Elster Instromet EK280 Instructions De Service

Convertisseur d'état
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

3
Instructions de service
Convertisseur d'état
EK280

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Elster Instromet EK280

  • Page 1 Instructions de service Convertisseur d'état EK280...
  • Page 2 Convertisseur d'état EK280 Instructions de service : 73022130 Édition : Date d'édition : 25.10.2013 Version logicielle : à partir de 2.20...
  • Page 3: Table Des Matières

    2.7 Responsabilité de l'exploitant ............18 3 Caractéristiques techniques ..............19 3.1 Données générales ................. 19 3.2 Alimentation électrique de l'EK280 sans bloc d'alimentation intégré..................19 3.2.1 Alimentation par piles pour l'appareil de base ........19 3.2.2 Alimentation par piles du modem intégré ..........19 3.2.3 Alimentation électrique externe pour l'appareil de base ......
  • Page 4 5.2.5 Branchement de l'alimentation électrique ........... 37 5.2.6 Branchement des sorties de l'EK280 ..........39 5.2.7 Mise à la terre du boîtier de l'EK280 ........... 40 5.2.8 Mise à la terre des branchements de l'EK280 ........40 5.2.9 Mesures complémentaires pour l'installation en zone 2 ...... 41 5.3 Mise en service ................
  • Page 5 Généralités 5.3.2 Plombage .................... 51 5.3.3 Fermeture du boîtier ................52 5.3.4 Contrôle du montage et du branchement ..........52 6 Utilisation....................53 6.1 Sécurité .................... 53 6.1.1 Equipements de protection individuels ..........53 6.2 Personnel opérateur ................ 53 6.2.1 Personne instruite ................53 6.2.2 Technicien qualifié................
  • Page 6 Généralités 8.1.2 Equipements de protection individuels ..........80 8.1.3 Elimination non-conforme d'une défaillance ........80 8.1.4 Comportement à adopter en cas de défaillance ........80 8.2 Messages de défaillances et autres messages d'état ..... 81 9 Annexe ....................86 9.1 Liste des pièces détachées et accessoires ........86 9.1.1 Eléments de fixation ................
  • Page 7: Généralités

    Pour la mise en service des différentes applications de communi- cation et d'appareils, nous vous proposons le manuel d'application de l'EK280 sous www.elster-instromet.com/en/EK280.html (-> Documents). 1.2 Conditions de garantie Les conditions de garantie figurent dans les Conditions Générales de Vente, par ex.
  • Page 8: Ligne D'appels Électronique

    Généralités 1.3.2 Ligne d'appels électronique En cas de défaillances, vous pouvez aussi contacter la ligne d'ap- pels électronique. Tél. +49 (0) 6134 / 605-123 http://www.elster-instromet.com/en/support_electronics.html E-mail : support@elster.com 1.4 Explication des symboles 1.4.1 Consignes de sécurité Les consignes de sécurité figurant dans ce manuel sont identifiés par des sym- boles.
  • Page 9: Astuces Et Recommandations

    Généralités 1.4.2 Astuces et recommandations ... souligne des astuces et des recommandations, ainsi que des informations destinées à une exploitation efficiente et sans inci- dents. 1.5 Limites de responsabilité Toutes les données et consignes figurant dans le présent manuel ont été compilées dans le respect des normes et réglementations applicables, de l'état de la technique et selon nos connaissances et notre expérience, accumulés au fil des ans.
  • Page 10: Etendue De La Livraison

    Le logiciel gratuit « enSuite » fait également partie des accessoires de l'EK280 et peut être téléchargé sur www.elster-instromet.com. Il permet de programmer le convertisseur d'état EK280 via son interface de données afin d'exécuter des appli-...
  • Page 11: Stockage

    Généralités 1.9 Stockage ATTENTION! Performances réduites après le dépassement positif ou né- gatif de la plage de température verte des piles! Si la plage de température valide des piles est dépassée posi- tivement ou négativement pendant le stockage de l'appareil, les performances des piles peuvent être réduites par la suite.
  • Page 12: Sécurité

