Gigabyte GA-P55M-UD4 Manuel De L'utilisateur
Gigabyte GA-P55M-UD4 Manuel De L'utilisateur

Gigabyte GA-P55M-UD4 Manuel De L'utilisateur

Carte mère à socket lga1156 pour les familles de processeurs intel® core™ i7/intel® core™ i5

Publicité

Liens rapides

GA-P55M-UD4
Carte mère à socket LGA1156 pour les familles de processeurs
Intel
Core
i7/Intel
Core
i5
®
®
Manuel de l'utilisateur
Rev. 1001

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Gigabyte GA-P55M-UD4

  • Page 1 GA-P55M-UD4 Carte mère à socket LGA1156 pour les familles de processeurs Intel Core i7/Intel Core ® ™ ® ™ Manuel de l’utilisateur Rev. 1001...
  • Page 2: Table Des Matières

    1-6 Configuration de ATI CrossFireX /Configuration de NVIDIA SLI ....13 ™ 1-7 Connecteurs du panneau arrière ..............14 1-8 Connecteurs internes ..................16 "*" Pour en savoir plus sur ce produit veuillez vous référer à la version complète du manuel de l'utilisateur (Anglais) sur le site Internet de GIGABYTE. - 2 -...
  • Page 3: Chapitre 1 Installation Matérielle

    Chapitre 1 Installation matérielle Précautions d’installation La carte mère contient de nombreux circuits et composants électroniques fragiles qui peuvent s’abîmer suite à une décharge électrostatique (ESD). Avant l’installation, lisez attentivement le manuel d’utilisation et suivez les procédures suivantes: • A vant l’installation, ne pas retirer ou casser l’étiquette du numéro de série de la carte mère ou l’étiquette de garantie de la carte mère fournie par votre revendeur. Ces étiquettes sont nécessaires pour la validité de la garantie. • T oujours éteindre l’alimentation secteur en débranchant le cordon d’alimentation de la prise murale avant d’installer ou d’enlever la carte mère ou autres composants matériels. • Q uand vous branchez les composants matériels sur les connecteurs internes de la carte mère, assurez-vous qu’ils sont branchés correctement et fermement.
  • Page 4: Spécifications Du Produit

    Jeu de puces Intel P55 Express: ® stockage - 5 x connecteurs SATA 3Go/s (SATA2_0, SATA2_1, SATA2_2, SATA2_3, SATA2_4) prenant en charge jusqu’à 5 appareils SATA 3Go/s - 1 x connecteur eSATA 3Go/s (eSATA/USB Combo) sur le panneau arrière prenant en charge jusqu’à 1 appareil SATA 3Go/s - Prise en charge de SATA RAID 0, RAID 1, RAID 5 et RAID 10 w Puce GIGABYTE SATA2: - 1 x connecteur IDE prenant en charge ATA-133/100/66/33 et jusqu’à 2 périphériques IDE - 2 x connecteurs SATA 3Go/s (GSATA2_0, GSATA2_1) prenant en charge jusqu’à 2 appareils SATA 3Go/s - Prise en charge de SATA RAID 0, RAID 1 et JBOD w Puce iTE IT8720: - 1 x connecteur de lecteur de disquettes prenant en charge jusqu’à 1 lecteur de disquettes Installation matérielle...
  • Page 5 w Intégré dans la puce Jusqu'à 14 ports USB 2.0/1.1 (10 sur le panneau arrière, avec 1 eSATA/ USB Combo, 4 via les supports USB connectés aux embases internes USB) IEEE 1394 w Puce T.I. TSB43AB23 Jusqu’à 2 ports IEEE 1394a (1 sur la facade arrière, 1 via le bracket IEEE 1394a connecté à l’embase interne IEEE 1394a) Connecteurs w 1 x connecteur ATX d’alimentation principale à 24 broches internes w 1 x connecteur d’alimentation à 8 broches ATX 12V w 1 x connecteur de lecteur de disquettes w 1 x connecteur IDE w 7 x connecteurs SATA 3Gb/s w 1 x en-tête de ventilateur de l’UC w 2 x en-têtes de ventilateur du système w 1 x en-tête de ventilateur débrayable w 1 x en-tête du panneau avant w 1 x en-tête audio du panneau avant w 1 x connecteur CD In w 1 x en-tête d’entrée S/PDIF w 1 x connecteur de sortie S/PDIF w 2 x en-têtes USB 2.0/1.1 w 1 x en-têtes IEEE 1394a w 1 x bouton d’alimentation w 1 x bouton d’effacement du CMOS 1 x bouton de réinitialisation...
  • Page 6 BIOS w 2 x 16 Mbit flash w Utilisation de AWARD BIOS agréé w Prise en charge de DualBIOS ™ PnP 1.0a, DMI 2.0, SM BIOS 2.4, ACPI 1.0b Fonctions w Prise en charge de @BIOS uniques w Prise en charge de Q-Flash w Compatible avec Xpress BIOS Rescue w Prise en charge du centre de téléchargement w Prise en charge d’Xpress Install w Prise en charge d’Xpress Recovery2 w Prise en charge d’EasyTune (Remarque 5) w Prise en charge de Dynamic Energy Saver™ 2 w Prise en charge de Smart 6™ Prise en charge de Q-Share Logiciel intégré Norton Internet Security (version équipementier) Système Prise en charge de Microsoft Windows 7/Vista/XP ® ® d’exploitation Facteur de Micro Facteur de forme ATX; 24,4cm x 24,4cm forme...
  • Page 7: Installation De L'unité Centrale Et De Son Dispositif De Refroidissement

