, Ecke, Vorwand)
Tiled bathtub (niche, corner, back-to-wall)
Baignoire, carrelée (niche, coin, contre-cloison)
Bad, tegelmontage (nis, hoek, back-to-wall)
Bañera empotrada con azulejos (entre 3 paredes, esquina, antepared)
Vasca da incasso (in nicchia, angolare, da appoggio a parete)
Banheira de hidromassagem com revestimento acrílico modelado
Badekar, fliseindbygning (niche, hjørne, back-to-wall)
Kylpyamme, kaakeleihinasennus (kolo, nurkka, suoraa seinää vasten)
Badekar, innfliset (nisje, hjørne, back-to-wall)
Badkar, inbyggnadsversion med plattor (nisch, hörn, baksida mot vägg)
Vanni plaaditud paigaldusvariant (nišš, nurk, seina ette paigaldus)
Wanna do zabudowy płytkowej (wnękowa, narożna, przyścienna)
Ванна, облицованная плиткой (в нише, угловая, у стены)
Vana k zabudování do obkladu (do niky, do rohu, předstěnová verze)
Vaňa, obloženie obkladačkami (nika, roh, predná stena)
Fürdőkád, beépíthető (fülke, sarok, fal előtt álló változat)
Kada, postavljanje keramičkih pločica (niša, kut, prednja stjenka)
Cadă, încorporată cu plăci ceramice (nişă, colţ, paravan)
Kopalna kad, obložena s ploščicami (niša, vogal, predstena)
Вградена вана за баня, облицована с плочки
(вградена в ниша, в ъгъл, зад частична стена)
Vanna, apdare ar flīzēm (niša, stūris, sienas variants)
Įmontuojama vonia su plytelių apdaila
(statyti į nišą, kampą, viena puse prie sienos)
Banyo küveti, fayanslı montaj (ön panel, köşe, duvara tam dayalı)
浴缸,安装瓷砖(小房间、角落、壁面)
욕조, 타일 설치(벽감, 코너, 벽면)
バスタブ、タイル埋込型 (3方向壁タイプ、コーナー、壁面)
22.07.2021 14:58:58
22.07.2021 14:58:58

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour DURAVIT D-Code 700095

  • Page 1 Leben im Bad Living bathrooms D-Code, D-Neo Montageanleitung Badewanne, Flieseneinbau (Nische, Ecke, Vorwand) Mounting instructions Tiled bathtub (niche, corner, back-to-wall) Notice de montage Baignoire, carrelée (niche, coin, contre-cloison) Montagehandleiding Bad, tegelmontage (nis, hoek, back-to-wall) Instrucciones de montaje Bañera empotrada con azulejos (entre 3 paredes, esquina, antepared) Istruzioni di montaggio Vasca da incasso (in nicchia, angolare, da appoggio a parete) Instruções de montagem...
  • Page 2 D-Code # 700095 # 700096 # 700097 # 700098 # 700099 # 700100 # 700101 # 700102 # 700103 # 700104 # 700105 # 700106 # 700107 # 700108 # 700137 # 700138 # 700139 # 700140 D-Neo # 700471 # 700472 # 700475 # 700476...
  • Page 3 Wichtige Hinweise Important information Remarques importantes Belangrijke aanwijzingen Información importante Indicazioni importanti Indicações importantes Vigtige henvisninger Tärkeä ohje Viktig informasjon Viktig information Olulised nõuanded Ważne informacje Важные замечания Důležité pokyny Dôležité upozornenia Fontos tudnivalók Važne napomene Indicaţii importante Pomembni napotki Важни...
  • Page 4: Installation Information

    Zur Montageanleitung About the mounting instructions Diese Montageanleitung ist Bestandteil der Duravit Bade- These mounting instructions come as part of the Duravit wanne und ist vor der Montage sorgfältig zu lesen. bathtub and should be read carefully prior to installation.
