RocketFish RF-WHTIB Guide De L'utilisateur
Masquer les pouces Voir aussi pour RF-WHTIB:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Universal Wireless Rear Speaker
Kit
Ensemble universel de haut-parleurs
arrière sans fil
Kit universal de altavoces posteriores
inalámbricos
RF-WHTIB
User Guide
Guide de l'utilisateur Guía del Usuario

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour RocketFish RF-WHTIB

  • Page 1 Universal Wireless Rear Speaker Ensemble universel de haut-parleurs arrière sans fil Kit universal de altavoces posteriores inalámbricos RF-WHTIB User Guide Guide de l’utilisateur Guía del Usuario...
  • Page 2: Table Des Matières

    Español ............39 Introduction Congratulations on your purchase of a Rocketfish RF-WHTIB Universal Wireless Rear Speaker Kit. Your RF-WHTIB represents the state of the art in wireless speaker kit design, and is designed for reliable and trouble-free performance. This manual explains how to correctly install, operate, and get the best performance from your universal wireless rear speaker kit.
  • Page 3: Safety Information

    Your RF-WHTIB Universal Wireless Rear Speaker Kit uses a proprietary 2.4 GHz wireless communication system to transmit low-latency, high fidelity audio to a stereo amplifier, providing a superior level of audio quality and resistance to interference. The system accepts speaker-level inputs, and is compatible with a complete range of multichannel home theater amplifier systems or AV receivers.
  • Page 4: Additional Safety Information

    6) Clean only with dry cloth. 7) Do not block any ventilation openings. Install in accordance with the manufacturer’s instructions. 8) Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or other apparatus (including amplifiers) that produce heat. 9) Do not defeat the safety purpose of the polarized or grounding-type plug.
  • Page 5: Features

    • Compact size • Hidden antennas • Low power consumption Package contents Examine the contents of the box for your RF-WHTIB Universal Wireless Rear Speaker Kit. The box should contain: • A sender unit • A receiver unit • A holder for the receiver unit •...
  • Page 6 Sender unit The sender transmits audio signals over a 2.4 GHz radio frequency carrier to the receiver. Front view Back view Bottom view Feature Power indicator LED Power button Right speaker input terminals Left speaker input terminals DC IN jack Manual connect button...
  • Page 7 Front view Back view Bottom view Feature Power indicator LED Power button Volume control knob Manual connect button Left surround sound speaker output terminal Right surround sound speaker output terminal Hanging holes for wall mounting the receiver Cable storage compartment RF-WHTIB...
  • Page 8: Setting Up Your Universal Wireless Rear Speaker Kit

    Setting up your universal wireless rear speaker kit Left speaker Right speaker Receiver Center speaker Left surround Right surround Amplifier Sender Subwoofer Right surround Left surround Note: If you need to mount the receiver, make sure that the left and right speaker cords are correctly connected to the speaker terminals of the receiver by checking the labels on the rear panel of the receiver.
  • Page 9 Make sure the exposed tips of each cord do not touch each other, and that they are fully inserted into the terminals. Speaker wire colors may vary with different speaker systems. Make sure you connect your amplifier using the surround speaker terminals only. RF-WHTIB...
  • Page 10: Connecting The Receiver

    Connecting the sender to the AC power adapter Sender back panel Plug the AC power adapter in only after your amplifier is connected to the sender. Caution: To avoid risk of fire, and to prevent damage, only use the AC adapter supplied with your universal wireless rear speaker kit.
  • Page 11 Close the cover and make sure that the extended cable is not pinched and comes out from the power cord hole as shown in the diagram. Plug the AC power plug into a power outlet. RF-WHTIB...
  • Page 12 (provided), or mounted on a wall, using the mounting holes on the bottom. Warning: This stand is intended for the RF-WHTIB receiver only. Use with other equipment can result in instability and may cause injury. Note: If you need to mount the receiver on a wall, install it against the wall so that cool air...
  • Page 13: Using Your Universal Wireless Rear Speaker Kit

