Les langues disponibles

Les langues disponibles

XL Convection Oven
USER GUIDE
Model HE650CO
Four à
convexion XL
GUIDE DE
L'UTILISATEUR
Modèle HE650CO
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Calphalon HE650CO

  • Page 1 XL Convection Oven USER GUIDE Model HE650CO Four à convexion XL GUIDE DE L’UTILISATEUR Modèle HE650CO...
  • Page 22: Mise En Gardes Importantes

    L’UTILISATEUR L’UTILISATEUR Modèle HE650CO Modèle HE650CO Merci d’avoir choisi le four à convexion Calphalon XL. Tous les dispositifs électriques Calphalon de petite taille sont conçus pour garantir une performance de cuisson de haute qualité. Table des matières Mise en gardes importantes page 23 Pièces et fonctions...
  • Page 23: Ce Qu'il Faut Savoir Sur Les Consignes De Sécurité

    Vous devez faire preuve de bon sens et de prudence lorsque vous procédez à l’entretien ou à l’utilisation de votre four à convexion Calphalon XL. Communiquez avec le dé- taillant, le distributeur, le revendeur ou le fabricant si vous avez des problèmes ou si vous avez besoin de conseils.
  • Page 24 Retourner l’appareil au centre de service agréé le plus près pour qu’il soit inspecté, réparé ou ajusté. 7. L’utilisation d’accessoires non recommandés par Calphalon peut entraîner des blessures. 8. Ne pas utiliser l’appareil à l’extérieur.
  • Page 25 13. Ne jamais mettre d’aliments de très grande taille ou des ustensiles en métal dans un four de comptoir car cela pour- rait créer un risque d’incendie ou de choc électrique. 14. Il y a un risque d’incendie si le four à convexion est recou- vert de matériaux inflammables tels que des rideaux, des tentures, des murs ou tout autre article semblable ou s’il leur touche lorsqu’il est en marche.
  • Page 26: Pré-Requis Électriques

    Pré-requis électriques Pour éviter les chocs électriques. Cet appareil est muni d’une fiche à 3 broches avec mise à la terre qui se branche directement dans une prise à la terre appropriée. Ne coupez pas et ne retirez pas la broche de masse de la fiche. Si la fiche ne s’insère pas dans la prise existante, communiquez avec un électricien qualifié...
  • Page 27: Pièces Et Fonctions

    Convection Fan Heating Elements Baking Rack Slots Toast Shade Bake/Broil Bake/Broil Selection Knob Temperature Time Selection Selection Knob Knob Toast Start/Stop Convection Fan Button Start/Stop Button Pièces et fonctions Système OPTI-HEAT System Distribution optimale de la chaleur: La mise en place précise des éléments chauffants supérieurs et inférieurs, ainsi que le revêtement intérieur réfléchissant et le capteur interne aident à...
  • Page 28 à convexion s’agence à merveille au décor de toutes les cuisines de style contemporain et son élégant boîtier en inox s’harmonise aux autres appareils de comptoir Calphalon. Très bonne capacité – Cet étonnant modèle de 22,33 cm (0,7 pi...
  • Page 29 xion se déclenche. Le ventilateur a été conçu pour fonctionner pendant tout le cycle de cuisson en faisant circuler l’air chaud autour des aliments. Lorsque vous utilisez la fonction de cuisson par convexion, vous réduisez d’environ quinze pour cent le temps de cuisson habituel.
  • Page 30: Assemblage Du Four À Convexion

    Assemblage du four à convexion 1. Retirez avec soin toutes les pièces du four à convexion de l’emballage et placez-les sur un comptoir près d’une prise électrique appropriée. (Voir la page 26 pour tous les ren- seignements concernant les caractéristiques électriques.) 2.
  • Page 31: Cuisson Conventionnelle

    Étape 4 : Appuyez sur le bouton “Toast” pour com- mencer le cycle de grillage. Le grille-pain se mettra en marche. Appuyez sur le bouton “Toast” si vous désirez arrêter le grille-pain. Cuisson conventionnelle Étape 1: Placez la grille dans la fente la plus basse face vers le haut.
  • Page 32: Cuisson Par Convexion