    – de contrôler avant toute installation en zone 1, si l'EK280 est adapté à l'utilisation dans la zone 1 : – L'EK280 ne doit être utilisé en zone 1 que si la catégorie « II 1 G » ou « II 2 G » figure sur la plaquette d'identification ATEX.
  • Page 13 DANGER! Risques d'explosion liés au branchement de moyens d'ex- ploitation sans sécurité intrinsèque et non associés! Risques d'explosion lors de l'exploitation de l'EK280 en zone 1 et du raccordement d'appareils sans certification de « Moyen d'ex- ploitation associés ». Il convient donc : –...
  • Page 14: Utilisation Conforme

    L'appareil a été conçu et construit exclusivement pour l'utilisation conforme décrite dans ce manuel. Le convertisseur d'état EK280 sert à convertir un volume de gaz déterminé dans des conditions de mesure par un compteur sur une conduite de gaz vers l'état de base, ainsi qu'à...
  • Page 15 Sécurité Technicien qualifié En raison de sa formation technique, de ses connaissances et de son expéri- ence, ainsi que de ses connaissances des règlementations applicables, il est en mesure d'exécuter les tâches sur l'appareil qui lui sont confiées, de même que de déceler et de prévenir de manière autonome les risques éventuels.
  • Page 16: Equipements De Protection Individuels

    Sécurité 2.4 Equipements de protection individuels Lors de l'intervention sur l'appareil dans une installation de gaz, le port d'équipe- ments de protection individuels est obligatoire pour minimiser les risques pour la santé. Pendant les interventions sur l'appareil, toujours porter les équipements de pro- tection nécessaires à...
  • Page 17: Protection De L'environnement

    Sécurité 2.6 Protection de l'environnement ATTENTION! Substances nocives pour l'environnement! En cas de manipulation erronée de substances nocives pour l'environnement, notamment en cas d'élimination non-conforme, l'environnement peut subir des dommages considérables. Il convient donc : – de toujours respecter les consignes indiquées ci-dessous. –...
  • Page 18: Responsabilité De L'exploitant

    Sécurité 2.7 Responsabilité de l'exploitant L'appareil est utilisé dans le domaine professionnel. L'exploitant de l'appareil est donc soumis aux obligations de sécurité du travail. Outre les consignes de sécurité figurant dans le présent manuel, il convient de re- specter les réglementations de sécurité, de prévention des accidents et de protec- tion de l'environnement applicables au domaine d'utilisation de l'appareil.
  • Page 19: Caractéristiques Techniques

    Plage de température ambiante admissible -25 ... +55 °C Plage de température de gaz admissible -30 ... +60 °C 3.2 Alimentation électrique de l'EK280 sans bloc d'alimentation in- tégré 3.2.1 Alimentation par piles pour l'appareil de base Données Valeur Unité...
  • Page 20: Alimentation Électrique Externe Pour L'appareil De Base

    Unité Tension d’alimentation 7,5 …8,5 Courant d'alimentation maximal 3.3 Alimentation électrique de l'EK280 avec bloc d'alimentation in- tégré 3.3.1 Alimentation par piles pour l'appareil de base Piles pour la commutation sur l'alimentation par piles en cas de panne de secteur: cf.
  • Page 21: Plages De Pression Absolue

    Caractéristiques techniques 3.4.1.1 Plages de pression absolue Plage de mesure Capacité de surcharge 0,7 ... 2 bar abs. bar abs. 0,8 ... 5 bar abs. bar abs. 1,4 ... 7 bar abs. bar abs. 2,0 ... 10 bar abs. bar abs. 2,4 ...
  • Page 22: Sonde De Température

    Caractéristiques techniques Le capteur de pression est disponible comme variante à raccor- dement externe ou interne. Vous trouverez de plus amples détails sous www.elster-instromet.com ou dans le chapitre « Montage, branchement et mise en service ». 3.5 Sonde de température Données Valeur Unité...
  • Page 23: Entrées D'impulsion Hf (Haute Fréquence)

    Caractéristiques techniques 3.6.2 Entrées d'impulsion HF (haute fréquence) Le raccordement d'émetteurs d'impulsions haute fréquence n'est possible qu'au ni- veau des entrées 1 et 2 (bornes DE1 et DE2) (cf. chapitre 5.2.1.3). Données Valeur Unité Tension à vide 7,5 ... 8,5 Niveau de commutation «...
  • Page 24: Sorties D'impulsions Hf