    Listening to the system To listen to the system: Power on the system. Make sure that there is an active link between the sender and receiver. Turn on your amplifier, then play the audio or video source through your amplifier. RF-WHTIB...
  • Page 14 You can leave both units on when not in use. Optimizing your surround sound The RocketFish Universal Wireless Rear Speaker Kit uses state-of-the-art 2.4 GHz technology to digitally send audio data from the sender to the receiver. Wireless links create a small latency...
  • Page 15: Troubleshooting

    When an active link is established between the sender and receiver, the LED indicators will be solid on and will not blink. Note: Try pressing the CONNECT buttons again if the LED indicators keep blinking after 30 seconds. RF-WHTIB...
  • Page 16: Specifications

    Specifications Sender Audio Input: Stereo, speaker-level • Maximum audio input signal: 10 V RMS into 6.6 Kohms Audio Output: Wireless • Stereo, 16-bit, 48 KHz uncompressed • Bit-rate: 1.465 Mbps • Raw wireless bit-rate: 2 Mbps Supply voltage • 5V Transition Delay •...
  • Page 17: Fcc Warning

    FCC Rules could void the user’s authority to operate this equipment. Copyright © 2007 Rocketfish. Rocketfish and the Rocketfish logo are trademarks of Best Buy Enterprise Services, Inc. Other brands and product names are trademarks or registered trademarks of their respective holders.
  • Page 19: Year Limited Warranty

    Product is determined to be defective by an authorized Rocketfish repair center or store personnel, Rocketfish will (at its sole option): (1) repair the Product with new or rebuilt parts; or (2) replace the Product at no charge with new or rebuilt comparable products or parts.
  • Page 20 Damage due to incorrect operation or maintenance • Connection to an incorrect voltage supply • Attempted repair by anyone other than a facility authorized by Rocketfish to service the Product • Products sold as is or with all faults •...
  • Page 21: Rocketfish Rf-Whtib Ensemble Universel De Haut-Parleurs Arrière Sans Fil

    Garantie limitée d’un an ..........37 Introduction Félicitations d’avoir acheté cet ensemble universel de haut-parleurs arrière sans fil Rocketfish RF-WHTIB. Le modèle RF-WHTIB représente la dernière avancée technologique dans la conception d'ensemble de haut-parleurs sans fil et a été conçu pour des performances et une fiabilité...
  • Page 22: Informations Sur La Sécurité

    à proximité de ce dernier pour pouvoir s’y référer rapidement. L'ensemble universel de haut-parleurs arrière sans fil RF-WHTIB utilise un système exclusif de communication sans fil à 2,4 GHz pour transmettre à un amplificateur stéréo un signal audio haute fidélité à...
  • Page 23: Instructions De Sécurité Importantes

    à un électricien pour qu’il remplace cette dernière qui est obsolète. 10) Protéger le cordon d’alimentation afin d’éviter qu’on marche dessus ou qu’il soit pincé, en particulier au niveau des prises murales, plaques multiprises et à l’endroit où il est rattaché à l’appareil. RF-WHTIB...
  • Page 24: Informations Supplémentaires Sur La Sécurité

    11) N’utiliser que des périphériques et des accessoires spécifiés par le fabricant. 12) N’utiliser qu’avec la table roulante, le pied, le AVERTISSEMENT SUR TABLE ROULANTE trépied, le support ou la table spécifiés par le (Symbole fourni par RETAC) fabricant ou vendus avec le produit. Lorsqu’une table roulante est utilisée, déplacer l’ensemble appareil/table roulante avec précaution pour éviter les blessures provoquées par une éventuelle chute de...
  • Page 25: Contenu De L'emballage

    Contenu de l’emballage Inspecter le contenu de la boîte de l'ensemble universel de haut-parleurs arrière sans fil RF-WHTIB. La boîte doit contenir : • Un émetteur • Un récepteur • Un support pour le récepteur • Un adaptateur d'alimentation CA (pour l'émetteur) •...
  • Page 26: Récepteur

