Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 3

Liens rapides

DE
FR
EN
IT
ES
NL
DK
PT
PL
CS
SK
ZH
用户手册 / 组装说明
RU
FI
SV
LT
HR
TR
RO
EL
SL
ET
LV
SR
NO
BG
SQ
‫دليل االستخدام / تعليمات التجميع‬
AR
HU
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
ShowerTablet Select 700

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Hansgrohe ShowerTablet Select 700 13183 Serie

  • Page 1 用户手册 / 组装说明 ‫دليل االستخدام / تعليمات التجميع‬ ShowerTablet Select 700...
  • Page 2 Deutsch Safety Function Sicherheitshinweise Justierung Wartung Montagehinweise Maße Durchflussdiagramm   Serviceteile Reinigung Demontage Bedienung Prüfzeichen Thermostat in Verbindung mit Durchlauferhitzern Technische Daten Symbolerklärung Störung Ursache Abhilfe Montage...
  • Page 3 Français Safety Function Consignes de sécurité Etalonnage Entretien Instructions pour le montage Dimensions Diagramme du débit   Pièces détachées Nettoyage Démontage Mitigeur thermostatique en fonctionnement avec de Instructions de service chauffe-eau-instantané Classification acoustique et débit Informations techniques Description du symbole Dysfonctionnement Origine Solution...
  • Page 4 English Safety Function Safety Notes Adjustment Maintenance Installation Instructions Dimensions Flow diagram   Spare parts Cleaning Dismounting Thermostatic mixer in conjunction with combination boil- Operation Test certificate Special information for UK Technical Data Symbol description Fault Cause Remedy Assembly...
  • Page 5 Italiano Safety Function Indicazioni sulla sicurezza Taratura Manutenzione Istruzioni per il montaggio Ingombri Diagramma flusso   Parti di ricambio Pulitura Smontaggio Procedura Segno di verifica Termostatico in combinarcione con scaldabagni istantanei Dati tecnici Descrizione simbolo Problema Possibile causa Rimedio Montaggio...
  • Page 6 Español Safety Function Indicaciones de seguridad Ajuste Mantenimiento Indicaciones para el montaje Dimensiones Diagrama de circulación   Repuestos Limpiar Despiece Manejo Termostato en uso con calentadores instantáneos Marca de verificación Datos técnicos Descripción de símbolos Problema Causa Solución Montaje...
  • Page 7: Montage