    Caractéristiques techniques 3.7.3 Sorties d'impulsions HF L'utilisation de sorties comme sorties haute fréquence n'est possible que si une ali- mentation électrique externe est raccordée (cf. chapitre 5.2). Seules les sorties 2 et 3 (bornes DA2 et DA3) peuvent être utilisées comme sorties haute fréquences.
  • Page 25: Marquage

    (cf. chapitre Structure et fonction- nement). 3.10.1 Identification du type[s3] de convertisseur d'état L'identification du type de l'EK280 correspondant à sa fonction de convertisseur d'é- tat comprend les données suivantes: 1 Désignation de type EK280...
  • Page 26: Marquage Atex

    Caractéristiques techniques 3.10.2 Marquage ATEX La plaquette de la certification ATEX de l'EK280 se trouve sur la paroi supérieure de l'appareil. 3.10.2.1 Zone 1 (sans bloc d'alimentation intégré) ELSTER GmbH II 1 G 55252 Mainz- Kastel Ex ia IIB T4 or T3 Ga...
  • Page 27: Structure Et Fonctionnement

    Structure et fonctionnement 4 Structure et fonctionnement 4.1 Vue extérieure 1 Affichage 2 Passe-câbles pour le branche- ment de périphériques sup- plémentaires Identification label 3 Interface optique 4 Touche d'annulation « ESC » 5 Touche de saisie « ENTER » 6 Touche de fonction ⊳...
  • Page 28: Brève Description

    L'enregistrement des grandeurs d'état nécessaires à cet effet est réalisé par un capteur de pression raccordé en interne ou en externe, ainsi que par une sonde de température. Les éléments de commande de l'EK280 disponibles sont un écran al- phanumérique et un clavier situés sur la face avant de l'appareil.
  • Page 29: Montage, Branchement Et Mise En Service

    1, si l'EK280 est adapté à l'utilisation dans la zone 1 : – de n'utiliser l'EK280 en zone 1 que si la catégorie « II 1 G » ou « II 2 G » figure sur la plaquette d'identification ATEX. –...
  • Page 30: Montage Sur Un Compteur De Gaz

    Montage, branchement et mise en service 5.1.1 Montage sur un compteur de gaz Monter l'EK280 sur un compteur de gaz à l'aide de la cornière de montage (voir annexe) ainsi que des vis à tête hexagonales et des écrous carrés appropriés.
  • Page 31: Montage Mural

    Pour le montage mural, utiliser pour la fixation de l'EK280 quatre vis à bois M5 x 40 mm. Fig. 8 5.1.4 Robinet à trois voies Lors du montage du capteur de pression, on intègre habituellement un robinet à...
  • Page 32: Connectique

    – de ne pas procéder à des raccordements ou déplacements ar- bitraires de l'appareil. Lors du raccordement et de la mise en service de l'EK280, observer les disposi- tions des normes correspondantes DIN EN 60079-0 et DIN EN 60079-14. Faire effectuer le câblage des raccordements par un technicien d'intervention gaz ou un technicien d'étalonnage.
  • Page 33: Branchement Du Compteur De Gaz

    Montage, branchement et mise en service terfaces sérielle et optique de l'EK280 (cf. chapitre « Structure et fonctionnement »). Vous trouverez de plus amples détails sous www.elster-instromet.com. Faire effectuer le plombage des connecteurs décrits ci-après ex- clusivement par un technicien d'étalonnage. Si l'EK280 n'est pas utilisé...
  • Page 34: Raccordement À Un Émetteur D'impulsions Haute Fréquence

    équipé d'une alimentation électrique ex- terne, et non s'il fonctionne sur piles. Afin d'assurer la mesure ininterrompue du volume de gaz, l'EK280 peut être config- uré de sorte qu'en cas de défaillance de l'alimentation électrique externe, il com- mute automatiquement vers un émetteur d'impulsions basse fréquence, cf.
  • Page 35: Plombage Des Bornes D'entrée

