Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

User manual
Gebrauchsanweisung
Gebruikshandleiding
Mode d'emploi
Brugermanual
Warning! CHOKING HAZARD! - Small parts. Not for Children under 3 years old. Adult assembly required.
This product should, at all times, be used by the child under direct supervision of an adult.
OUTDOOR USE ONLY. Only for domestic use.
Achtung! ERSTICKUNGSGEFAHR! - Kleinteile. Nicht für Kinder unter 3 Jahre alt. Erwachsene Montage erforderlich.
Dieses Produkt darf von Kindern nur unter Aufsicht von Erwachsenen benutzt werden.
NUR FÜR AUßENGEBRAUCH. Nur für den Hausgebrauch.
Waarschuwing! VERSTIKKINGSGEVAAR! - Kleine onderdelen. Niet voor kinderen jonger dan 3 jaar. Montage door volwassene vereist.
Dit product dient te allen tijde onder direct toezicht van volwassenen te worden gebruikt door het kind.
UITSLUITEND VOOR BUITENGEBRUIK. Uitsluitend voor thuisgebruik.
Attention! RISQUE D'ÉTOUFFEMENT! - Petites pièces. Pas pour les enfants de moins de 3 ans. Assemblé par un adulte.
Ce produit doit, à tout moment, être utilisé sous la suveillance d'un adulte.
POUR UTILISATION EN EXTÉRIEUR UNIQUEMENT. Uniquement destiné à un usage domestique.
Advarsel! KVÆLNINGSFARE! - Små dele. Ikke til børn under 3 år. Voksne skal være til stede.
Dette produkt skal på alle tidspunkter, anvendes af børn under opsyn af en voksen.
UDENDØRS BRUG. Kun til privat brug.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour EXIT Toys Panna Field Extension Kit

  • Page 1 User manual Gebrauchsanweisung Gebruikshandleiding Mode d’emploi Brugermanual Warning! CHOKING HAZARD! - Small parts. Not for Children under 3 years old. Adult assembly required. This product should, at all times, be used by the child under direct supervision of an adult. OUTDOOR USE ONLY.
  • Page 3 English Deutsch Nederlands Français Dansk...
  • Page 4 Only products which live up to the highest EXIT Toys standard are marked with and recognized by the EXIT-brand. “We want to thank you for your custom and your confidence in this product. We’re sure your kids will have as much fun as we did during development.
  • Page 5 When properly assembled and used as intended, this Panna Field Extension Kit is designed to provide many hours of playing enjoyment. • Never let children climb on the Panna Field Extension Kit as this can result in serious injury. •...
  • Page 6: Assembly And Installation Instructions

    • Never set-up the soccer goal in heavy rain, wind or storm conditions, especially storms. It is recommended that the Panna Field Extension Kit be taken apart and stored. • Place the Panna Field Extension Kit on a level surface before use.
  • Page 7 The owner of the product can only claim a guarantee by presenting the original bill for the purchase to EXIT Toys or the dealer from whom the product was bought. If the claim under the guarantee is refused, then all costs incurred must be paid by the owner.
  • Page 8 Außerdem kontrollieren wir selbst ständig unsere Produktionsabläufe und lassen diese als weitere Kontrolle regelmäßig durch unabhängige Stellen überprüfen. Nur Produkte, die den höchsten EXIT Toys Standards gerecht werden, werden mit dem EXIT Toys label gekennzeichnet. Wir danken Ihnen für Ihr Vertrauen in dieses Produkt. Und wir sind sicher, dass Ihre Kinder genau viel Spaß...
  • Page 9 Wir empfehlen, den Aufbau mit zwei Personen durchzuführen. Diese Montageanleitung für späteres Nachschlagen aufbewahren. • Wird das Panna Field Extension Kit von Kindern benutzt ist stets eine erwachsene Aufsicht erforderlich. • Lassen Sie Kinder niemals auf das Panna Field Extension Kit klettern. Das Panna Field Extension Kit könnte schwere Verletzungen zur Folge haben.
  • Page 10: Pflege- Und Wartungshinweise

    Seitlicher Abstand ist wichtig. Stellen Sie das Panna Field Extension Kit nicht in der Nähe von Mauern, Tragwerken, Zäunen und anderen Spielgeländen auf. Sorgen Sie an allen Seiten des Panna Field Extension Kit für freien Raum. Mindestens 3 Meter Abstand von der Rahmenecke wird empfohlen.
  • Page 11 • Technische Reparaturen am Produkt wurden nicht professionell ausgeführt. Der Eigentümer kann nur dann Garantieansprüche stellen, wenn er Exit Toys oder dem Händler, bei dem er das Produkt erworben hat, den Original Kaufbeleg vorlegt. Wird der Garantieanspruch zurückgewiesen, gehen alle entstandenen Kosten auf Rechnung des Eigentümers.
  • Page 12 We voeren ook voortdurend controles uit tijdens de productie en we laten regelmatig nieuwe onafhankelijke tests uitvoeren als extra controle. Enkel de producten die voldoen aan de strengste normen van EXIT Toys krijgen het EXIT Toys merk. Wij stellen het zeer op prijs dat u bij ons klant bent en danken u voor het vertrouwen in dit product.
  • Page 13 Als het Panna Field Extension Kit door kinderen wordt gebruikt, dient er altijd ouderlijk toezicht te zijn. • Sta niet toe dat kinderen op het Panna Field Extension Kit klimmen, omdat dit ernstig letsel veroorzaken. • Houd kleine kinderen uit de buurt van het net om verstrikking te voorkomen.
  • Page 14: Assemblage- En Installatie-Instructies