  • Page 5 Betreffende deze montagehandleiding Cette notice de montage fait partie de la baignoire Deze montagehandleiding is een onderdeel van het Duravit et doit être lue soigneusement avant le montage. Duravit bad en moet vóór de montage zorgvuldig worden doorgelezen. Explication des avertissements et symboles Uitleg van de signaalwoorden en symbolen REMARQUE !
  • Page 6 Estas instrucciones de montaje acompañan a la bañera Le presenti istruzioni di montaggio sono parte integrante Duravit y es necesario leerlas cuidadosamente antes del della vasca da bagno Duravit e devono essere lette con montaje. attenzione prima dell'installazione del prodotto.
  • Page 7 Sobre as instruções de montagem Om monteringsvejledningen Estas instruções de montagem são parte integrante da Denne monteringsvejledning hører med til Duravit banheira Duravit e devem ser lidas com atenção antes da badekarret og skal læses omhyggeligt igennem før montagem. monteringen.
  • Page 8 Asennusohjeesta Til monteringsanvisningen Tämä asennusohje on osa Duravit-kylpyammeen osa ja se Denne monteringsanvisningen hører med til Duravit- on luettava huolellisesti ennen asennusta. badekaret og skal leses grundig før montering. Merkkisanojen ja symbolien selitys Forklaring av signalord og symbol OHJE! Aineellisten vahinkojen välttämiseen MERK! For å...
  • Page 9 Pidada rangelt kinni kohalike tarneettevõtete paigalduseeskirjadest, samuti riigispetsiifilistest Monteringsanvisningar standarditest. Läs noga igenom databladen om förinstallation före Paigaldusnõuanded montering. Gå in på www.pro.duravit.com för att ladda ner dem. Lugege enne paigaldamist läbi eelpaigalduse andmelehed. Need leiab allalaadimiseks internetist aadressil www.pro.duravit.com. Anordna en inspektionsöppning •...
  • Page 10 Niniejsza instrukcja montażu jest dostarczana z wanną firmy Duravit. Przed rozpoczęciem montażu należy Данная инструкция по монтажу прилагается к dokładnie zapoznać się z jej treścią. ванне производителя Duravit, и перед установкой ее необходимо внимательно прочитать. Objaśnienie haseł i symboli Пояснения к сигнальным словам и символам...
  • Page 11 Montážní návod K montážnemu návodu Tento montážní návod je součástí dodávky vany Duravit, Tento montážny návod je súčasťou kúpeľňovej vane před montáží je nutné jeho pečlivé přečtení. Duravit a pred montážou si ho starostlivo prečítajte. Vysvětlení výstražných pokynů a symbolů...
  • Page 12 A szerelési útmutatóval kapcsolatban Uz upute za montažu A szerelési útmutató a Duravit fürdőkád részét Ove su upute za montažu sastavni dio Duravit kade i képezi, ezért a szerelés megkezdése előtt gondosan potrebno ih je prije montaže pažljivo pročitati. tanulmányozza át a tartalmát.
  • Page 13 Aceste instrucţiuni de montaj sunt parte componentă a Ta navodila za montažo so sestavni del kopalne kadi căzii Duravit şi trebuie citite cu atenţie înainte de montaj. Duravit in jih morate pred montažo pozorno prebrati. Explicaţia termenilor de atenţionare şi a simbolurilor Pojasnilo opozoril in simbolov INDICAŢIE!
  • Page 14 Par montāžas instrukciju Това ръководство за монтаж е неделима част от Šī montāžas instrukcija ir Duravit vannas sastāvdaļa un ваната за баня на Duravit и трябва внимателно да се pirms montāžas tā ir rūpīgi jāizlasa. прочете преди монтажа. Signālvārdu un simbolu skaidrojums Обяснение...
  • Page 15 Montaj kılavuzuyla ilgili Apie montavimo instrukciją Ši montavimo instrukcija yra „Duravit“ vonios sudedamoji Bu montaj kılavuzu Duravit banyo küvetinin bir parçasıdır dalis, todėl prieš pradedant montuoti ją būtina atidžiai ve montajdan önce titizlikle okunmalıdır. perskaityti. Sinyal kelimelerinin ve sembollerin açıklaması...