    Montage, branchement et mise en service 5.2.2 Plombage des bornes d'entrée Après le branchement au compteur de gaz selon le chapitre 5.2.1, la borne d'entrée « DE1 » doit être plombée pour les mesures soumises à obligation d'étalonnage. A cet effet, des caches de bornes sont jointes dans le sachet d'accessoires. Le cas échéant, visser ces caches sur les bornes raccordées et coller ensuite une vignette adhésive sur la vis de fixation (cf.
  • Page 36: Raccordement De La Conduite De Pression

    Montage, branchement et mise en service 5.2.3.2 Branchement à un doigt de gant pour sonde de température plus an- cien Insérer la sonde de température Pt500 i5i dans le doigt de gant pour sonde de température i6i (voir annexe). Utiliser l'adaptateur pour le plombage du connecteur i2i (voir annexe).
  • Page 37: Raccordement À Un Capteur De Pression Externe

    5.2.5.1 Alimentation électrique de l'EK280 sans bloc d'alimentation intégré DANGER! Risques d'explosion liés au branchement de moyens d'exploi- tation non associés! Risques d'explosion lors de l'exploitation de l'EK280 en zone 1 et du raccordement d'appareils sans certification de « Moyen d'exploita- tion associés ». Il convient donc : –...
  • Page 38 Montage, branchement et mise en service 5.2.5.2 Alimentation électrique de l'EK280 avec bloc d'alimentation intégré DANGER! Danger de mort lié au courant électrique! Danger de mort immédiat en cas de contact avec des éléments sous tension. Il convient donc : –...
  • Page 39: Branchement Des Sorties De L'ek280

    Montage, branchement et mise en service 5.2.6 Branchement des sorties de l'EK280 Le diamètre du câble pour le branchement des sorties de l'EK280 doit être de 0,33 à 2,5 mm Différents appareils installés en aval peuvent être branchés aux sorties numériques de l'EK280. Les sorties sont préparamétrées à...
  • Page 40: Mise À La Terre Du Boîtier De L'ek280

    Fig. 19 5.2.7 Mise à la terre du boîtier de l'EK280 Le boîtier de l'EK280 doit toujours être mis à la terre à l'aide d'une vis (M6) située sur le côté gauche du boîtier. Utiliser un câble d'un diamètre d'au moins 4 mm pour la mise à...
  • Page 41: Mesures Complémentaires Pour L'installation En Zone 2

    – Passe-câbles à vis métalliques M16 et M20 : 8 Passe-câbles en plastique M16 : Les modèles de l'EK280 de catégorie ATEX « II 1 G » (sans bloc d'alimentation in- tégré) peuvent être installés sans ces mesures complémentaires en zone 1 ainsi qu'en zone 2.
  • Page 42: Ouverture Du Verrou D'étalonnage

    Montage, branchement et mise en service 5.3.1.1 Ouverture du verrou d'étalonnage Au dos du couvercle de l'appareil se trouve le verrou d'étalonnage sous forme d'un bouton pouvant être sécurisé à l'aide d'une vignette adhésive. Ce verrou doit être actionné pour modifier les valeurs et paramètres soumis à obligation d'étalonnage. Position du bouton pour l'ou- verture du verrou d'étalonna- 521 0 1 x4...
  • Page 43: Activation Du Mode Codeur

    Cela peut prendre jusqu'à une minute, parce que l'EK280 active et teste suc- cessivement tous les protocoles de codeur connus. Après la détection réussie, l'EK280 affiche avec la désignation 1 « Vo » la va- leur du compteur de gaz : Serv.
  • Page 44: Réglage Des Paramètres Pour L'émetteur D'impulsions Hf Du Compteur De Gaz

    Montage, branchement et mise en service 5.3.1.4 Réglage des paramètres pour l'émetteur d'impulsions HF du compteur de gaz Si un émetteur d'impulsions haute fréquence selon 5.2.1.3 est connecté, il convient de régler le mode de l'entrée et la valeur cp comme suit: 1.
  • Page 45: Réglage Du Compteur De Volume De Service

    Pour contrôler l'enregistrement du volume sous conditions de mesure, le compteur de l'EK280 peut être réglée une fois à la même valeur que le compteur de gaz ap- rès avoir déverrouillé le verrou d'administrateur. Le volume peut toujours être réglé...
  • Page 46: Effacement Des Informations De Modification Pour La Synchronisation

