Hobot 188 Mode D'emploi

Hobot 188 Mode D'emploi

Robot de nettoyage de vitres

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

 Bedienungsanleitung
 Mode d'Emploi
HOBOT-188
Fensterputz Roboter
Robot de nettoyage de vitres
Robot per pulizia vetri
Glass Cleaning Robot
Mobex Handels AG  Grenzweg 1  5610 Wohlen  Switzerland
 Modalità d'uso
 User's Manual

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Hobot 188

  • Page 1 HOBOT-188 Fensterputz Roboter Robot de nettoyage de vitres Robot per pulizia vetri Glass Cleaning Robot  Bedienungsanleitung  Modalità d'uso  Mode d'Emploi  User's Manual Mobex Handels AG  Grenzweg 1  5610 Wohlen  Switzerland...
  • Page 2 Mobex Handels AG  Grenzweg 1  5610 Wohlen  Switzerland...
  • Page 16: Marques Déposées

    En outre, HOBOT Technology Inc. se réserve le droit de procéder à la révision de cette publication et d’apporter, de temps en temps, des modifications à son contenu sans que cette société...
  • Page 17: Précautions Importantes De Sécurité

    2. Vérifiez que la corde de sécurité n’est pas endommagée et que le nœud n’est pas desserré avant d’utiliser l’appareil. 3. Un câble d’alimentation doit être utilisé pour le HOBOT pour assurer son bon fonctionnement. 4. Pour les fenêtres sans balcon, un périmètre de sécurité doit être établi au sol situé en- dessous afin de prévenir que des individus ne s’approchent.
  • Page 18: Description Du Produit

    Description du produit HOBOT est un robot de nettoyage de vitres doté d’un moteur à vide intégré. Celui-ci créé une dépression afin de permettre l’adhésion sur les surfaces vitrées. Un accumulateur d’urgence intégré (alimentation électrique d’urgence sans interruptions) empêche que le robot ne tombe de la vitre lorsque l’alimentation réseau est soudainement coupée.
  • Page 19: Fonctionnalités Du Produit

    Fonctionnalités du produit  Conçu pour des vitres de toutes épaisseurs  AI Technologie V2.0  Vitesse de nettoyage: 4 min/m  3 types de modes automatiques pour le nettoyage de l’intégralité de la vitre  Arrêt automatique à la fin du nettoyage. ...
  • Page 20 Ansicht Buzzer Trou de suspension Fenêtre de reception Voyant rouge: indique anomalie Voyant bleu: indique l’état normal Voyant orange: en cours de chargement Voyant vert: entièrement chargé indique l’état normal indique une Ventilation Fenêtre de reception à distance Interrupteur Jack Trou de suspension Corde de sécurité...
  • Page 21: Mise En Marche

    (4) Attachez la corde de sécurité à l’intérieur avant d’utiliser l’appareil de nettoyage à l’extérieur ou sur une fenêtre située à un étage élevée. (5) Utilisez le HOBOT exclusivement sur des fenêtres dotées d’un cadre. Étape 2. Raccordez le câble d’alimentation correctement sur le HOBOT.
  • Page 22: Bague Et Pads De Nettoyage

    Fonction ASI (Alimentation sans interruptions) (1) La fonction ASI est activée automatiquement lorsque l’alimentation électrique est coupée. La durée de fonctionnement de ce système ASI est de 20 minutes. (2) En l’absence d’alimentation électrique, l’appareil se met automatiquement à l’arrêt, émet une alerte sonore, et le voyant rouge se met à...
  • Page 23: Adaptateur Électrique/Câble De Rallonge Dc

     Le chiffon doit être sec, car l’eau et les produits de nettoyage, combinés à la poussière ou la crasse, peuvent laisser des traces ou des tâches sur les vitres.  Utilisez le HOBOT les jours de soleil ou les jours avec un faible taux d’humidité pour obtenir les meilleurs résultats.
  • Page 24: Télécommande

    Télécommande L’appareil peut être commandé à distance, en se plaçant du côté face ou du côté arrière. Pour remplacer la batterie, tirez le couvercle du compartiment de batterie vers le bas. Déplacement manuel Nettoyage entièrement vers le haut automatique Nettoyage entièrement Déplacement manuel automatique à...
  • Page 25: Foire Aux Questions (Faq)

    Appuyez sur et passez en mode Le HOBOT ne parvient pas à terminer le nettoyage de l’intégralité de la vitre et s’arrêt en plein milieu. a) Pour continuer le nettoyage, activez les modes automatiques en appuyant sur...
  • Page 26 Le pad de microfibre est trop humide. c) Lorsque la vitre a déjà été nettoyée plusieurs fois, la surface est trop lisse et HOBOT ne parvient plus à se maintenir. d) Positionnez HOBOT à au moins 10 cm du cadre avant de le lancer.
  • Page 27: Informations De Sécurité Liées À L'adaptateur Électrique Et À La Batterie

     Ne pas essayer de réparer l’adaptateur. Celui-ci ne contient aucune pièce réparable. Remplacez l’ensemble du bloc s’il est endommagé ou exposé à une humidité élevée. Consultez votre revendeur HOBOT pour obtenir de l’aide et la maintenance de votre appareil.
  • Page 28: Tissus De Nettoyage, Consignes De Lavage

     Ne pas nettoyer à sec. Garantie limitée Si vous constatez des défauts sur votre robot de nettoyage de vitre HOBOT dus à des défauts matériels, des défauts de fabrication, ou un dysfonctionnement pendant la période de garantie à compter de la date d’achat ou de livraison, merci de bien vouloir contacter votre revendeur ou distributeur agréé...
  • Page 56 Konformitätserklärung Déclaration CE de conformité Dichiarazione CE di conformità Mobex Handels AG  Grenzweg 1  5610 Wohlen  Switzerland...

Table des Matières