Philips 26PF5321D/37 Manuel De L'utilisateur

Philips 26PF5321D/37 Manuel De L'utilisateur

Masquer les pouces Voir aussi pour 26PF5321D/37:
Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

User Manual
Manuel de l'utilisateur
Guía del usuario
www.philips.com/usasupport
or call
1-888-PHILIPS (744-5477)
while with your product
(and Model / Serial number)
Quick Use Guide Inside!
Guide d'usage Rapide Incluse!
Guía de Uso Rápido Incluida!
For Customer Use / À l'usage du client /
Para Uso del Cliente
AE: Enter below the Serial No. which is located on the rear
of the cabinet. Retain this information for future reference.
FR: Entrez ci-dessous le numéro de série qui se trouve �� ��
l'arrière du boîtier du dispositif. Conservez ces informations
pour référence ultérieure.
ES: Escriba a continuación el Nº de serie, el cual se
encuentra en la parte posterior del gabinete. Guarde esta
información para referencia futura.
Model / Modèle / Modelo : ____________________________
Serial / Série / Serie: _________________________________
Philips vous remercie de
votre confiance.
Besoin d'une aide
rapide?
Les Guide d'utilisation rapide et
Manuel de l'utilisateur regorgent
d'astuces destinées à simplifier
l'utilisation de votre produit Philips.
Toutefois, si vous ne parvenez
pas à résoudre votre problème,
vous pouvez accéder à
notre aide en ligne à l'adresse
www.philips.com/usasupport
ou formez le
1-800-661-6162 (Francophone)
1-888-PHILIPS (744-5477)
(English speaking)
Veillez à avoir votre produit à
portée de main
(et model / serial nombre)
26PF5321D/37
26PF5351D/37
32PF5321D/37
32PF7321D/37
32PF7421D/37
37PF7321D/37
42PF5321D/37
42PF5321D/85
42PF5421D/37
42PF7321D/37
42PF7421D/37
50PF7321D/37
Gracias por escoger Philips
Necesita ayuda
inmediata?
Lea primero la Guía de uso rápido o el
Manual del usuario, en donde encon-
trará
consejos que le ayudarán a disfrutar
plenamente de su producto Philips.
Si después de leerlo aún necesita ayuda,
consulte nuestro servicio de
asistencia en línea en
www.philips.com/usasupport
o llame al teléfono
1-888-PHILIPS (744-5477)
y tenga a mano el producto
(y número de modelo / serie)
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Philips 26PF5321D/37

  • Page 1 Manuel de l'utilisateur regorgent Manual del usuario, en donde encon- d'astuces destinées à simplifier trará l'utilisation de votre produit Philips. consejos que le ayudarán a disfrutar Toutefois, si vous ne parvenez plenamente de su producto Philips. pas à résoudre votre problème, vous pouvez accéder à...
  • Page 2 No wall mounting bracket provided. For wall mounting details, refer to page 2 of the user manual. Montage pour mur non inclus. Pour plus de détails, consultez la page 2 de son manuel d’usager. Montaje para pared no incluído. Para mas detalles, consulte la página 2 de su manual de usuario.
  • Page 3 How to make the optimal connection (These cables are not provided with the set.) Comment réaliser une bonne connexion (Ces câbles ne sont pas fournis avec votre téléviseur.) Cómo realizar la mejor conexión (Estos cables no se proporcionan con el aparato.) Best Supérieure La mejor...
  • Page 4 AE: Set-Top Box to TV FR: Boîtier de décodage vers téléviseur ES: De la caja superior o caja de cable al TV HDMI OR/OU/O Details refer to page 20. /Détails, consultez le page 20. /Para detalles, consulte la pag. 20. AE: Set-Top Box to TV FR: Boîtier de décodage vers téléviseur...
  • Page 5 AE: Progressive Scan DVD Player/Recorder to TV FR: Lecteur DVD/Enregistreur DVD vers le téléviseur ES: Del reproductor o grabador de DVD al TV Add for DVD Recording HDMI AUDIO OUT CABLE / ANTENNA (DIGITAL) Details refer to page 21. /Détails, consultez le page 21. /Para detalles, consulte la pag.
  • Page 45 Retournez rapidement votre carte d'enregistrement de garantie pour profiter pleinement de votre achat. L'enregistrement de votre modèle auprès de PHILIPS confirme votre éligibilité à tous les bénéfices mentionnés ci-dessous. N'oubliez donc pas de remplir votre carte d'enregistrement de garantie afin de bénéficier des services suivants :...
  • Page 46: Consignes De Sécurité Importantes