    „Vm_n" (Vm nouvelle valeur) sont réglés sur les valeurs par défaut. 5.3.1.8 Réglage du compteur de volume normalisé Lors de la mise en service du convertisseur de volumes EK280, il est possible de régler une seule fois le compteur de volumes normalisé après avoir ouvert le verrou d'administrateur.
  • Page 47: Réglage De L'équation Du Coefficient De Compressibilité Et De L'analyse De Gaz

    Montage, branchement et mise en service 5.3.1.9 Effacement des informations de modification pour la synchronisation Vb avec le compteur de gaz Pour permettre un nouveau réglage du volume normalisé après l'ouverture du ver- rou d'administrateur, les informations de modification pour la synchronisation de „Vb“...
  • Page 48: Réglage Des Valeurs De Substitution Pour Les Mesures De Pression Et De Température De Gaz

    Montage, branchement et mise en service 5.3.1.11 Réglage des valeurs limite d'alarmes pour les mesures de pression et de température de gaz Les limites d'alarmes sont réglées en usine à des valeurs judicieuses. Si une modi- fication est nécessaire, il convient de procéder comme suit : Déplacer le curseur sur l'onglet «...
  • Page 49: Réglage De La Commutation Sur L'heure D'été

    La description détaillée figure dans le manuel d'application de l'EK280, que vous pouvez télécharger à partir du site www.elster- instromet.com. 5.3.1.14 Réglage de la commutation sur l'heure d'été...
  • Page 50: Effacer Le Journal Métrologique

    Toutes les archives de valeurs de mesure (pas les journaux) sont effacées. Afin de les archives ne soient pas effacées par mégarde, le numéro de série de l'EK280 (qui se trouve sur la plaque signalétique de l'appareil) doit être saisi après avoir ouvert le verrouillage d'étalon- nage.
  • Page 51: Plombage

    Montage, branchement et mise en service 5.3.2 Plombage 5.3.2.1 Vue extérieure Point de plombage possible pour la sécurisation de la plaque signalétique à l'aide d'une vignette adhésive. Protection optionnelle pour les utilisateurs : Plombage du couvercle à l'aide de plombs à fil passés par des œillets de plombage.
  • Page 52: Techniques Sensorielles

    Le montage et le branchement erronés de l'EK280 peuvent conduire à des situations extrêmement dangereuses. Il convient donc : – d'effectuer le montage et le branchement de l'EK280 de manière conforme. – de faire appliquer les plombages exclusivement par un tech- nicien d'étalonnage.
  • Page 53: Utilisation

    Utilisation 6 Utilisation Le logiciel « enSuite » et les interfaces de données de l'EK280 per- met des applications complémentaires, qui sont décrites ci-après. Vous trouverez les instructions sous www.elster-instromet.com. 6.1 Sécurité 6.1.1 Equipements de protection individuels Lors de l'intervention sur l'appareil dans une installation de gaz, le port d'équipe- ments de protection individuels est obligatoire pour minimiser les risques pour la santé.
  • Page 54: Technicien D'étalonnage

    à obligation d'étalonnage et connait les normes et réglementations applicables. Il est autorisé à relever les valeurs et paramètres à l'aide des éléments de commande de l'EK280, à les noter et à procéder à des modifications soumises à l'obligation d'étalonnage. 6.3 Généralités Comme décrit dans le chapitre «...
  • Page 55: Affichage

    Utilisation 6.3.1 Affichage L'affichage est divisé en usine en cinq onglets « Main », « Clien », « Admin », « Serv. » et « Asser. », qui permettent d'afficher les valeurs de mesure, les réglages et d'autres données. Abb. 24 Structure de l'affichage Etat de l'appareil Etat de charge de la pile Affichage gelé...
  • Page 56: Fonctions Des Touches

    Utilisation 6.3.2 Fonctions des touches Les touches et flèches remplissent les fonctions suivantes: Touche Fonction passer à une autre liste de données à droite. passer à la seconde partie d'une valeur affichée en deux par- ties. passer à la page suivante d'une même liste de données. ⊳...
  • Page 57: Affichage Des Données, Navigation Dans L'affichage

