Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Instructions for assembly and use • Montage- und Gebrauchsanweisung • Notice technique montage et utilisation • Инcтрукция по монтажу и обслуживанию • Instrucción de Montaje y Servicio • Manuale di Montaggio e Uso • Instrukcja Montażu i Obsługi
GB
Dear Customer
Lieber Kunde
Thank you for selecting our
Vielen Dank, dass Sie sich für
product. We are confident we can
unser Produkt entschieden haben.
fully satisfy your expectations by
Wir sind uns sicher, dass wir Ihren
offering you a wide range of
Erwartungen vollkommen gerecht
technologically
advanced
werden, indem wir Ihnen eine große
products which directly result from
Auswahl
our many years of experience in
fortschrittlichen Produkten anbieten,
faucet and fitting production.
die aus unserer Erfahrung in der
Herstellung von Armaturen und
Wasserhähnen entstanden sind.
Recommended mounting method:
Free standing.
Suitable faucets:
Wall mounted,
Floor mounted standing.
Note! The bathtub is not suitable for overflow
bath fillers.
With integrated overflow.
Material and colour:
Gloss: White.
Matte: White.
Weight: 188 kg (414.5 lb).
If the syphon height is less than 80 mm, drilling
below the floor surface is not required.
Metodo di montaggio consigliato:
Centrostanza.
Rubinetti adatti:
A parete
Centrostanza a pavimento.
Importante! La vasca non è adatta a bocche di
erogazione vasca con colonna di scarico e troppo
pieno
Con scarico integrato
Materiale e colore:
Lucido: Bianco,
Opaco: Bianco.
Peso:
188 kg (414.5 lb).
Se l'altezza del sifone è inferiore a 80 mm, non
è necessario forare al di sotto del pavimento.
IOG 5326 40
GB
D
F
E
IT
RUS
D
Cher Client
Merci d'avoir sélectionné
notre produit Nous sommes
confiants
que
vous
obtenir pleine satisfaction en vous
offrant une large gamme de
an
technologisch
produits de technologie avancée
qui résultent directement de nos
nombreuses années d'expérience
dans la production de robinet et
d'équipements.
471mm
GB
Empfohlene Montage:
Freistehend.
Passende Armaturen:
An der Wand montiert,
Am Boden befestigt und stehend.
Achtung! Diese Badewanne ist nicht für
Überlaufgarnituren geeignet.
Mit integriertem Überlauf.
Material und Farbe:
Glanzlack: Weiß.
Matt: Weiß.
Gewicht:
188kg (414.5 lb).
Wenn die Höhe des Siphons weniger als 80 mm
beträgt, ist keine Bohrung unter der Bodenfläche
erforderlich.
IT
PL
F
E
Estimado Cliente
Gentile Cliente
Gracias por elegir nuestro
producto. Estamos seguros de que
prodotti. Siamo certi di poter
pouvez
podemos satisfacer completamente
soddisfare pienamente le vostre
sus expectativas, ofreciendo una
aspettative offrendo una vasta
amplia
gama
de
productos
gamma di prodotti tecnologica-
tecnológicamente avanzados que se
mente
derivan directamente de nuestra
esperienza
experiencia de muchos años en la
produzione di rubinetteria, arredi
produccióny colocación de grifos.
e componenti.
Musa
D
Méthode de montage recommandée :
Debout.
Suitable with kind of faucets:
Wall mounted,
Debout montés sur le sol.
Remarque! La baignoire ne convient pas aux
becs de remplissage avec trop-plein.
Trop-plein intégré.
Matériau et couleur :
Brillant : Blanc.
Mat : Blanc.
Poids :
188 kg (414.5 lb).
Si la hauteur du siphon est inférieure à 80 mm,
il n'est pas nécessaire de percer la surface du
sol en dessous.
Рекомендуемый метод монтажа:
Отдельно стоящая.
Подходящие смесители:
Настенные,
Нaпольные на стойке.
Примечание! Эта ванна не приспособлена
для установки смесителей с встроенными
клапанами перелива.
С встроенным переливом
Материал и цвет:
Глянцевый: Белый,
Матовый: Белый.
Вес:
188 kg (414.5 lb).
При высоте сифона менее 80 мм не нужно
заглубляться ниже поверхности пола.
1
IT
Уважаемыегоспода
Grazie per aver scelto i nostri
Благодарим вас за выбор
нашего продукта. Мы уверены,
что
можем
удовлетворить ваши ожидания,
предлагая вам широкий спектр
avanzati,
frutto
di
высокотехнологичной продукции,
decennale
nella
которая
является
результатом
многолетнего
производстве
водопроводной арматуры.
Ø53mm
1698mm
110mm
1161mm
F
.
RUS
Zalecany sposób montażu:
Wolnostojąca.
Dostosowana do typu baterii:
Ścienna,
Przyumywalkowa wolnostojąca.
Uwaga! Wanna nie jest przystosowana do
systemu napełniania przez przelew.
Z przelewem zintegrowanym.
Materiał i kolorystyka:
Połysk: Biały,
Mat: Biały.
Waga:
188 kg (414.5 lb).
Bez konieczności ingerencji w podłoże przy zasto-
sowaniu syfonuo wysokości poniżej 80 mm
BATHTUB
BADEWANNE • BAIGNOIRE
BAÑERA • VASCA
ВАННА • WANNA
RUS
Drodzy Państwo
Dziękujemy
za
naszego
produktu.
Jesteśmy
полностью
przekonani, że możemy w pełni
zaspokoić Państwa oczekiwania,
oferując
Państwu
wachlarz
zaawansowanych
прямым
technologicznie
produktów,
нашего
zaprojektowanych w oparciu o
опыта
в
wieloletnie
doświadczenie
смесителей
и
produkcji armatury sanitarnej.
Método de montaje recomendado:
Individual.
Grifos adecuados:
Montado en pared,
Montado en el suelo.
Nota! La bañera no es adecuada para una
valvula de alimentacion con evacuación.
Con rebosadero integrado
Material y color:
Brilloso: blanco,
Mate: blanco
Peso:
188 kg (414.5 lb).
Si la altura del sifón es inferior a 80mm, no
se requiere taladrar debajo de la superficie
del suelo.
PL
Rev. 1 June 2017
PL
wybór
szeroki
w
E