    Nederlands Safety Function Veiligheidsinstructies Instellen Onderhoud Montage-instructies Maten Doorstroomdiagram   Service onderdelen Reinigen Demontage Bediening Keurmerk Thermostaat en combinatie met een geiser Technische gegevens Symboolbeschrijving Storing Oorzaak Oplossing Montage...
  • Page 8 Dansk Forindstilling Sikkerhedsanvisninger Service Monteringsanvisninger Målene Gennemstrømningsdiagram   Reservedele Rengøring Afmontere Brugsanvisning Termostat i forbindelse med gennemstrømningsvandvar- Godkendelse Tekniske data Symbolbeskrivelse Safety Function Fejl Årsag Hjælp Montering...
  • Page 9 Português Safety Function Avisos de segurança Afinação Manutenção Avisos de montagem Medidas Fluxograma   Peças de substituição Limpeza Desmontar Funcionamento Misturadora termostática em conjunto com esquentado- Marca de controlo res instantâneos Dados Técnicos Descrição do símbolo Falha Causa Solução Montagem...
  • Page 10 Polski Safety Function Wskazówki bezpieczeństwa Ustawianie Konserwacja Wskazówki montażowe Wymiary Schemat przepływu   Części serwisowe Czyszczenie Demontaż Obsługa Termostat w połączeniu z przepływowym podgrzewa- czem wody Znak jakości Dane techniczne Opis symbolu Usterka Przyczyna Pomoc Montaż...
  • Page 11 Česky Nastavení Bezpečnostní pokyny Údržba Pokyny k montáži Rozmìry Diagram průtoku   Servisní díly Čištění Demontáž Ovládání Zkušební značka Termostat v kombinaci s prlůtokovými ohřívači Technické údaje Popis symbolů Safety Function Porucha Příčina Odstranění Montáž...
  • Page 12 Slovensky Safety Function Bezpečnostné pokyny Nastavenie Údržba Pokyny pre montáž Rozmery Diagram prietoku   Servisné diely Čistenie Demontáž Obsluha Termostatická batéria v spojení s prietokovými ohrievač- Osvedčenie o skúške Technické údaje Popis symbolov Porucha Príčina Pomoc Montáž...
  • Page 13 中文 为了保证恒温器的稳定运转,请务必定期从最热到最冷转动调温器。 安全技巧 大小 (参见第页 ) 装配时为避免挤压和切割受伤,必须戴上手套。 流量示意图 (参见第页 ) 本产品只允许作为洗浴、卫生和洁身之用。  淋浴出水 不得让儿童和肢体、精神和/或意识有障碍的成人在不受监管的情况下  浴缸出水嘴出水 使用淋浴系统。受酒精或毒品影响的人员不得使用淋浴系统。 备用零件 (参见第页 冷热水管间过大的压力差必须予以平衡。 清洗 (参见第页 安装提示 拆卸 (参见第页 安装前必须检查产品是否受到运输损害。 安装后将不认可运输损害或 表面损伤。 操作 (参见第页 ) 管道和阀门必须根据通用标准进行安装、冲洗和检查。 检验标记 (参见第页 请遵守当地国家现行的安装规定。 由有资格的专业人员进行产品安装时请注意:在所有加固区域中,加 固表面是否平整(无突出的接缝或瓷砖),墙体结构是否适合产品安 装且未显露出任何缺点。 本产品并非设计来与蒸气浴连接使用! 恒温龙头 连接连续流热水器 如果要连接手持花洒,必须去掉它的水流控制器。 技术参数 工作压强: 最大 推荐工作压强: 测试压强: 热水温度: 最大 推荐热水温度:...
  • Page 14 Русский Safety Function Указания по технике безопасности Подгонка Техническое обслуживание Указания по монтажу Размеры Схема потока   Κомплеκт Очистка Демонтаж Эксплуатация Термостат с проточными нагревателями Знак технического контроля Технические данные Описание символов Неисправность Причина Устранение неисправности Монтаж...
  • Page 15 Suomi Säätö Turvallisuusohjeet Huolto Asennusohjeet Mitat Virtausdiagrammi   Varaosat Puhdistus Irrotus Käyttö Koestusmerkki Termostaatti läpivirtauskuumenninta käytettäessä Tekniset tiedot Merkin kuvaus Safety Function Häiriö Toimenpide Asennus...
  • Page 16 Svenska Justering Säkerhetsanvisningar Skötsel Monteringsanvisningar Måtten Flödesschema   Reservdelar Rengöring Demontering Hantering Testsigill Termostat användning med varmvattenberedare Tekniska data Symbolförklaring Safety Function Störning Orsak Åtgärd Montering...
  • Page 17 Lietuviškai Techninis aptarnavimas Saugumo technikos nurodymai Išmatavimai Montavimo instrukcija Pralaidumo diagrama   Atsarginės dalys Valymas Išmontavimas Eksploatacija Bandymo pažyma Termostatas naudojimas su momentiniais šildikliais Techniniai duomenys Simbolio aprašymas Apsaugos funkcija Reguliavimas Gedimas Priežastis Priemonė Montavimas...
  • Page 18 Hrvatski Regulacija Sigurnosne upute Održavanje Upute za montažu Mjere Dijagram protoka   Rezervni djelovi Čišćenje rastavljanje Upotreba Oznaka testiranja Termostat sa protočnim bojlerima Tehnički podatci Opis simbola Safety Funkcija Greška Uzrok Otklanjanje Sastavljanje...
  • Page 19 Türkçe Safety Function Güvenlik uyarıları Ayarlama Bakım Montaj açıklamaları Ölçüleri Akış diyagramı   Yedek Parçalar Temizleme Sökme Kullanımı Termostat Şofbenlerle bağlantılı Kontrol işareti Teknik bilgiler Simge açıklaması arıza sebep yardım Montajı...
  • Page 20 Română Funcţia de siguranţă Instrucţiuni de siguranţă Reglare Întreţinere Instrucţiuni de montare Dimensiuni Diagrama de debit   Piese de schimb Curăţare Demontare Utilizare Certificat de testare Termostat conectat la boiler instant Date tehnice Descrierea simbolurilor Deranjament Cauza Măsuri de remediere Montare...
  • Page 21 Ελληνικά Safety Function Υποδείξεις ασφαλείας Ρύθμιση Συντήρηση Οδηγίες συναρμολόγησης Διαστάσεις Διάγραμμα ροής   Ανταλλακτικά Καθαρισμός Αποσυναρμολόγηση Χειρισμός Θερμοστάτης σε συνδυασμό με ταχυθερμοσίφωνες Σήμα ελέγχου Τεχνικά Χαρακτηριστικά Περιγραφή συμβόλων Βλάβη Αιτία Διόρθωση Συναρμολόγηση...
  • Page 22 Slovenski Justiranje Varnostna opozorila Vzdrževanje Mere Navodila za montažo Diagram pretoka   Rezervni deli Čiščenje Demontaža Upravljanje Preskusni znak Termostat v povezavi s pretočnimi grelniki Tehnični podatki Opis simbola Varnostna funkcija Napaka Vzrok Pomoč Montaža...
  • Page 23 Estonia Reguleerimine Ohutusjuhised Hooldus Paigaldamisjuhised Mõõtude Läbivooludiagramm   Varuosad Puhastamine Mahamonteerimine Kasutamine Termostaat 'i kasutamine koos boileritega Kontrollsertifikaat Tehnilised andmed Sümbolite kirjeldus Turvafunktsioon Rike Põhjus Lahendus Paigaldamine...
  • Page 24 Latvian Ieregulēšana Drošības norādes Apkope Norādījumi montāžai Izmērus Caurplūdes diagramma   Rezerves daļas Tīrīšana Demontāža Lietošana Pārbaudes zīme Termostats kombinācijā ar caurteces sildītāju Tehniskie dati Simbolu nozīme Drošības funkcija Traucējums Iemesls Bojājumu novēršana Ū Ū Montāža...
  • Page 25 Srpski Podešavanje Sigurnosne napomene Održavanje Instrukcije za montažu Mere Dijagram protoka   Rezervni delovi Čišćenje rastavljanje Rukovanje Termostat u kombinaciji s protočnim bojlerima. Ispitni znak Tehnički podaci Opis simbola Safety funkcija Smetnja Uzrok Pomoć Montaža...
  • Page 26 Norsk Justering Sikkerhetshenvisninger Vedlikehold Montagehenvisninger Mål Gjennomstrømningsdiagram   Servicedeler Rengjøring Demontasje Betjening Termostat I forbindelse med gjennomstrømningsvannvar- Prøvemerke Tekniske data Symbolbeskrivelse Safety Function Feil Årsak Feilrettelse Montasje...
  • Page 27: Български