    Installation de l’unité centrale et de son dispositif de refroidissement Lisez les lignes directrices qui suivent avant de commencer à installer l’unité centrale: • V euillez vous assurer que la carte mère prend en charge l’unité centrale. (allez sur le site Web de GIGABYTE pour voir la liste de prises en charge des unités centrales les plus récentes.) • T oujours éteindre l’ordinateur et débrancher le cordon d’alimentation de la prise de courant avant d’installer l’unité centrale afin de prévenir tout endommagement du matériel. • L ocalisez la broche un de l’unité centrale. L’unité centrale ne peut pas être insérée si elle est orientée de manière incorrecte. (ou vous pouvez repérer les encoches sur les deux côtés de l’unité centrale et les clés d’alignement sur le support de l’unité centrale.)
  • Page 8 B. S uivez les étapes ci-dessous pour installer correctement l’unité centrale dans le socket de l’unité centrale de la carte mère. Avant d’installer l’unité centrale, assurez-vous de toujours éteindre l’ordinateur et de débrancher le cordon d’alimentation de la prise de courant afin de prévenir tout endommagement de l’unité centrale. Etape 1: Etape 2: Poussez gentiment la poignée du levier de l’unité Utilisez votre index et votre pouce pour attraper centrale vers le bas et loin de la prise avec votre le couvercle de protection de la prise comme doigt. Puis enlevez complètement le levier de indiqué et le soulever verticalement. (NE touchez support de l’unité centrale et la plaque en métal...
  • Page 9: Installation Du Dispositif De Refroidissement De L'unité Centrale

    1-3-2 Installation du dispositif de refroidissement de l’unité centrale Suivez les étapes ci-dessous pour installer correctement le dispositif de refroidissement de l’unité centrale sur la carte mère. (la procédure suivante utilise le dispositif de refroidissement encadré Intel comme dispositif ® de refroidissement d’exemple.) Broche à...
  • Page 10: Installation De La Mémoire

