Automatic Systems SL 90 Série Manuel Technique

Couloir sécurisé de passage

Publicité

Liens rapides

SMARTLANE
Fiche Technique
NAM-SL 90X-91X-TM-02-FR-E
COULOIR SÉCURISÉ DE PASSAGE
SL 90X – SL 91X
PRÉPARATION DU SITE
INSTALLATION
UTILISATION
MAINTENANCE
Manuel technique
E
Rév
www.automatic-systems.com

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Automatic Systems SL 90 Série

  • Page 1 SMARTLANE Fiche Technique NAM-SL 90X-91X-TM-02-FR-E COULOIR SÉCURISÉ DE PASSAGE SL 90X – SL 91X PRÉPARATION DU SITE INSTALLATION UTILISATION MAINTENANCE Manuel technique Rév www.automatic-systems.com...
  • Page 2: Révisions Du Document

    • Sect 17: Schéma électrique rév. M 2018-09-27 • Mise à jour du gabarit Dans un souci constant d’intégration des derniers développements technologiques, Automatic Systems se réserve le droit d’actualiser cette fiche à tout moment et d’en p. 2/37 modifier l’information sans préavis.
  • Page 3: Table Des Matières

    19.1. Dépannage de l’installation................................35 19.2. Dépannage de la mise en marche...............................35 Dans un souci constant d’intégration des derniers développements technologiques, Automatic Systems se réserve le droit d’actualiser cette fiche à tout moment et d’en p. 3/37 modifier l’information sans préavis.
  • Page 4: Avertissements Relatifs À La Sécurité

    • Laissez le disjoncteur déclenché (hors tension) pour tout travail qui ne nécessite pas l'alimentation du moteur ou de l'automate programmable. Dans un souci constant d’intégration des derniers développements technologiques, Automatic Systems se réserve le droit d’actualiser cette fiche à tout moment et d’en p. 4/37 modifier l’information sans préavis.
  • Page 5 à l'équipement. (Remarque : les couloirs sécurisés de passage SmartLane sont configurés en usine au mode de « risque minime » pour ses utilisateurs.) Dans un souci constant d’intégration des derniers développements technologiques, Automatic Systems se réserve le droit d’actualiser cette fiche à tout moment et d’en p. 5/37 modifier l’information sans préavis.
  • Page 6: À Propos Des Manuels

    à suivre, des listes de vérification des outils requis et les étapes à exécuter pour procéder à l’installation. Dans un souci constant d’intégration des derniers développements technologiques, Automatic Systems se réserve le droit d’actualiser cette fiche à tout moment et d’en p. 6/37 modifier l’information sans préavis.
  • Page 7: Aperçu Du Produit

    Unité Extension Photocellules de détection intérieures Corridor Figure 1 Lane Dans un souci constant d’intégration des derniers développements technologiques, Automatic Systems se réserve le droit d’actualiser cette fiche à tout moment et d’en p. 7/37 modifier l’information sans préavis. www.automatic-systems.com...
  • Page 8: Définitions

    Composée du bâti, de photocellules de détection, de moteurs, Unité d'obstacles en verre et d'extensions (offertes en option). Dans un souci constant d’intégration des derniers développements technologiques, Automatic Systems se réserve le droit d’actualiser cette fiche à tout moment et d’en p. 8/37 modifier l’information sans préavis.
  • Page 9: Types D'unités

    Cela signifie que le bâti des modèles SL 91X est également plus large pour accueillir les obstacles en verre de plus grande largeur. Dans un souci constant d’intégration des derniers développements technologiques, Automatic Systems se réserve le droit d’actualiser cette fiche à tout moment et d’en p. 9/37 modifier l’information sans préavis.
  • Page 10: Configurations

    Unité esclave : unité située sur le côté gauche de l'utilisateur lorsque l'utilisateur se déplace dans la direction A. Dans un souci constant d’intégration des derniers développements technologiques, Automatic Systems se réserve le droit d’actualiser cette fiche à tout moment et d’en p. 10/37 modifier l’information sans préavis.
  • Page 11: Configuration À Couloirs Multiples Avec Les Modèles Sl 90X Ou Sl 91X

    Elle ne peut pas servir de transition dans une configuration composée d'une unité SL 90X et d'une unité SL 91X. Dans un souci constant d’intégration des derniers développements technologiques, Automatic Systems se réserve le droit d’actualiser cette fiche à tout moment et d’en p. 11/37 modifier l’information sans préavis.
  • Page 12: Unité Hybride Intermédiaire