  • Page 16 설치 설명서 사용 지침 关于安装说明书 이 설치 설명서는 Duravit 욕조에 관한 것이며, 설치 전에 本安装说明书是Duravit浴缸的组成部分, 安装前须认真阅读。 주의해서 읽으시기 바랍니다. 信息词及符号的解释 신호 용어 및 심볼 설명 提示! 避免发生物品损失 지침! 물품 손상 방지 지침 请参阅本章中的安装说明 해당 단원의 설치 지침 참조 표시 要求视检 (比如检查划痕)...
  • Page 17 設置説明書について 本設置説明書は Duravit 社製バスタブの付属物であり、 設置 する前によくお読みいただく必要があります。 用語と記号の説明 注意事項 物的損害を避けるため この章の設置に関する注意事項を参照 視認の要求 (引っかき傷など) 時間の指定 (10 分など) 対象グループと資格 バスタブは必ず専門知識のある水道業者が設置しなければな りません。 注意事項 必ず設置する地域の公益企業の設置規則および各国特有の規 定に従わなければなりません。 設置に関する注意事項 設置する前に、 仮設置データシートをご確認ください。 これ らのデータシートは、 インターネッ トで www.pro.duravit.com からダウンロードすることができます。 点検口を設ける • 範囲 : 排水口およびオーバー フロー穴一式 • 排水金具部の点検口の 寸法 : 最低 20 x 20 cm 点検口を閉じる...
  • Page 18 # 700095 # 700102 # 700096 # 700103 # 700097 # 700104 # 700098 # 700471 # 700105 # 700480 # 700099 # 700472 # 700106 # 700481 # 700100 # 700475 # 700107 # 700482 # 700101 # 700476 # 700108 # 700483 # 700139...
  • Page 19 # 700137 # 790227 70300102_BA_M_Built-in_D-Code_D-Neo/20.11.6 70300102-57423_BA_M_Built-in_D-Code_D-Neo.indb 19 70300102-57423_BA_M_Built-in_D-Code_D-Neo.indb 19 22.07.2021 14:59:16 22.07.2021 14:59:16...
  • Page 20 9 16 Ø 10 70300102_BA_M_Built-in_D-Code_D-Neo/20.11.6 70300102-57423_BA_M_Built-in_D-Code_D-Neo.indb 20 70300102-57423_BA_M_Built-in_D-Code_D-Neo.indb 20 22.07.2021 14:59:20 22.07.2021 14:59:20...
  • Page 21 # 790126 70300102_BA_M_Built-in_D-Code_D-Neo/20.11.6 70300102-57423_BA_M_Built-in_D-Code_D-Neo.indb 21 70300102-57423_BA_M_Built-in_D-Code_D-Neo.indb 21 22.07.2021 14:59:24 22.07.2021 14:59:24...
  • Page 22 70300102_BA_M_Built-in_D-Code_D-Neo/20.11.6 70300102-57423_BA_M_Built-in_D-Code_D-Neo.indb 22 70300102-57423_BA_M_Built-in_D-Code_D-Neo.indb 22 22.07.2021 14:59:27 22.07.2021 14:59:27...
  • Page 23 70300102-57423_BA_M_Built-in_D-Code_D-Neo.indb 23 70300102-57423_BA_M_Built-in_D-Code_D-Neo.indb 23 22.07.2021 14:59:27 22.07.2021 14:59:27...
  • Page 24 Duravit AG P.O. Box 240 Werderstr. 36 78132 Hornberg Germany Phone +49 78 33 70 0 +49 78 33 70 289 info@duravit.com www.pro.duravit.com 70300102-57423_BA_M_Built-in_D-Code_D-Neo.indb 24 70300102-57423_BA_M_Built-in_D-Code_D-Neo.indb 24 22.07.2021 14:59:28 22.07.2021 14:59:28...