    Installation de la mémoire Lisez les lignes directrices suivantes avant de commencer à installer la mémoire: • V euillez vous assurer que la carte mère prend en charge la mémoire. Il est conseillé d’utiliser une mémoire de capacité, marque, vitesse et puces identiques. (allez sur le site Web de GIGABYTE pour voir la liste de prises en charge des mémoires les plus récentes) • T oujours éteindre l’ordinateur et débrancher le cordon d’alimentation de la prise de courant avant d’installer la mémoire, afin de prévenir tout endommagement du matériel. • L es modules de mémoire possèdent une conception d’insertion à sécurité intégrée. Un module de mémoire peut être installé dans un sens seulement. Si vous n’arrivez pas à insérer le module, veuillez changer de sens. 1-4-1 Configuration de mémoire à canal double Cette carte mère possède quatre sockets de mémoire DDR3 et prend en charge la technologie à canal double. Après installation de la mémoire, le BIOS détectera automatiquement les spécifications et la capacité de la mémoire. L’activation du mode de mémoire à canal double doublera la largeur de bande de la mémoire. Les quatre supports de mémoire DDR3 sont divisés en deux canaux, chaque canal possédant deux supports de mémoire comme suit: Canal 0: DDR3_2, DDR2_1 Canal 1: DDR3_4, DDR3_3 T ableau des configurations de la mémoire à canal double DDR3_2...
  • Page 11: Installation D'une Mémoire

    1-4-2 Installation d’une mémoire Avant d’installer un module de mémoire, assurez-vous d’éteindre l’ordinateur et de débrancher le cordon d’alimentation de la prise de courant afin de prévenir tout endommagement du module de mémoire. Les barrettes DIMM DDR3 et DDR2 ne sont pas compatibles avec les barrettes DIMM DDR. Assurez-vous d’installer des barrettes DIMM DDR3 sur cette carte mère. Encoche DDR3 DIMM Un module de mémoire DDR3 possède une encoche pour être inséré dans un sens uniquement. Suivez les...
  • Page 12: Installation D'une Carte D'extension

    Installation d’une carte d’extension Lisez les lignes directrices suivantes avant de commencer à installer une carte d’extension: • V euillez vous assurer que la carte mère prend en charge la carte d’extension. Lisez attentivement le manuel fourni avec votre carte d’extension. • T oujours éteindre l’ordinateur et débrancher le cordon d’alimentation de la prise de courant avant d’installer une carte d’extension, afin de prévenir tout endommagement du matériel. fentes PCI Express x4 fentes PCI Express x16 Fente PCI Suivez les étapes ci-dessous pour installer correctement votre carte d’extension dans la fente d’extension. 1. L ocalisez une fente d’extension qui prend votre carte en charge. Retirez le couvercle métallique de la fente du panneau arrière du châssis.
  • Page 13: Configuration De Ati Crossfirex ™ /Configuration De Nvidia Sli

    1-6 Configuration de ATI CrossFireX /Configuration de NVIDIA SLI ™ A. Configuration système requise - Système d’exploitation Windows Vista ou Windows XP - U ne carte mère prenant en charge CrossFireX/SLI avec deux fentes PCI Express x16 et le pilote correspondant - Deux cartes graphiques CrossFireX/SLI de la même marque et puce et le pilote correspondant - Deux connecteurs pond CrossFire /SLI (Remarque) - U ne source d’alimentation avec les bonnes spécifications (référez-vous au manuel de vos cartes graphiques pour les spécifications d'alimentation) B. Connexion des cartes graphiques Etape 1: Suivez les étapes de la section "1-5 Installer une carte d’extension" et installez deux cartes graphiques CrossFireX/SLI dans les fentes PCI Express x16. Etape 2: Insérez le connecteur de pond CrossFire /SLI dans les connecteurs d’extrémité dorée CrossFireX/SLI (Remarque) au-dessus des deux cartes. Etape 3: Branchez le câble d'affichage sur la carte graphique de la fente PCIEX16. C. Configuration du pilote des cartes graphiques C-1. Pour activer la fonction CrossFireX Après avoir installé le pilote des cartes graphiques sur le système d’exploitation, allez dans ATI Catalyst Control Center.
  • Page 14: Connecteurs Du Panneau Arrière