    Récepteur Le récepteur reçoit de l'émetteur les signaux audio de 2,4 GHz. Vue avant Vue arrière Vue de dessous N° Fonctionnalité Témoin DEL d’alimentation Touche Marche/Arrêt Bouton de réglage du volume Touche de connexion manuelle Borne de sortie du haut-parleur d'ambiance gauche Borne de sortie du haut-parleur d'ambiance droit Trous de montage pour accrocher le récepteur au mur Compartiment de rangement du câble...
  • Page 27: Installation De L'ensemble Universel De Haut-Parleurs Arrière Sans Fil

    Si le récepteur doit être accroché au mur, vérifier les étiquettes sur le panneau arrière du récepteur pour s'assurer que les câbles du haut-parleur gauche et du haut-parleur droit sont correctement connectés aux bornes des Récepteur haut-parleurs sur le récepteur. RF-WHTIB...
  • Page 28: Connexion De L'émetteur

    Connexion de l'émetteur Connexion de l'émetteur à l'amplificateur Sorties vers les haut-parleurs d'ambiance Panneau arrière de l'émetteur Maintenir appuyée Relâcher Attention : Éteindre l'amplificateur avant de connecter les appareils. Pour connecter l'amplificateur à l'émetteur : À l'aide des câbles de haut-parleurs de 60 cm (2 pi) (fournis), connecter les bornes du haut-parleur d'ambiance droit de l'amplificateur aux bornes du haut-parleur droit de l'émetteur en connectant le fil rouge aux bornes rouges (+) et le fil noir aux bornes noires (-).
  • Page 29: Connexion De L'émetteur À L'adaptateur D'alimentation Ca

    Si les haut-parleurs sont munis de fils et non de bornes, connecter le fil positif (+) du haut-parleur droit à la borne rouge (+) du haut-parleur droit sur le récepteur et le fil négatif (-) du haut-parleur droit à la borne noire (-) du haut-parleur droit sur le récepteur. RF-WHTIB...
  • Page 30: Connexion Du Récepteur À Une Prise Secteur Ca

    Connecter de la même manière le haut-parleur gauche. Remarques : Si les câbles des haut-parleurs sont équipés de connecteurs spéciaux, il est possible de dénuder l'extrémité des fils pour permettre la connexion au récepteur. Cependant, consulter le fabricant des haut-parleurs avant de le faire, car cela risque d'annuler la garantie.
  • Page 31: Positionnement De L'émetteur Et Du Récepteur

    (fourni) ou accroché à un mur au moyen des trous de montage percés au fond. Avertissement : Ce support est destiné uniquement au récepteur RF-WHTIB. Une utilisation avec d’autres appareils peut provoquer une instabilité et risque d'entraîner des blessures. Remarque : Si le récepteur doit être installé...
  • Page 32: Utilisation De L'ensemble Universel De Haut-Parleurs Arrière Sans Fil

    Utilisation de l'ensemble universel de haut-parleurs arrière sans fil Communications entre l'émetteur et le récepteur Pour mettre le système sous tension : Appuyer sur (marche/arrêt) sur le panneau arrière de l'émetteur. Le témoin DEL clignote pour indiquer que l'émetteur est branché et en mode de veille.
  • Page 33: Optimisation Du Son Ambiophonique

    Les deux appareils peuvent rester sous tension lorsqu'ils ne sont pas utilisés. Optimisation du son ambiophonique L'ensemble universel de haut-parleurs arrière sans fil RocketFish utilise une technologie 2,4 GHz de pointe pour envoyer numériquement les données audio de l'émetteur au récepteur. Les liaisons sans fil introduisent un léger temps de latence entre...
  • Page 34: Problèmes Et Solutions