    Utilisation 6.3.3 Affichage des données, navigation dans l'affichage , ⊳, Les flèches permettent de déplacer le curseur dans l'affichage et de commuter vers d'autres valeurs. L'actionnement unique ou multiple de la touche ECS ramène à l'un des onglets « Main », « Clien », « Admin », « Serv. » ou « Asser. » ( 6.3.1, Abb.
  • Page 58: Signification Des Symboles D'état

    Utilisation 6.3.4 Signification des symboles d'état Les symboles d'état figurant dans la première ligne possèdent les significations sui- vantes: Fig. 26 : Symboles d'état dans l'affichage Symbole Signification Des lettres s'affichent sur le bord supérieur gauche de l'affichage pour symboliser les messages suivants: Aucun message spécifique Alarme –...
  • Page 59: Messages D'erreur Lors De La Saisie De Valeurs

    être déclenché par l'actionnement de la touche de fonction Alimentation électrique externe Si ce symbole s'affiche, l'EK280 est alimenté par une alimentation élec- trique externe connectée aux bornes. Qualité de signal du réseau radio pour le modem externe (branché aux bornes).
  • Page 60: Droits D'accès

    Cette opération n’étant pas encore intervenue, aucune valeur n’est af- fichée. La modification de la valeur n’est possible que lorsque le verrou d’étalonnage est ouvert car le journal PTB est plein. 6.3.6 Droits d'accès L'EK280 dispose des groupes d'utilisateurs suivants: Accès Signification Technicien d'étalonnage Journal métrologique...
  • Page 61: Journal Métrologique

    Le verrou d’étalonnage est conçu comme un contacteur et se trouve à l’intérieur du boîtier de l’EK280, en dessous du cache de protection de la carte de circuits impri- més. Il peut être sécurisé à l'aide d'une vignette adhésive (cf. chapitre 5.3.1.1, «...
  • Page 62: Verrou Administrateur Et Verrou Client

    Utilisation 6.3.6.3 Verrou administrateur et verrou client Le verrou administrateur et le verrou client servent à la sauvegarde de toutes les données n’ayant pas de caractère officiel, mais dont la modification nécessite une autorisation. Les verrous peuvent être ouverts en saisissant un code (la « clé ») sous Cod.A ou Cod.K, et fermés en saisissant «...
  • Page 63: Vb - Volume Dans Les Conditions De Base

    Le coefficient de compressibilité calculé est utilisé pour le calcul du volume à l'état de base. L'EK280 peut appliquer plusieurs équations pour le calcul du coefficient de com- pressibilité. L'équation à utiliser est déterminé par les directives et normes en vigueur pour le domaine d'application de l'appareil.
  • Page 64: Onglet « Clien » (Client)

    Utilisation 6.4.3 Onglet « Clien » (Client) Cet onglet sert à afficher et à contrôler différents paramètres et états de l'appareil. L'application est prévue pour le client gaz. Cet onglet peut être programmé librement par l'utilisateur à l'aide du logiciel de paramétrage enSuite.
  • Page 65: Vbpc↑ ↑ ↑ ↑ - Compteur De Périodes De Comptage Maximal Vb Du Mois En Cours

    Utilisation 6.4.3.4 VbPC↑ ↑ ↑ ↑ – Compteur de périodes de comptage maximal Vb du mois en cours Le chronotimbre de la valeur maximale s'affiche dans la ligne suivante lors du dé- placement du curseur sur la valeur « VbPC↑ ». Les valeurs maximales des 15 derniers mois peuvent être visualisées dans l'archive mensuelle 1 (cf.
  • Page 66: Onglet « Admin » (Administrateur)

    Utilisation 6.4.4 Onglet « Admin » (administrateur) Cet onglet sert à afficher et à contrôler différents paramètres et états de l'appareil. L'application est prévue pour l'exploitant du point de mesure. Affichage Signification Usager valeurs Sous-menu pour des paramètres spécifiques à l'utilisateur Volumes Sous-menu pour les volumes, les entrées et les paramètres correspondants...
  • Page 67: Onglet « Serv. » (Service)