    Connecteurs du panneau arrière Port USB Le port USB prend en charge les spécifications USB 2.0/1.1. Utilisez ce port pour des périphériques USB comme un clavier/une souris USB, une imprimante USB, un disque instantané USB, etc. Ports de clavier PS/2 et de souris PS/2 Utilisez ce port pour brancher un clavier ou une souris PS/2. Connecteur optique de sortie S/PDIF Ce connecteur procure une sortie audio numérique à un système audio externe qui prend en charge l’audio optique numérique. Avant d’utiliser cette fonction, assurez-vous que votre système audio possède un connecteur d’entrée audio optique numérique. Connecteur coaxial de sortie S/PDIF Ce connecteur fournit une sortie audio numérique à un système audio externe qui prend en charge l’audio coaxial numérique. Avant d’utiliser cette fonction, assurez-vous que votre système audio possède un connecteur d’entrée audio coaxial numérique. Port IEEE 1394a Le port IEEE 1394 prend en charge les spécifications IEEE 1394a, possédant une haute vitesse, grande largeur de bande et des capacités de connexion à chaud. Utilisez ce port pour un périphérique IEEE 1394a. Connecteur eSATA/USB Combo Ce connecteur prend en charge les standards SATA 3Go/s et USB 2.0/1.1. Utilisez ce port pour connecter un appareil SATA externe ou un multiplicateur de port SATA, ou utilisez ce port pour connecter des appareils USB comme un clavier/une souris USB, une imprimante USB, un clé USB, etc. Port RJ-45 LAN Le port LAN Gigabit Ethernet fournit une connexion Internet avec un débit atteignant 1 Gbps. Ce qui suit décrit les états des DEL du port LAN. DEL de DEL connexion/...
  • Page 15 Connecteur de sortie de haut-parleur central/caisson de basse (Orange) Utilisez ce connecteur audio pour brancher les haut-parleurs centraux/de caisson de basse dans une configuration audio de canal 5.1/7.1. Connecteur de sortie de haut-parleur arrière (Noir) Utilisez ce connecteur audio pour brancher les haut-parleurs arrière dans une configuration audio de canal 7.1. Connecteur de sortie de haut-parleur latéral (Gris) Utilisez ce connecteur audio pour brancher les haut-parleurs latéraux dans une configuration audio de canal 4 /5.1/7.1. Entrée de ligne (Bleu) La prise de l’entrée de ligne par défaut. Utilisez ce connecteur audio pour des périphériques à entrée de ligne comme un lecteur optique, un walkman, etc. Connecteur de sortie de ligne (Vert) Le connecteur de sortie de ligne par défaut. Utilisez ce connecteur audio pour des écouteurs ou un haut-parleur à deux canaux. Ce connecteur peut servir à branchez des haut-parleurs avant dans une configuration audio à un canal 4/5.1/7.1 Connecteur d’entrée MIC (Rose) La prise de l’entrée MIC par défaut.
  • Page 16: Connecteurs Internes