    Étape 5 : N’ouvrez pas la porte du four pendant la cuisson. Chaque fois que vous ouvrez la porte du four pendant la cuisson de la chaleur se dégage du four, ce qui a comme effet de prolonger le temps de cuisson. Surveillez plutôt la cuisson de vos plats en regardant par la porte en verre.
  • Page 33: Pour Réchauffer Les Aliments

    désiré, jusqu’à 60 minutes. Au fur et à mesure que le temps de cuisson passera, le temps sur la minuterie s’écoulera jusqu’à zéro. À la fin du délai, une sonnerie retentira. REMARQUE: Nous vous recommandons de ne pas faire fonc- tionner le four à...
  • Page 34: Nettoyage Et Entretien

    de la position “Off” jusqu’à la position “Always On”. N’oubliez pas que le four à convexion s’éteindra automatiquement après deux heures d’usage continu. Fonction d’arrêt automatique – Par mesure de sécurité, le four à convexion s’arrêtera automatiquement après plus de deux heures d’usage continu lorsque vous utilisez le mode “Always On”.
  • Page 35: Foire Aux Questions

    Foire aux questions Mon four à convexion ne chauffe pas. Qu’est-ce qui ne va pas? Assurez-vous que le cordon d’alimentation est branché dans une prise de courant appropriée. Con- sultez la page 26 afin de connaître les exigences en matière d’alimentation électrique.
  • Page 36 Peut-on mettre du pain à l’ail recouvert de fromage directement sur la grille? Il est préférable de placer le pain au fromage (ou tout autre plat contenant un ingrédient qui doit être fondu) sur une lèchefrite. De cette manière, si le fromage fond et déborde du plat, il tombera dans la lèchefrite, et non sur les éléments chauffants situés au bas du four.
  • Page 37: Garantie/Service Client

    XL qui se révélera avoir des déficiences de matériel ou de fabrication, dans l’année qui suit l’achat d’origine. De plus, Calphalon réparera ou échangera tout four à conve- xion XL dont les plaques non-adhésives se révéleront com- porter des déficiences de matériel ou de fabrication, dans les cinq ans qui suivent l’achat d’origine.
  • Page 38: Si Vous Avez Une Réclamation De Garantie

    Les remplace- ments sous garantie seront traités dans les 10 à 15 jours ouvrés faisant suite à la réception du produit. Veuillez téléphoner à Calphalon Consumer Relations (Service client Calphalon) au +1-800-809-7267 si vous avez des questions supplémentaires.
  • Page 39: Service À La Clientèle

    à mieux vous servir, veuillez communi- quer avec nous au moyen de notre site Internet, par téléphone, par télécopieur ou par courrier. Site Internet: www.calphalon.com Numéro sans frais: 1-800-809-7267 (Heures d’ouverture: du lundi au vendredi, de 8 h à 17 h, HNE) Numéro de télécopieur: 419-666-2859...
  • Page 40 à raison de trois crevettes et de trois demi-ar- tichauts par brochette. Préchauffer le four à convexion XL de Calphalon durant cinq minutes à la position “Broil”. Placer les brochettes de crevettes dans le four à convexion et faites les rôtir durant deux à...
  • Page 41: Canapé Au Rôti De Bœuf Et Au Cheddar Fondu

    Allumer le four à convexion XL de Calphalon à la position “Toast”, à “Medium”. Placer le canapé dans le four et faites-le griller jusqu’à...
  • Page 42 1 cuillère à soupe de sauce de soja 1 cuillère à café d’huile de graines de sésame grillées Marche à suivre Préchauffer le four à convexion XL de Calphalon à 175 C (350 Rincer l’intérieur et l’extérieur du poulet et sécher-le en le tapo- tant.
  • Page 43: Brownie Au Chocolat Blanc Et Aux Cerises Sèches

    ¼ cuillère à café de sel 1 tasse de morceaux de chocolat blanc Marche à suivre Préchauffer le four à convexion XL de Calphalon à 175 C (350 Beurrer l’intérieur d’une lèchefrite peu profonde mesurant 23 cm x 33 cm (9 x 13 po).
  • Page 44: Présentation Suggérée - Soupçon De Chocolat Blanc

    blanc. Mélanger vigoureusement. Verser cette pâte dans la lèchefrite beurrée. Cuire durant 25 minutes ou jusqu’à ce que la pâte soit recouverte d’une mince croûte et qu’elle commence à durcir. Sortir du four et laisser refroidir quelques minutes. Couper en carrés et servir. 12 à...
  • Page 45 Notes:...
  • Page 46 Notes:...
  • Page 47 Notes:...
  • Page 48 © 2008...

Table des Matières