    3.0 Assemblage- en installatie-instructies • De ruimte boven het Panna Field Extension Kit dient vrij te zijn. Zorg ervoor dat er zich geen bedrading, boomtakken en andere mogelijke gevaren boven het Panna Field Extension Kit bevinden. • Het is tevens belangrijk om de ruimte naast het Panna Field Extension Kit vrij te laten.
  • Page 15: Garantievoorwaarden

    De eigenaar van dit product kan slechts aanspraak maken op de garantie door het overleggen van de originele aankoopnota aan Exit Toys dan wel de dealer waarbij het product is gekocht. Indien de garantieaanvraag afgewezen wordt, zijn alle gemaakte kosten voor rekening van de eigenaar.
  • Page 16 1.0 Introduction Vous venez de faire l’acquisition du EXIT Panna Field Extension Kit; nous vous en félicitons! S’amuser, être actif et jouer dehors..Nous faitons tout notre possible pour développer des produits sûr pour les enfants. Étant donné que nos produits sont classés comme étant des jouets, nous nous conformons aux réglementations de sécurité...
  • Page 17: Consignes De Sécurité

    2.0 Consignes de sécurité: Pour simplifier l’assemblage, veuillez lire les instructions suivantes avant de commencer, une personne additionnelle serait utile pour faciliter l’assemblage. Conservez ce manuel pour un réassemblage futur. • Lorsque la cage est utilisée par des enfants, la surveillance permanente d’un adulte est requise.
  • Page 18: Instructions D'assemblage Et D'installation

    Instructions d’Assemblage et d’installation • Une hauteur libre suffisante est essentielle. Veillez à un dégagement suffisant pour les fils, branches d’arbre, et autres risques possibles. • Un dégagement latéral est essentiel. Placez Panna Field Extension Kits loin des murs, structures, barrières, et autres terrains de jeux. Maintenez un espace libre de tous les côtés de la Panna Field Extension Kits.
  • Page 19: Conditions De Garantie Et Service Aprèsvente

    Les réparations n’ont pas été effectuées de manière professionnelle. Le propriétaire de la Panna Field Extension Kits peut déposer une réclamation de garantie en fournissant la facture d’achat d’origine à EXIT Toys ou au revendeur à qui le produit a été acheté.
  • Page 20 1.0 Introduktion Tillykke med valget af EXIT Panna Field Extension Kit! Hav det sjovt, vær aktiv og spil udendørs ..Det er hvad der driver os til at udvikle innovativt kvalitetslegetøj til seje børn. Vi gør alt for at udvikle sikre produkter til børn. Da vores produkter er klassificeret som legetøj, overholder vi de skrappeste forbrugersikkerhedsbestemmelser.
  • Page 21 Når det er samlet og anvendt korrekt efter hensigten, er Panna Field Extension Kit designet til at give mange timers spillenydelse. • Lad aldrig børn klatre på Panna Field Extension Kit, da dette kan resultere i forårsage alvorlig skade. •...
  • Page 22 Et minimum på 3 m fra rammekanten anbefales. • Panna Field Extension Kit er tungt, to raske voksne er påkrævet til at sætte det • Sæt aldrig Panna Field Extension Kit op i kraftig regn, vind eller især ikke under stormforhold.
  • Page 23 Udskiftning af dele blev ikke gennemført tidligt nok. Produkt ejer kan kun gøre et garantikrav gældende ved, at præsentere den originale kvittering for købet for Exit Toys eller for forhandleren, hvor produktet blev købt. Hvis garantikravet afvises, skal alle opståede omkostninger betales af ejeren.
  • Page 24 Components / Komponenten / Onderdelen / Composants / Komponenter Assembly / Montage / Montage / L’assemblage Parts list / Teileliste / Onderdelen / Liste des pièces ST4.8X16mm...
  • Page 25 Step 1 / Schritt 1 / Stap 1 / Étape 1 / Trin 1 Step 2 / Schritt 2 / Stap 2 / Étape 2 / Trin 2 ST4.8X16mm Step 3 / Schritt 3 / Stap 3 / Étape 3 / Trin 3 ST4.8X16mm...
  • Page 26 Step 4 / Schritt 4 / Stap 4 / Étape 4 / Trin 4 Step 5 / Schritt 5 / Stap 5 / Étape 5 / Trin 5...
  • Page 28 Contact: Dutch Toys Group Fabriekstraat 17 P.O. Box 369, 7000 AJ Doetinchem The Netherlands info@exittoys.com www.exittoys.com EXIT is a registered trade mark of Dutch Toys Group...

Table des Matières