Braun FlexIntegral 5312 Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour FlexIntegral 5312:
Table des Matières
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 12

Liens rapides

5312
5314
5315
5316
Type 5466
Type 5465
5 3 1 6
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Braun FlexIntegral 5312

  • Page 2: Table Des Matières

    (02) 6 67 86 23 Norsk 36, 70, 74 Heeft u vragen over dit produkt? Svenska 40, 71, 74 Bel Braun Consumenten-infolijn: (070) 4 13 16 58 Suomi 44, 71, 74 Vous avez des questions sur ce produit ? Magyar...
  • Page 12: Français

    Nos produits sont conçus pour satisfaire aux plus hautes exigences en matière de qualité, fonction- nalité et design. Nous espérons que vous serez pleinement satisfait de votre nouveau rasoir Braun. Précautions • N’utilisez pas votre rasoir à proximité d’eau (baignoire, douche lavabo rempli …).
  • Page 13: Témoins Lumineux

    3 Témoins lumineux • Le témoin lumineux vert de charge indique que le rasoir est branché sur le secteur. Le témoin vert s’éteint lorsque les batteries sont complètement rechargées. Si par la suite, le témoin vert s’allume de nouveau, cela indique que le rasoir est en train de se recharger pour retrouver sa pleine capacité.
  • Page 14: Rasage Avec Le Cordon D'alimentation

    • Toutes les 4 semaines environ, nettoyez le double bloc-couteaux avec la lotion de nettoyage Braun. 5.2 Remplacement des pièces de rasage La grille et le bloc-couteaux de votre rasoir sont des pièces de précision qui, dans le temps, sont amenées...
  • Page 15: Maintenir La Batterie En Bon État

    • Ne jamais soumettre le rasoir à une température supérieure à 50 °C pendant de longues durées. 6 Accessoires (Disponibles auprès de votre revendeur ou d’un centre-service agréé Braun) 6.1 Support mural avec contrôle de charge 6.2 Cordon d’alimentation 12 V spécial voiture/bateau (Réf. 5-001-687) Le recharge au moyen de ce cordon prend environ 20 heures.
  • Page 68 Sie kostenlos unter 00800/27 28 64 63 l'usure normale. Cette garantie devient caduque erfragen. si des réparations ont été effectuées par des personnes non agréées par Braun et si des pièces de rechange ne provenant pas de Braun ont été utilisées. English Pour toute réclamation intervenant pendant la...
  • Page 75: Servizio Consumatori

    9 - 262 58 35 Gavins Shaver Centre, 2600 Vilnius, “ 83/84, Lower Camden Street, 277 76 17 Nippon Dublin 2, Braun Gillette Japan Inc., Luxembourg “ 1800 509 448 Siber Hegner Bldg., 7th Floor, Sogel S. A., 89-1 Yamashita-cho, Naka-ku, Israel 1 Dernier Sol, BP 1941, P.O.
  • Page 76 P. O. Box 12, Gillette de Venezuela S.A., 97400 St. Denis, Suomi Av. Blandin, Centro San Ignacio “ 40 12 02 Gillette Group Finland Oy/Braun, Torre Copérnico, Piso 5 P.O. Box 9, La Castellana, Caracas Romania “ Niittykatu 8, PL 9, 02200 Espoo, 0800-4455388 Gillette Romania srl.

Ce manuel est également adapté pour:

Flexintegral 5314Flexintegral 5315Flexintegral 531654665465

Table des Matières