Télécharger Imprimer la page

Hasco Z 1477 Série Instructions D'installation page 2

Publicité

Z 1477/. . .
Einbauhinweise / Mounting instructions / Instructions d'installation
Schaltabstand
Der für Z 1477/. . . bewährte Nenn -
schalt abstand S n liegt bei 0,9 mm.
Schaltfunktion
Der induktive Näherungsschalter
Z 1477/. . . arbeitet als Schließer.
Bei Annäherung der Schalt fläche
wird ein elektronischer „Kontakt"
geschlossen, das heißt der Ausgang
befindet sich im durchgesteuerten
Zustand.
Elektrischer Anschluss
bn
1
bk
2
bu
PNP
3
Die Verbindung des induktiven
Näherungsschalters Z 1477/. . .
mit Maschinensteuerung (z. B. der
Spritzgießmaschine) erfolgt vorzugs-
weise mit den HASCO-Anschluss kabeln
Z 14771/. . . und Z 14772 /. . . .
Hierbei sind die Angaben des
Maschinen herstellers zu beachten.
Schaltstrom
Der induktive Näherungsschalter
Z 1477/. . . darf max. mit 120 mA
belastet werden.
Die Belastbarkeit ist bei allen
Temperaturen (0 - 140°C) gleich hoch.
2
HASCO
Switching range
Z1477/...
The tried and tested nominal
switching range for Z 1477/. . . (S n )
is 0,9 mm.
Switching function
The inductive proximity switch
Z 1477/. . . operates as a normally
open contact.
An electronic "contact" is closed on
approaching the switching area, this
means the output is in the through-
conducted state.
Electrical connection
1
+
2
output
3
0V
The inductive proximity switch
Z 1477/. . . is connected electrically with
the machine control (e.g. of the injection
moulding machine) preferably with the
HASCO connecting cables Z 14771/. . .
and Z 14772 /. . . .
The machine manufacturer's
specifications must be observed.
Switching current
The inductive proximity switch
Z 1477/. . . may be loaded with a
maximum 120 mA.
The level of resistance is equally high
at all temperatures (0 - 140°C).
Ecart de réponse
S
n
L'écart de réponse de nominal efficace
(S n ) pour le Z 1477/. . . se situe 0,9 mm.
Fonction de commutation
Le déclencheur de proximité, à induc-
tion Z 1477/. . . travaille comme verrou
de fermeture. Lors de l'approche de la
surface de commutation, un «contact»
électronique sera alors fermé; cela
signifie que la sortie se trouvera dans
un état de pilotage actif total.
Raccordement électrique
Adernfarbe/ Colour of conductors/ Couleur des câbles:
bn = braun/brown/brun
bk = schwarz/black/noir
bu = blau/blue/bleu
Le raccordement du déclencheur de
proximité, à induction Z 1477/. . . avec
commande machine (p. ex. moule à
injection) s'effectue de préférence avec
les câbles de raccordement HASCO
Z 14771/. . . et Z 14772 /. . . .
Dans ce cadre, il convient de respecter
les prescriptions du fabricant de la
machine.
Courant de commutation
Le déclencheur de proximité, à in -
duction Z 1477/. . . peut recevoir une
charge de 120 mA max.
La résistance est identique pour toutes
les températures (0 – 140°C).

Publicité

loading