    Connecteurs internes ATX_12V_2X4 F_AUDIO CD_IN CPU_FAN SPDIF_I SYS_FAN1/2 SPDIF_O PWR_FAN F_USB1/F_USB2 F1_1394 PHASE_LED SATA2_0/1/2/3/4 PW_SW GSATA2_0/1 CMOS_SW RST_SW F_PANEL Lisez les lignes directrices suivantes avant de connecter des périphériques externes: • A ssurez-vous d’abord que vous périphériques sont conformes aux connecteurs sur lesquels vous souhaitez les connecter. • A vant d’installer les périphériques, assurez-vous de les éteindre tous ainsi que votre ordinateur. Débranchez la fiche d’alimentation de la prise d’alimentation pour éviter d’endommager les périphériques. • A près avoir installé le périphérique et avoir allumé l’ordinateur, assurez-vous que le câble du périphérique a été correctement branché au connecteur sur la carte mère. Installation matérielle - 16 -...
  • Page 17 1/2) A TX_12V_2X4/ATX (connecteur d’alimentation 2x4 12V et connecteur d’alimentation principale 2x12) Avec l’utilisation du connecteur d’alimentation, l’alimentation électrique peut fournir un courant suffisamment stable à tous les composants de la carte mère. Avant de brancher le connecteur d’alimentation, veuillez d’abord vous assurer que l’alimentation électrique est coupée et que tous les périphériques sont correctement installés. Le connecteur d’alimentation possède une conception à sécurité intégrée. Branchez le câble d’alimentation électrique au connecteur d’alimentation dans le bon sens. Le connecteur d’alimentation de 12V fournit du courant à l’unité centrale principalement. Si le connecteur d’alimentation de 12V n’est pas branché, le système ne démarrera pas. • L e fabricant de l’unité centrale conseille d’utiliser une alimentation électrique prévoyant un connecteur d’alimentation 2 x 4 12 V si vous utilisez une unité centrale Intel Extreme Edition (130 W). • I l est conseillé d’utiliser une alimentation électrique capable de soutenir une haute consommation d’énergie (500 W ou plus) pour satisfaire aux conditions d’extension. Si vous utilisez une alimentation électrique qui ne fournit pas le courant nécessaire, le résultat peut aboutir à un système instable ou incapable de démarrer. • L e connecteur d’alimentation est compatible avec les alimentations électriques de 2x2 12V avec un connecteur d’alimentation 2x10. Quand vous utilisez une alimentation électrique 2x4 12V avec un connecteur d’alimentation 2x12, retirez les couvercles de protection du connecteur d’alimentation de 12 V et du connecteur d’alimentation principale sur la carte mère. N’insérez pas les câbles d’alimentation électrique dans les broches sous les couvercles de protection si vous utilisez une alimentation électrique de 2x2 12V avec un connecteur d’alimentation 2x10. ATX_12V_2X4: Broche N° Définition MASSE (Seulement pour les broches 2 x 4 12 V) MASSE (Seulement pour les broches 2 x 4 12 V) MASSE ATX_12V_2X4 MASSE...
  • Page 18 3/4/5) CPU_FAN/SYS_FAN1/SYS_FAN2/PWR_FAN (En-têtes de Ventilateurs) La carte mère possède une embase de ventilateur d’unité centrale à 4 broches (CPU_FAN), des embases de ventilateur système à 4 broches (SYS_FAN2) et à 3 broches (SYS_FAN1) et une embase de ventilateur d’alimentation à 3 broches (PWR_FAN). La plupart des embases des ventilateurs possèdent une conception d’insertion à sécurité intégrée. Lors de la connection d’un câble de ventilateur, assurez-vous de le connecter dans l’orientation correcte (le fil noir du connecteur est le fil de mise à la masse). La carte mère prend en charge la commande de vitesse du ventilateur de l’unité centrale, ce qui nécessite d’utiliser un ventilateur d’unité centrale avec une conception à commande de vitesse du ventilateur. Pour une dissipation de chaleur optimale, il est conseillé d’installer un ventilateur système à l’intérieur du châssis. CPU_FAN: Broche N° Définition MASSE +12V / Commande de vitesse Capteur CPU_FAN Commande de vitesse SYS_FAN2: Broche N° Définition MASSE +12V / Commande de SYS_FAN2 vitesse Capteur Réservé SYS_FAN1/PWR_FAN: Broche N° Définition MASSE SYS_FAN1/PWR_FAN +12V Capteur...