    Problèmes et solutions Lire attentivement ce guide de l’utilisateur avant d'utiliser l'ensemble universel de haut-parleurs arrière sans fil. En cas de problème, consulter cette liste avant d'appeler un réparateur pour voir si elle propose une solution. Problème Solution Pas de son •...
  • Page 35: Spécifications

    Cet appareil est conforme à l’article 15 du règlement de la FCC. Son utilisation est soumise aux deux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences préjudiciables et (2) il doit accepter toute interférence reçue, y compris celles risquant d’engendrer un fonctionnement indésirable. RF-WHTIB...
  • Page 36: Avertissement De La Fcc

    FCC pourraient rendre nul le droit de l’utilisateur d’utiliser cet équipement. Droits d’auteurs © 2007 Rocketfish. Rocketfish et le logo de Rocketfish sont des marques de commerce de Best Buy Enterprise Services, Inc. Les autres noms de marques et de produits mentionnés sont des marques de commerce ou des marques déposées de leurs...
  • Page 37: Garantie Limitée D'un An

    Pendant la Période de garantie, si un vice de matériau ou de main-d’œuvre d'origine est détecté sur le Produit par un service de réparation agréé par Rocketfish ou le personnel du magasin, Rocketfish (à sa seule discrétion) : (1) réparera le Produit en utilisant des pièces détachées neuves ou remises à...
  • Page 38 à une source électrique dont la tension est inadéquate ; • toute réparation effectuée par quiconque autre qu’un service de réparation agréé par Rocketfish pour la réparation du Produit ; • les Produits vendus en l’état ou hors service ;...
  • Page 39 Garantía Limitada de 1 Año........55 Introducción Felicitaciones por su compra del kit universal de altavoces posteriores inalámbricos Rocketfish RF-WHTIB. Su RF-WHTIB representa el más moderno diseño en kits de altavoces inalámbricos, y está concebido para brindar un rendimiento confiable y sin problemas.
  • Page 40: Información De Seguridad

    Su kit universal de altavoces posteriores inalámbricos RF-WHTIB utiliza un sistema exclusivo de comunicaciones inalámbrico de 2.4 GHz para transmitir a un amplificador estéreo una señal de audio de alta fidelidad y baja latencia proporcionando un nivel superior de calidad de audio y de resistencia a interferencias.
  • Page 41: Instrucciones Importantes De Seguridad

    éste no funcione normalmente o cuando se ha caído. RF-WHTIB...
  • Page 42: Información Adicional De Seguridad

    • Consumo bajo de energía Contenido de la caja Revise el contenido de la caja del kit universal de altavoces posteriores inalámbricos RF-WHTIB. La caja debe contener: • Una unidad emisora • Una unidad receptora • Un soporte para la unidad receptora •...
  • Page 43 Vista frontal Vista posterior Vista de la parte inferior Función Indicador LED de alimentación Botón de encendido Terminales de entrada del altavoz derecho Terminales de entrada del altavoz izquierdo Conector de la entrada de CC Botón de conexión manual RF-WHTIB...
  • Page 44: Unidad Receptora

    Unidad receptora La unidad receptora recibe del emisor señales de audio de 2.4 GHz. Vista frontal Vista posterior Vista de la parte inferior Función Indicador LED de alimentación Botón de encendido Mando de control del volumen Botón de conexión manual Terminal de salida del altavoz de sonido envolvente izquierdo Terminal de salida del altavoz de sonido envolvente...
  • Page 45: Instalación De Su Kit Universal De Altavoces Posteriores Inalámbricos

    Si tiene que colgar el receptor, asegúrese de que los cables del altavoz derecho y del altavoz izquierdo están correctamente conectados a los terminales de los altavoces del receptor verificando las etiquetas situadas en el panel Receptor posterior del receptor. RF-WHTIB...
  • Page 46 Conexión del emisor Conexión del emisor al amplificador Salidas de los altavoces envolventes Panel posterior del emisor Pulse y mantenga pulsado Soltar Precaución: Apague el amplificador mientras conecta las unidades. Para conectar el amplificador al emisor: Utilizando los cables de altavoz de 2 pies (incluidos) conecte los terminales del altavoz envolvente derecho de su amplificador a los terminales del altavoz derecho del emisor conectando el cable rojo a los terminales rojos (+) y el cable negro a los terminales negros (-).
  • Page 47: Conexión Del Receptor

