Indesit IWC 6143 Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour IWC 6143:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

Deutsch,49

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Indesit IWC 6143

  • Page 1 Deutsch,49...
  • Page 2 (see figure). see figure (see figure) (see next page). see figure...
  • Page 3 see figure (see opposite); (see opposite);...
  • Page 4: Detergent Dispenser Drawer

    Detergent dispenser drawer Detergent dispenser drawer: see “Detergents (see next page) and laundry” N.B. see “Personalisation” see “Personalisation” (see next page).
  • Page 5 “Personalisation” N.B. “Troubleshooting” see “Personalisation”). (see “Personalisation”). see “Detergents and laundry”).
  • Page 6 Max. load Cycle Detergents Max. (kg) duration Description of the wash cycle temp. speed Pre- Fabric (°C) (rpm) Wash Bleach Normal Normal Time Time wash softener Cotton with prewash: Cotton: Cotton (1): Cotton (2): Cotton: Coloured Cottons (3): Synthetics: Wool: Silk/Curtains: Jeans Express:...
  • Page 7 Table of wash cycles Wash cycles Maximum spin speed "Table of wash cycles" (see “Bleach cycle”). N.B.
  • Page 8 (see figure).
  • Page 9 figure figure...
  • Page 10 see figure ; see figure see figure :...
  • Page 11 see “Assistance” see “Personalisation”). see “Installation”) see “Installation”) “Personalisation”). see “Installation”) see “Installation”) see “Installation”) see “Installation”) see “Installation”) “Care and maintenance”) see “Installation” .
  • Page 12 • “Troubleshooting”...
  • Page 13: Table Des Matières

    Mode d’emploi LAVE-LINGE Sommaire Installation, 14-15 Français Description du lave-linge et démarrage d’un programme, 16-17 Programmes, 18 Personnalisations, 19 IWC 6143 Produits lessiviels et linge, 20 Précautions et conseils, 21 Entretien et soin, 22 Anomalies et remèdes, 23 Assistance, 24...
  • Page 14: Installation

    Installation Raccordements eau et électricité Raccordement du tuyau d’arrivée de l’eau Déballage et mise à niveau Déballage (voir figure). voir figure (voir figure) (voir page ci-contre). Mise à niveau (voir figure)
  • Page 15: Premier Cycle De Lavage

    Raccordement du tuyau de vidange Premier cycle de lavage voir figure Caractéristiques techniques Branchement électrique Modèle Dimensions Capacité Raccordements électriques (voir ci-contre); Raccordements hydrauliques Vitesse voir ci-contre d'essorage Programmes de contrôle selon la norme EN 60456...
  • Page 16: Description Du Lave-Linge Et Démarrage D’Un Programme

    Description du lave-linge et démarrage d’un programme Bandeau de commandes DÉROULEMENT CYCLE/DÉPART DIFFÉRÉ MARCHE/ MARCHE/ ARRÊT FONCTION PAUSE HUBLOT TEMPÉRATURE VERROUILLÉ Tiroir à produits lessiviels PROGRAMMES ESSORAGE Tiroir à produits lessiviels: HUBLOT VERROUILLÉ: voir “Produits lessiviels (voir page ci-contre) et linge”). MARCHE/PAUSE: MARCHE/ARRÊT: N.B.
  • Page 17: Départ Différé

    Voyants Départ différé voir “Personnalisations”) Touches fonction et voyants correspondants Voyant hublot verrouillé N.B: Voyants phase en cours voir “Anomalies et remèdes” Démarrage d’un programme voir “Personnalisations”). (voir “Personnalisations”). voir “Produits lessiviels et linge”).
  • Page 18: Programmes

    Programmes Tableau des programmes Charge maxi Vitesse Detersivi Durée cycle Temp. (Kg) maxi Description du Programme maxi. (tours é- Assou (°C) Lavage Javel Normal Normal minute) Time Time lavag plissant Programmes pour tous les jours (Daily) Coton avec Prélavage: Coton: Coton (1): Coton (2): Coton:...
  • Page 19: Personnalisations

    Personnalisations Sélection de la température Tableau des programmes Sélection de l’essorage Programmes Vitesse maximale Fonctions (voir "Tableau des programmes") “ ” Anti-tâches (voir “Cycle blanchissage”). Super Rinçage Départ différé N.B:...
  • Page 20: Produits Lessiviels Et Linge

    Produits lessiviels et linge Tiroir à produits lessiviels Triage du linge Combien pèse le linge ? bac 1: Lessive prélavage (en poudre) Linge ou vêtements particuliers bac 2: Lessive lavage (en poudre ou liquide) Laine: bac 3: Additifs (adoucissant, etc.) bac supplémentaire 4: Eau de javel Soie: Cycle blanchissage...
  • Page 21: Précautions Et Conseils

    Précautions et conseils Ouverture manuelle du hublot Sécurité générale voir figure voir figure Mise au rebut...
  • Page 22: Entretien Et Soin

    Entretien et soin Coupure de l’arrivée d’eau et du Nettoyage de la pompe courant Nettoyage du lave-linge voir figure ; Nettoyage du tiroir à produits lessiviels. voir figure voir figure : Entretien du hublot et du tambour Contrôle du tuyau d’arrivée de l’eau...
  • Page 23: Anomalies Et Remèdes

    Anomalies et remèdes voir “Assistance” Anomalies: Causes / Solutions possibles: Le lave-linge ne s’allume pas. Le cycle de lavage ne démarre pas. voir “Personnalisations”). Il n’y a pas d’arrivée d’eau (le voyant de la première phase de lavage clignote rapidement). Le lave-linge prend l’eau et vidange continuellement.
  • Page 24: Assistance