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour GRAFF Musa

  • Page 1 многолетнего опыта в wieloletnie doświadczenie Wasserhähnen entstanden sind. d’équipements. производстве смесителей и produkcji armatury sanitarnej. водопроводной арматуры. Musa Ø53mm 1698mm 110mm 471mm 1161mm Recommended mounting method: Empfohlene Montage: Méthode de montage recommandée : Método de montaje recomendado: Free standing. Freistehend.
  • Page 2 Instructions for assembly and use • Montage- und Gebrauchsanweisung • Notice technique montage et utilisation • Инcтрукция по монтажу и обслуживанию • Instrucción de Montaje y Servicio • Manuale di Montaggio e Uso • Instrukcja Montażu i Obsługi BATHTUB BADEWANNE • BAIGNOIRE BAÑERA •...
  • Page 3 Instructions for assembly and use • Montage- und Gebrauchsanweisung • Notice technique montage et utilisation • Инcтрукция по монтажу и обслуживанию • Instrucción de Montaje y Servicio • Manuale di Montaggio e Uso • Instrukcja Montażu i Obsługi BATHTUB BADEWANNE • BAIGNOIRE BAÑERA •...
  • Page 4 Sorgen Sie dafür, dass sich an der Oberfläche keine Kalkablagerungen bilden. Flecken dieser Art automobiles. sollten mit handelsüblichen, für diesen Zweck entwickelten Reinigungsmitteln (ohne Zusatz von For damage, such as cracks or deep scratches, it is recommended to purchase GRAFF’s repair kit Farbstoffen) entfernt werden. and follow the instructions provided.
  • Page 5: Garantie

    Per piccoli graffi sulla finitura lucida, si consiglia di utilizzare un composto di lucidatura usato per le automobili. Per danni come crepe o graffi profondi si consiglia di acquistare i kit di riparazione di GRAFF e seguire le istruzioni fornite.