  • Page 19 7) IDE (Connecteur IDE) Le connecteur IDE prend en charge jusqu’à deux périphériques IDE, comme des disques durs et des disques optiques. Avant de connecter le câble IDE, localisez la rainure de sécurité sur le connecteur. Si vous souhaitez connecteur deux périphériques IDE, souvenez-vous de placer les cavaliers et le câblage en fonction du rôle des périphériques IDE (par exemple, maître ou esclave). (pour des informations sur la configuration des paramètres maître/esclave pour les périphériques IDE, lisez les instructions des fabricants des périphériques.) 8) SATA2_0/1/2/3/4 (Connecteurs SATA 3Gb/s, contrôlé par une puce P55, Bleu) Les connecteurs SATA sont conformes à la norme SATA 3 Gb/s et sont compatibles avec la norme SATA 1,5Gb/s. Chaque connecteur SATA prend en charge un seul périphérique SATA. La puce P55 prend en charge RAID 0, RAID 1, RAID 5 et RAID 10. Référez-vous au chapitre 5, “Configuration de disque(s) dur(s) SATA” pour des instructions sur la configuration d’une matrice de disques RAID. Broche Définition N° SATA2_3 SATA2_1 MASSE MASSE SATA2_2 SATA2_0 SATA2_4 MASSE • U ne configuration RAID 0 ou RAID 1 nécessite au moins deux disques durs. Si vous prévoyez d’utiliser plus de deux disques durs, le nombre total de disques durs doit être un chiffre paire. Veuillez raccorder l'extrémité en L du • U ne configuration RAID 5 nécessite au moins trois câble SATA 3Gb/s à votre disque dur disques durs. (il n’est pas nécessaire que le nombre total SATA.
  • Page 20 9) GSATA2_0/1 (Connecteur SATA 3Go/s, contrôlé par une GIGABYTE SATA2, Blanc) Les connecteurs SATA sont conformes à la norme SATA 3 Gb/s et sont compatibles avec la norme SATA 1,5Gb/s. Chaque connecteur SATA prend en charge un seul périphérique SATA. Le contrôleur GIGABYTE SATA2 prend en charge RAID 0 et RAID 1. Référez-vous au chapitre 5, “Configuration de disque(s) dur(s) SATA” pour des instructions sur la configuration d’une matrice de disques RAID. Broche Définition N° GSATA2_1 MASSE MASSE GSATA2_0 MASSE Une configuration RAID 0 ou RAID 1 nécessite au moins deux disques durs. Si vous prévoyez d’utiliser plus de deux disques durs, le nombre total de disques durs doit être un chiffre paire. Veuillez raccorder l'extrémité en L du câble SATA 3Gb/s à votre disque dur SATA. 10) BAT (BATTERIE) La batterie apporte du courant pour conserver les valeurs (comme les configurations BIOS, les informations de date et d’heure) dans le CMOS quand l’ordinateur est éteint. Remplacez la batterie quand sa tension chute à un niveau faible ou quand les valeurs du CMOS peuvent ne pas être fidèles ou avoir été perdues. Vous pouvez effacer les valeurs CMOS en retirant la batterie: 1. Eteignez l’ordinateur et débranchez le câble d’alimentation. 2. S ortez délicatement la batterie du support de batterie et mettez- la de côté pendant une minute. (sinon vous pouvez utiliser un objet métallique comme un tournevis pour toucher les bornes positive et négative dans le support de la batterie et les court-circuiter pendant cinq secondes) 3. Replacez la batterie. 4. Branchez la fiche d’alimentation et redémarrez l’ordinateur.
  • Page 21 11) F_PANEL (En-tête du Panneau Avant) Connectez le commutateur d’alimentation, le commutateur de réinitialisation, le haut-parleur, le capteur/ détecteur d’ouverture du châssis et le témoin d’état système sur châssis à cet en-tête en fonction des allocations de broches présentées ci-dessous. Notez les broches positives et négatives avant de brancher les câbles. DEL de message/ Alimenta- Commutateur Haut-parleur tion/Sommeil d’alimentation DEL de disque dur interrupteur de DEL d’alimentation IDE actif réinitialisation En-tête D’intrusion du Châssis • MSG/PWR (DEL de message /Alimentation/Sommeil, Jaune/Pourpre): Se connecte à l’indicateur d’état d’alimentation sur le panneau avant Etat du du châssis. La DEL est allumée quand le système est en cours de système fonctionnement. La DEL continue de clignoter quand le système est en état Allumée Clignote de sommeil S1. La DEL est éteinte quand le système est en état de sommeil S3/S4/S5 Eteinte S3 /S4 ou hors tension (S5).