    • L'obstacle en verre SL 90X (plus étroit) de l'unité hybride intermédiaire version droite est situé sur la droite. Dans un souci constant d’intégration des derniers développements technologiques, Automatic Systems se réserve le droit d’actualiser cette fiche à tout moment et d’en p. 12/37 modifier l’information sans préavis.
  • Page 13: Composants

    7. Pictogramme de fonction sans extension optionnelle – emplacement du lecteur de cartes 8. Pictogramme d'orientation sans extension optionnelle Dans un souci constant d’intégration des derniers développements technologiques, Automatic Systems se réserve le droit d’actualiser cette fiche à tout moment et d’en p. 13/37 modifier l’information sans préavis.
  • Page 14: Composants Internes

    4. Capteur de position inductif (un par obstacle mobile en verre) 5. Panneau électrique Dans un souci constant d’intégration des derniers développements technologiques, Automatic Systems se réserve le droit d’actualiser cette fiche à tout moment et d’en p. 14/37 modifier l’information sans préavis.
  • Page 15: Assemblage Mécanique

    8. Tige inférieure 9. Bras oscillant inférieur 10. Tige supérieure Dans un souci constant d’intégration des derniers développements technologiques, Automatic Systems se réserve le droit d’actualiser cette fiche à tout moment et d’en p. 15/37 modifier l’information sans préavis. www.automatic-systems.com...
  • Page 16: Panneaux De Logique

    6. AS1137 : interface CAN 7. Fusibles 8. Automate programmable : Modicon M340 Dans un souci constant d’intégration des derniers développements technologiques, Automatic Systems se réserve le droit d’actualiser cette fiche à tout moment et d’en p. 16/37 modifier l’information sans préavis.
  • Page 17: Panneau D'alimentation

    20. CB4 : disjoncteur du moteur maître 21. AS1145 : carte d’interface réseau CAN (utilisée pour le contrôleur de vitesse) Dans un souci constant d’intégration des derniers développements technologiques, Automatic Systems se réserve le droit d’actualiser cette fiche à tout moment et d’en p. 17/37 modifier l’information sans préavis.
  • Page 18: Liste De Vérification : Outils

     Pied à coulisse  Pince à dénuder  Trousse de clés à douille Dans un souci constant d’intégration des derniers développements technologiques, Automatic Systems se réserve le droit d’actualiser cette fiche à tout moment et d’en p. 18/37 modifier l’information sans préavis.
  • Page 19: Liste De Vérification : Travaux De Préparation Du Site

     Câble réseau CAN interne  Câble réseau pour couloir commandé à distance (en option) Dans un souci constant d’intégration des derniers développements technologiques, Automatic Systems se réserve le droit d’actualiser cette fiche à tout moment et d’en p. 19/37 modifier l’information sans préavis.
  • Page 20: Instructions : Réception De L'unité

    Veuillez aviser immédiatement votre compagnie d'assurance ou votre distributeur si une unité a subi des dommages pendant le transport. Dans un souci constant d’intégration des derniers développements technologiques, Automatic Systems se réserve le droit d’actualiser cette fiche à tout moment et d’en p. 20/37 modifier l’information sans préavis.
  • Page 21 Débranchez le câble de terre et le câble de mise à la terre pour enlever le panneau latéral de l'unité. Figure 10 Enlèvement du panneau latéral Dans un souci constant d’intégration des derniers développements technologiques, Automatic Systems se réserve le droit d’actualiser cette fiche à tout moment et d’en p. 21/37 modifier l’information sans préavis.
  • Page 22 Prenez soin de ne pas tordre le bâti. L'unité peut nécessiter un important réalignement si une torsion excessive est appliquée au cadre ou au bâti. Dans un souci constant d’intégration des derniers développements technologiques, Automatic Systems se réserve le droit d’actualiser cette fiche à tout moment et d’en p. 22/37 modifier l’information sans préavis.
  • Page 23: Instructions : Installation De L'équipement

    à travers la plaque de fermeture Figure 13 Plaques de fermeture Dans un souci constant d’intégration des derniers développements technologiques, Automatic Systems se réserve le droit d’actualiser cette fiche à tout moment et d’en p. 23/37 modifier l’information sans préavis. www.automatic-systems.com...
  • Page 24 • Les points d'ancrage sont situés à l'intérieur de l'unité. Les montants filetés doivent dépasser des supports d'ancrage fournis. Dans un souci constant d’intégration des derniers développements technologiques, Automatic Systems se réserve le droit d’actualiser cette fiche à tout moment et d’en p. 24/37 modifier l’information sans préavis.
  • Page 25 Des cales mal positionnées pourraient entraîner une torsion du bâti et modifier ainsi l'espacement du protège-doigts. Dans un souci constant d’intégration des derniers développements technologiques, Automatic Systems se réserve le droit d’actualiser cette fiche à tout moment et d’en p. 25/37 modifier l’information sans préavis.
  • Page 26 B = cales (3/8 po max) Figure 16 Ajustement de l’espacement protège-doigts Dans un souci constant d’intégration des derniers développements technologiques, Automatic Systems se réserve le droit d’actualiser cette fiche à tout moment et d’en p. 26/37 modifier l’information sans préavis.
  • Page 27: Raccordement Électrique