    БЪЛГАРСКИ Safety Function Указания за безопасност Юстиране Поддръжка Указания за монтаж Размери Диаграма на потока   Сервизни части Почистване Термостат във връзка с проточни нагреватели Демонтаж Обслужване Контролен знак Технически данни Описание на символите Неизправност Причина Помощ Ц Ю Ц...
  • Page 28 Shqip Funksionet e sigurisë Udhëzime sigurie Justimi Mirëmbajtja Udhëzime për montimin Përmasat Diagrami i qarkullimit   Pjesët e servisit Pastrimi Çmontimi Përdorimi Shenja e kontrollit Termostati në lidhje me ngrohës elektrikë të ujit. Të dhëna teknike Përshkrimi i simbolit Demtim Shkaku Ndihme...
  • Page 29 ‫عربي‬ ‫وظيفة األمان (راجع صفحة‬ ‫تنبيهات األمان‬ ‫يمكن إجراء ضبط مسبق للحد األقصى لدرجة الحرارة المرغوبة، على سبيل المثال‬ ‫يجب إرتداء قفازات لليد أثناء التركيب لتجنب حدوث أخطار اإلنحشار أو‬ .‫بفضل وظيفة األمان‬ ‫بحد أقصى‬ .‫الجروح‬ ‫الضبط (راجع صفحة‬ ‫ال يجب استخدام المنتج إال في أغراض االستحمام واألغراض الصحية‬ .‫وأغراض...
  • Page 30 Magyar Beállítás Biztonsági utasítások ő ő ő ű ő ő ő Karbantartás ű ő ő ő ű ő ő ő Méretet Szerelési utasítások Átfolyási diagramm ő ő   ő ő Tartozékok Tisztítás Leszerelés Használat ő ő ő Termosztát az átfolyós melegítőkkel kapcsolatban ő...
  • Page 31 ShowerTablet Select 700 16 0 13 5 7 01 6 5 0 ± 4 16 5 10 6 19 2 15 0 ± 18 7 0 0 10 6 0,50 0,45 0,40 0,35 °C 0,30 0,25 0,20 0,15 0,10 0,05 0,00 Q = l/min 9 12 15 18 21 24 27 30...
  • Page 32 15 0 16 0 10 0 Ø 6 SW 19 mm...
  • Page 33 SW 24 mm Armaturenfett Grease Nr. 10476220 SW 2 mm...
  • Page 34 °C CLICK...
  • Page 36 °C SW 3 mm SW 3 mm SW 2 mm...
  • Page 37 90° SW 3 mm SW 24 mm SW 24 mm SW 24 mm...
  • Page 38 90° SW 3 mm SW 24 mm Armaturenfett Grease Nr. 10476220 SW 2 mm...
  • Page 39 °C...
  • Page 40 z. B. 42° C for example 42° C...
  • Page 41 °C °C °C °C 开 关 ‫إغالق‬ ‫فتح‬ °C °C > 40 °C 热 冷 ‫ساخن‬ ‫بارد‬...
  • Page 42 ShowerTablet Select 700 ShowerTablet Select 700...
  • Page 43 DE Reinigungsempfehlung / Garantie / Kontakt SV Rengöringsrekommendationer / Garanti / Contacto FR Recommandation pour le nettoyage / Garanties / Contact LT Valymo rekomendacijos / Garantija / Kontaktai EN Cleaning recommendation / Warranty / Contact HR Preporuke za čišćenje / Garancija / Kontakt IT Raccomandazione di pulizia / Garanzia / Contatto TR Temizleme önerisi / Garanti / Temas ES Recomendaciones para la limpieza / Garantía / Contacto RO Recomandări pentru curăţare / Garanţie / Contact NL Aanbevelingen inzake reiniging / Garantie / Contact EL Σύσταση καθαρισμού / Εγγύηση / επαφή DK Rensning, anbefaling / Garanti / Kontakt SL Priporočilo za čiščenje / Garancija / Kontakt PT Recomendações de limpeza / Garantia / Contacto ET Puhastussoovitused / Garantii / Kontakt PL Zalecenie dotyczące pielęgnacji / Gwarancja / Kontakt...
  • Page 44 P-IX DVGW SVGW WRAS KIWA 13183XXX · 9 · · · ·...