    Si los altavoces tienen cables en lugar de terminales, conecte el cable positivo (+) del altavoz derecho al terminal rojo (+) del altavoz derecho en el receptor y el cable negativo (-) del altavoz derecho al terminal negro (-) del altavoz derecho en el receptor. RF-WHTIB...
  • Page 48 Conecte el altavoz izquierdo de la misma forma. Notas: Para los cables de los altavoces que poseen conectores especiales, puede pelar el extremo de los cables para permitir la conexión al receptor. Sin embargo, antes de hacer esto verifíquelo con el fabricante de los altavoces ya que podría anularse la garantía.
  • Page 49 Advertencia: Este soporte está diseñado solamente para el receptor RF-WHTIB. El uso con otros aparatos puede crear inestabilidad y causar daños. Nota: Si necesita colgar el receptor en la pared, instálelo contra la pared de manera que el aire fresco pueda pasar a través de las ranuras de ventilación y salir por la parte...
  • Page 50: Utilización Del Kit Universal De Altavoces Posteriores Inalámbricos

    Utilización del kit universal de altavoces posteriores inalámbricos Establecimiento de comunicación entre el emisor y el receptor Para encender el sistema: Presione (encendido) en el panel posterior del emisor. El indicador LED parpadea para indicar que el emisor está enchufado y que está en modo standby.
  • Page 51 Puede dejar las dos unidades encendidas cuando no las utilice. Optimización del sonido envolvente El kit universal de altavoces posteriores inalámbricos RocketFish utiliza tecnología punta de 2.4 GHz para enviar digitalmente la información de audio desde el emisor hasta el receptor. Los enlaces inalámbricos crean una pequeña latencia entre el emisor y el receptor...
  • Page 52: Solución De Problemas

    Solución de problemas Por favor, lea esta Guía del Usuario cuidadosamente antes de utilizar su kit universal de altavoces posteriores inalámbricos. En caso de que surja algún problema, verifique esta lista antes de llamar para solicitar servicio. Problema Solución No hay sonido •...
  • Page 53: Especificaciones

    Este dispositivo satisface la parte 15 del reglamento FCC. La operación de este producto está sujeta a las dos condiciones siguientes: (1) Este dispositivo no puede causar interferencia dañina, y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida incluyendo interferencias que puedan causar una operación no deseada. RF-WHTIB...
  • Page 54: Advertencia De La Fcc

    FCC puede anular la autoridad del usuario para operar el equipo. Derechos de reproducción © 2007 Rocketfish. Rocketfish y el logotipo de Rocketfish son marcas comerciales de Best Buy Enterprise Services, Inc. Otras marcas y nombres de productos son marcas comerciales o marcas registradas de sus respectivos dueños.
  • Page 55: Garantía Limitada De 1 Año

    Productos y repuestos reemplazados bajo esta garantía se volverán propiedad de Rocketfish y no se le regresarán a usted. Si se requiere la reparación de Productos y partes después de que se vence el Período de Garantía, usted deberá pagar todos los costos de mano de obra y de repuestos.
  • Page 56 PROVINCIA A PROVINCIA. Comuníquese con Rocketfish: Para servicio al cliente favor llamar al 1-800-620-2790 www.rocketfishproducts.com ROCKETFISH™ es una marca comercial de Best Buy Enterprise Services, Inc. Distribuido por Best Buy Purchasing, LLC. Rocketfish, 7601 Penn Avenue South, Richfield, Minnesota, U.S.A.
  • Page 57 RF-WHTIB...

Table des Matières