    • Pour éviter les interférences, Automatic Systems recommande que les câbles haute tension et basse tension soient installés à au moins 4 po de distance. Dans un souci constant d’intégration des derniers développements technologiques, Automatic Systems se réserve le droit d’actualiser cette fiche à tout moment et d’en p. 27/37 modifier l’information sans préavis.
  • Page 28: Raccordements Préliminaires

    Note 1 : si l’installation nécessite des câbles plus longs, le client devra les fournir. Toutes les spécifications indiquées pour les câbles doivent être respectées. Dans un souci constant d’intégration des derniers développements technologiques, Automatic Systems se réserve le droit d’actualiser cette fiche à tout moment et d’en p. 28/37 modifier l’information sans préavis.
  • Page 29: Sortie De Secours

    Veuillez vous reporter au schéma de câblage des interconnexions pour plus de détails. Dans un souci constant d’intégration des derniers développements technologiques, Automatic Systems se réserve le droit d’actualiser cette fiche à tout moment et d’en p. 29/37 modifier l’information sans préavis.
  • Page 30: Raccordements De Câbles De Mise À La Terre

    à son câble de mise à la terre et au fil de métal. Dans un souci constant d’intégration des derniers développements technologiques, Automatic Systems se réserve le droit d’actualiser cette fiche à tout moment et d’en p. 30/37 modifier l’information sans préavis.
  • Page 31: Schéma De Raccordement Des Câbles De Mise À La Terre

    15.1. SCHÉMA DE RACCORDEMENT DES CÂBLES DE MISE À LA TERRE Figure 18 Raccordement des câbles de mise à la terre Dans un souci constant d’intégration des derniers développements technologiques, Automatic Systems se réserve le droit d’actualiser cette fiche à tout moment et d’en p. 31/37 modifier l’information sans préavis.
  • Page 32: Schéma De Câblage

    SL 90X-91X Fiche Technique NAM-SL 90X-91X-TM-02-FR-E 16. Schéma de câblage Dans un souci constant d’intégration des derniers développements technologiques, Automatic Systems se réserve le droit d’actualiser cette fiche à tout moment et d’en p. 32/37 modifier l’information sans préavis. www.automatic-systems.com...
  • Page 33: Liste De Vérification : Raccordement Électrique

     Vérifiez que tous les raccordements électriques sont conformes au schéma de câblage. Dans un souci constant d’intégration des derniers développements technologiques, Automatic Systems se réserve le droit d’actualiser cette fiche à tout moment et d’en p. 33/37 modifier l’information sans préavis.
  • Page 34: Instructions: Première Mise En Marche

    « antipanique »). 12. Remettez le disjoncteur principal sous tension. Dans un souci constant d’intégration des derniers développements technologiques, Automatic Systems se réserve le droit d’actualiser cette fiche à tout moment et d’en p. 34/37 modifier l’information sans préavis.
  • Page 35: Dépannage

    • Vérifiez les raccordements électriques des moteurs. Certains raccordements peuvent avoir été inversés. Dans un souci constant d’intégration des derniers développements technologiques, Automatic Systems se réserve le droit d’actualiser cette fiche à tout moment et d’en p. 35/37 modifier l’information sans préavis.
  • Page 36 Pour des renseignements supplémentaires liés au dépannage, veuillez consulter le Manuel de maintenance. Dans un souci constant d’intégration des derniers développements technologiques, Automatic Systems se réserve le droit d’actualiser cette fiche à tout moment et d’en p. 36/37 modifier l’information sans préavis.
  • Page 37 Fax: +1 450 659 0966 Fax: +1 450 659 0966 Email: helpdesk.nam@automatic-systems.com Email: helpdesk.nam@automatic-systems.com Dans un souci constant d’intégration des derniers développements technologiques, Automatic Systems se réserve le droit d’actualiser cette fiche à tout moment et d’en p. 37/37 modifier l’information sans préavis. www.automatic-systems.com...

Ce manuel est également adapté pour:

Sl 91 sérieSl 900Sl 901Sl 902Sl 910Sl 911 ... Afficher tout

Table des Matières