    Utilisation 6.4.5 Onglet « Serv. » (service) Cet onglet sert à afficher, contrôler et paramétrer différents paramètres et états de l'appareil. L'application n'est destinée qu'aux techniciens de maintenance (tech- niciens qualifiés) ou aux techniciens d'étalonnage lors de la mise en service ou de la maintenance.
  • Page 68: Onglet « Asser. » (Commande)

    Utilisation 6.4.6 Onglet « Asser. » (commande) Cet onglet sert à contrôler les paramètres d'appareil spéciaux. L'application n'est destinée qu'aux techniciens de maintenance (techniciens qualifiés) ou aux tech- niciens d'étalonnage lors de la mise en service ou de la maintenance. Affichage Valeur Unité...
  • Page 69: Menu - Sélection Du Menu D'affichage

    6.4.6.4 Menu – Sélection du menu d'affichage E la livraison, l'affichage de l'EK280 possède les cinq onglets suivants : « Main », « Clien », « Admin », « Serv. » et « Asser. ». La valeur « Menu » permet d'afficher ou de masquer certains onglets à...
  • Page 70: Utilisation Comme Appareil D'affichage Des Charges Maximales

    6.5 Utilisation comme appareil d'affichage des charges maxi- [s19] males L'EK280 possède une fonction d'affichage de charges maximales avec homologa- tion de type nationale. Les valeurs suivantes pour le volume dans les conditions de base sont déterminées avec leur chronotimbre, enregistrées et affichées sur demande par l'appareil : la charge enregistrée jusqu'à...
  • Page 71: Utilisation Comme Appareil D'enregistrement Des Charges Maximales

    6.6 Utilisation comme appareil d'enregistrement des charges maxima- [s20] L'EK280 possède une fonction d'enregistrement interne des charges maximales avec homologation de type nationale. Les archives de périodes de comptage contiennent les valeurs de compteur utilisa- ∆ ∆...
  • Page 72: Fonction De Recherche Pour Contrôler Les Entrées Des Archives

    Utilisation L'identification de périodes de comptage perturbées est réalisée comme suit dans l'affichage: Affichage Signification Toutes les valeurs d'une Dans la ligne d'archives actuelle, une erreur de ligne d'archives clignotent. données (erreur de somme de contrôle) a été détectée. Les valeurs « Delta » + Dans la ligne d'archives actuelle, une erreur de «...
  • Page 73: Maintenance

    Maintenance 7 Maintenance 7.1 Sécurité DANGER! Danger de mort lié au courant électrique! Danger de mort immédiat en cas de contact avec des éléments sous tension. Les détériorations de l'isolation ou de certains élé- ments peuvent être extrêmement dangereuses. Il convient donc : –...
  • Page 74: Collaborateurs

    Maintenance ATTENTION! Substances nocives pour l'environnement! En cas de manipulation erronée de substances nocives pour l'en- vironnement, notamment en cas d'élimination non-conforme, l'en- vironnement peut subir des dommages considérables. Il convient donc : – de toujours respecter les consignes indiquées ci-dessous. –...
  • Page 75: Contrôle Et Remplacement Des Piles De L'appareil

    A la livraison, deux piles sont branchées à la carte électronique de base de l'EK280. Pour doubler la durée de service, deux piles sup- plémentaires peuvent être ajoutées. Laisser toujours au moins deux piles (X10 et X13 ou X11 et X14) branchées sur l'EK280.
  • Page 76 Dans le cas contraire, comparer les réglages au cas d'exploita- tion standard et réeffectuer le cas échéant l'étape 11. Toujours veiller à ce que les piles neuves soient correctement fixées et logées fermement dans l'EK280. ATTENTION! Dommages matériels liés à la fermeture non-conforme de l'appareil! La fermeture non-conforme de l'appareil peut conduire à...
  • Page 77: Saisie De La Capacité Des Piles

    Maintenance 7.2.2 Saisie de la capacité des piles La capacité des piles ne doit être saisie une nouvelle fois qu'après le remplacement des piles! Si l'appareil est exploité avec une sécurité de communication élevée (« High Level Security », cf. manuel d'application), la saisie de la capacité...
  • Page 78: Autonomie Restante De Pile