    Assistance Avant d’appeler le service après-vente: “Anomalies et Remèdes” Communiquer:...
  • Page 26 (zie afbeelding). zie afbeelding (zie afbeelding). (zie bladzijde hiernaast). (zie afbeelding);...
  • Page 27 zie afbeelding (zie hiernaast); zie hiernaast...
  • Page 28 Wasmiddelbakje Wasmiddelbakje: (zie “Wasmiddelen en wasgoed”). (zie pagina hiernaast) N.B. zie “Persoonlijke Instellingen” zie “Persoonlijke Instellingen” (zie pagina hiernaast).
  • Page 29 zie “Persoonlijke Instellingen” N.B.: zie “Storingen en oplossingen” zie “Persoonlijke instellingen”). zie “Persoonlijke instellingen”). zie “Wasmiddelen en wasgoed”).
  • Page 30 Maximale Maxi- Maximaal Wasmiddel Duur cyclus lading (kg) male toerental Beschrijving van het Programma Temp (toeren per Voor- Was- Bleek- Wasver- Normaal Normaal (°C) minuut) Time Time middel zachter Dagelijkse was Katoen + Voorwas: Katoen: Katoen (1): Katoen (2): Katoen: Bont Katoen (3): Synthetisch: Speciale was...
  • Page 31 zie Programmatabel Programma’s Maximum snelheid (zie "Programmatabel"). (zie “Bleekcyclus”).
  • Page 32 (zie afb.).
  • Page 33 afbeelding zie afbeelding...
  • Page 34 zie afbeelding ; zie afbeelding zie afbeelding :...
  • Page 35 zie “Service” zie “Persoonlijke Instellingen” zie “Installatie” . zie “Installatie” . zie “Starten en Programma’s” “Persoonlijke Instellingen zie “Installatie” . zie “Installatie” . zie “Installatie” . zie “Installatie” . zie “Installatie” . zie “Onderhoud en verzorging” . zie “Installatie” .
  • Page 36 (zie “Storingen en oplossingen”).
  • Page 38 (vedi figura). vedi figura (vedi figura) (vedi pagina a fianco). (vedi figura);...
  • Page 39 vedi figura (vedi a fianco); vedi a fianco...
  • Page 40: Cassetto Dei Detersivi

    Cassetto dei detersivi Cassetto dei detersivi: vedi “Detersivi e biancheria” (vedi pagina a fianco) N.B. vedi “Personalizzazioni” vedi “Personalizzazioni” (vedi pagina a fianco).
  • Page 41 vedi “Personalizzazioni” N.B.: vedi “Anomalie e rimedi” vedi “Personalizzazioni”). (vedi “Personalizzazioni”). (vedi “Detersivi e biancheria”).
  • Page 42 Carico Durata Velocità Detersivi Temp. max. (Kg) ciclo max. Descrizione del Programma max. (giri al Prela- Lavag- Candeg- Ammor- Nor- Nor- (°C) minuto) male Time male Time vaggio gina bidente Cotone con prelavaggio: Cotone bianchi: Cotone bianchi (1): Cotone bianchi (2): Cotone: Cotone Colorati (3): Sintetici:...
  • Page 43 Tabella programmi Programmi Velocità massima “Tabella dei programmi” (vedi “Ciclo candeggio”). N.B.:...
  • Page 44 vedi figura...
  • Page 45 figura vedi figura...
  • Page 46 vedi figura ; vedi figura vedi figura :...
  • Page 47 vedi “Assistenza” vedi “Personalizzazioni” vedi “Installazione” . vedi “Installazione” . “Personalizzazioni” vedi “Installazione” . vedi “Installazione” . vedi “Installazione” . vedi “Installazione” . vedi “Installazione” . vedi “Manutenzione e cura” . vedi “Installazione” .
  • Page 48 • vedi “Anomalie e rimedi”...
  • Page 50 (siehe Abb.). siehe Abbildung (siehe Abbildung) (siehe nebenstehende Seite). (siehe Abbildung)
  • Page 51 siehe Abbildung (siehe nebenstehende Tabelle); siehe nebenstehende Tabelle...
  • Page 52 Waschmittelschublade Waschmittelschublade: siehe „Waschmittel und Wäsche“ Nebenseite) „Personalisierungen“ siehe „Personalisierungen“ Nebenseite).
  • Page 53 „Personalisierungen“) „Störungen und Abhilfe“ siehe „Personalisierungen“). (siehe „Personalisierungen“). (siehe „Waschmittel und Wäsche“).
  • Page 54 Max. Max. Programmd- Max. Waschmittel Beladungs- Schleuder- auer Tempe- menge (kg) Beschreibung des Programms Geschwin- ratur digkeit Vor- Haupt- Bleich- Weich- (°C) Normal Normal Time Time (U/min) wäsche wäsche mittel spüler Baumwolle + Vorwasche: Baumwolle: Baumwolle (1): Baumwolle (2): Baumwolle: Baumwolle-Buntwäsche (3) Synthetik Wolle:...
  • Page 55 Programmtabelle Waschprogramme Höchstgeschwindigkeit (siehe "Programmtabelle"). (siehe "Bleichen").
  • Page 56 (siehe Abbildung)
  • Page 57 Abbildung siehe Abbildung...
  • Page 58 siehe Abbildung ; siehe Abbildung siehe Abbildung :...
  • Page 59 „Kundendienst“ siehe „Personalisierungen“). siehe „Installation“) siehe „Installation” . siehe „Starten eines Waschprogramms“). siehe „Personalisierungen“). siehe „Installation“) siehe „Installation“) siehe „Installation“) siehe „Installation“) siehe „Installation“) siehe „Wartung und Pflege“) siehe „Installation“)
  • Page 60 195073014.00 09/2008 - Xerox Business Services • (siehe „Störungen und Abhilfe“);...

Table des Matières