  • Page 22 12) F_AUDIO (En-tête Audio du Panneau Avant) L’en-tête audio du panneau avant prend en charge le son haute définition Intel (HD) et le son AC’97. Vous pouvez connecter le module audio du panneau avant de votre châssis à cet en-tête. Assurez-vous que les allocations des câbles du connecteur de module correspondent aux allocations des broches sur l’en-tête de la carte mère. Une mauvaise connexion entre le connecteur de module et l’en-tête de la carte mère empêchera le périphérique de fonctionner, voire l’endommagera. Pour le son HD du panneau Pour le son AC’97 du avant: panneau avant: Broche Définition Broche Définition N° N° MIC2_L MASSE MASSE MIC2_R A l i m e n t a t i o n -ACZ_DET LINE2_R MASSE Sortie de ligne FAUDIO_JD...
  • Page 23 14) SPDIF_I (En-tête D’entrée S/PDIF, Blanc) Cet en-tête prend en charge l’entrée numérique S/PDIF et peut se connecter à un périphérique audio qui prend en charge une sortie audio numérique via un câble d’entrée S/PDIF en option. Pour acheter le câble d’entrée S/PDIF en option, veuillez contacter votre revendeur local. Broche N° Définition Alimentation SPDIFI MASSE 15) SPDIF_O (Connecteur Sortie S/PDIF) Ce connecteur prend en charge la sortie S/PDIF numérique et permet de connecter un câble audio numérique S/PDIF (fourni par les cartes d’extension) pour la sortie audio numérique de votre carte mère vers certaines cartes d’extension comme les cartes graphiques et les cartes audio. Par exemple, il est possible que pour certaines cartes graphiques vous deviez utiliser un câble audio numérique S/ PDIF pour la sortie audio numérique de votre carte mère sur votre carte graphique si vous connectez un écran HDMI capable d’afficher sur la carte graphique et d’avoir en même temps la sortie audio de l’écran HDMI. Pour de plus amples informations concernant la connexion du câble audio numérique S/PDIF, veuillez lire attentivement le manuel de votre carte d’extension. Broche N° Définition SPDIFO MASSE - 23 - Installation matérielle...
  • Page 24 16) F_USB1/F_USB2 (En-têtes USB, Bleu) Les en-têtes sont conformes aux spécifications USB 2.0/1.1. Chaque en-tête USB peut fournir deux ports via un support USB en option. Pour acheter le support USB en option, veuillez contacter le revendeur local. Broche N° Définition A l i m e n t a t i o n (5V) A l i m e n t a t i o n (5V) USB DX- USB DY- USB DX+ USB DY+ MASSE MASSE Pas de broche • Ne branchez pas le câble (à 2 x 5 broches) du support IEEE 1394 dans l’en-tête USB.
  • Page 25 18) PHASE LED Le nombre de voyants DEL allumés indique la charge du CPU. Plus la charge du CPU est élevée, plus il y a de voyants DEL allumés. Pour activer la fonction d’affichage DEL Phase, veuillez en premier activer Dynamic Energy Saver 2. Référez-vous au Chapitre 4, "Dynamic Energy Saver 2," pour plus ™ ™ de détails. 19/20/21) PW_SW/ CMOS_SW/ RST_SW (Boutons rapides) Cette carte mère possède 3 boutons rapides : bouton d’alimentation, bouton d’effacement du CMOS et bouton de réinitialisation. Le bouton d’alimentation et le bouton de réinitialisation permettent d’allumer/ d’éteindre et de réinitialiser rapidement l’ordinateur dans un environnement boîtier ouvert lorsque vous voulez changer des composants matériels ou tester le matériel. Utilisez le bouton d’effacement du CMOS pour effacer les valeurs du CMOS (par ex. : informations de date et la configuration du BIOS) et réinitialiser les valeurs du CMOS sur les réglages par défaut lorsque ceci est nécessaire. • T oujours éteindre votre ordinateur et débrancher le cordon d’alimentation de la prise de courant avant d’effacer les valeurs du CMOS. • A près le redémarrage du système, allez dans la configuration BIOS pour charger les paramètres usine par défaut (sélectionnez Load Optimized Defaults) ou configurez manuellement les paramètres BIOS (référez-vous au chapitre 2, “Configurations BIOS”). - 25 - Installation matérielle...
  • Page 26 Installation matérielle - 26 -...

Table des Matières