    Maintenance 7.2.3 Autonomie restante de pile Le calcul de l’autonomie restante de la pile s’effectue en fonction de la capacité consommée (qui est mesurée) et de la consomma- tion future escomptée (qui donne l’autonomie restante théorique). Par conséquent, les applications à grande consommation de courant peuvent provoquer une baisse plus rapide de l’autonomie restante par rapport à...
  • Page 79: Défaillances

    Défaillances 8 Défaillances Le présent chapitre décrit les causes possibles des défaillances de l'appareil, ainsi que les mesures correctives correspondantes. En cas de défaillances qui ne peuvent pas être éliminées au moy- en des consignes ci-dessous, il convient de contacter notre ser- vice clients (cf.
  • Page 80: Equipements De Protection Individuels

    Défaillances 8.1.2 Equipements de protection individuels Pendant l'élimination d'une défaillance sur l'appareil, porter les équipements de protection nécessaires à l'opération dans l'installation respective. Respecter toujours les consignes apposées dans la zone d'intervention au sujet de l'équipement de protection individuel. 8.1.3 Elimination non-conforme d'une défaillance AVERTISSEMENT! Risques de blessures liés à...
  • Page 81: Messages De Défaillances Et Autres Messages D'état

    8.2 Messages de défaillances et autres messages d'état Les défaillances (ici synonymes d'« alarmes ») survenant pendant l'exploitation de l'EK280 sont indiquées par les symboles d'état figurant dans la première ligne de l'affichage (cf. chapitre 6.3.4). De plus amples informations et messages sont disponibles dans l'état momentané...
  • Page 82 Contacter le service clients Elster (cf. chapitre 1.3 « Service cli- ents »). b) Avertissements : Défaillance temporaire des piles de l'EK280. De ce fait, l'horloge Rest.données s'est arrêtée et l'enregistrement des valeurs de mesure et leur conversion ont été interrompus. Toutefois, les données sont conservées.
  • Page 83 Défaillances Message Signification, mode opératoire W-s.avert. La puissance affichée se situe en dehors des seuils d’avertissement paramétrés. Les seuils d'avertissement peuvent être modifiés à l'aide du pro- gramme de paramétrage « enSuite ». Vb-s.avert. La valeur surveillée pour la consommation de volumes dans les conditions de base se situe en dehors des seuils d’avertissement paramétrés.
  • Page 84 Défaillances Message Signification, mode opératoire Si une entrée est configurée comme entrée d'avertissement, ce E2-sig.aver. message s'affiche si un signal actif est présent sur la borne cor- E3-sig.aver. respondante (par ex. la borne DE2). E4-sig.aver. La configuration de l'entrée peut être modifiée à l'aide du pro- E5-sig.aver.
  • Page 85 Le verrou d'administrateur ou de client est ouvert. Verr.client Serv.piles L'EK280 fonctionne sur piles. Cette remarque sert essentiellement à signaler à un système d'extraction de données à distance que les piles se déchargent plus vite lors d'une télétransmission de données prolongée.
  • Page 86: Annexe

    Annexe 9 Annexe 9.1 Liste des pièces détachées et accessoires Les illustrations des pièces détachées et accessoires figurant ci- dessous sont disponibles dans le catalogue du fabricant. Les pièces détachées et accessoires peuvent être commandés sous www.elster-instromet.com. 9.1.1 Eléments de fixation Pièce détachée / accessoire Réf.
  • Page 87: Doigts De Gant Pour Sonde De Température

    700 mm Appareil : Bloc de piles 13 Ah 73 015 774 Bloc de piles 16 Ah pour le modem de l'EK280 sans bloc d'alimen- 73 021 211 tation intégré Bloc de piles 13 Ah pour branchement au bloc d'alimentation intég- ré...
  • Page 88: Déclaration De Conformité Ce

    Annexe 9.2 Déclaration de conformité CE...
  • Page 89: Certificat D'essai De Type Atex

    Annexe 9.3 Certificat d'essai de type ATEX 9.3.1 Zone 1...
  • Page 90 Annexe...
  • Page 91 Annexe...
  • Page 92 Annexe...
  • Page 93 Annexe...
  • Page 94 Annexe 9.3.2 Zone 2...
  • Page 95 Annexe...

Table des Matières