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Veuillez lire ces consignes avant de faire fonctionner cet appareil 1. Lire ces instructions. C. L'appareil a été exposé à la pluie; ou D. L'appareil semble ne pas fonctionner correctement ou 2. Conserver ces instructions. présente un changement de performance marqué; ou 3.
  • Page 47 .Instructions pour appareils en fin de cycle de vie Philips s’efforce de fabriquer des produits qui ne nuisent pas à l’environnement. Votre nouveau téléviseur est constitué de matériaux recyclables et réutilisables. Des entreprises spécialisées démontent les téléviseurs arrivés en fin de cycle Soin de l’écran...
  • Page 48: Avertissement Concernant Les Images Fixes Sur L'écran Du Téléviseur

    L’utilisation normale du téléviseur est celle qui consiste à afficher des images en mouvement constant et à changer des images qui remplissent l’écran. Détails,.consultez.la.page.27.. CELA N'EST PAS INCLUS DANS LA GARANTIE LIMITÉE DE PHILIPS Guide de la télévision numérique Qu’est-ce que la télévision numérique (DTV)? La télévision numérique (DTV) est un type de télédiffusion relativement nouveau promettant de transformer l’écoute de la...
  • Page 49 Branchements de base du téléviseur & Branchements.de.base.du.téléviseur Votre.téléviseur.numérique.intégré.décode.et.affiche.automatiquement.les.quatre. standards.de.résolutions.d’image.DVD.de.base.et.les.affiche. -.la.SDTV.(TV.à.définition.standard).est.diffusée.sous.la.forme.de.vidéo.480i.(480.lignes. en.balayage.entrelacé).ou.480p.(480.lignes.en.balayage.progressif). -.la.HDTV.(TV.haute.définition).est.diffusée.dans.les.formats.080i.ou.720p,.toujours. CABLE avec.une.image.pour.écran.large. . Remarque: la vidéo à balayage progressif (p) ressemble davantage à l’image vue au cinéma. Les images sont plus nettes et dépourvues de papillotement, le mouvement plus fluide. Outre.la.réception.NTSC.analogique,.votre.TV.est.doté.d’un.syntoniseur.TV.haute.
  • Page 50 - Câblosélecteur doté de connecteurs S-Video, composant vidéo (Ypbpr) ou HDMI . Voir.Branchement.des.périphériques,.p..22-23. - Antenne . Vous.pouvez.regarder.via.l’antenne.tous.les.programmes.DTV.diffusés.gratuitement. dans.votre.zone. . Si.vous.ignorez.les.programmes.HDTV.disponibles.dans.votre.zone,.contactez.le. CABLE fournisseur.de.contenu.ou.le.magasin.d’appareils.électroniques.le.plus.proche. . Les.organismes.de.télédiffusion.passent.actuellement.de.l’analogique.au.numérique..Du. coup,.il.arrive.fréquemment.qu’un.télédiffuseur.diffuse.deux.chaînes,.l’une.analogique. et.l’autre.numérique. Branchez.le.signal.d’antenne.entrant.à.la.fiche-jack. CABLE/ANTENNA 75.Ω x.dans.le.bas.de.votre.téléviseur..Reportez-vous.à.la.page.8.pour.obtenir.davantage. de.détails.sur.l’utilisation.de.la.Programmation.auto.pour.la.mémorisation.des.chaînes. Remarque: ce branchement fournira du son stéréo au téléviseur si la chaîne que vous regardez en diffuse.
  • Page 51: Utilisation De La Télécommande

    Lorsqu’un bouton permet d’activer plusieurs fonctions, une petite liste sera affichée. Appuyez de manière répétée afin de sélectionner l’élément suivant dans la liste. La liste disparaîtra automatiquement après 6 secondes, sinon, appuyez sur pour la faire disparaître immédiatement. Remarque.:.bien.que.cette.télécommande.puisse. être.utilisée.avec.certains.autres.produits.Philips,.il. ne.s’agit.pas.d’une.télécommande.universelle. POWER DVD/R CBL TV VCR AUx Appuyez.pour.allumer/éteindre.la.TV.ou.
  • Page 52: Boutons De Commande Sur Le Téléviseur

    FORMAT Appuyez.sur.ce.bouton.pour.obtenir.la.liste.des.formats.d’affichage.disponibles.(en.fonction.du.signal reçu)..Cette.opération.vous.permettra.de.choisir.votre.format.d’affichage.préféré. Appuyez.plusieurs.fois.sur.ce.bouton.pour.sélectionner.un.autre.format.d’affichage:.Automatique,.Super zoom.4:3,.Ext..image.4:9,.Ext..image.6:9,.6:9,.6:9.sous-titre,.Plein.écran. Automatique Super zoom Ext. image 14:9 Ext. image 16:9 16:9 sous-titre Plein écran Automatique.a.pour.effet.d’agrandir.l’image.afin.qu’elle.remplisse.l’écran.au.maximum. Super.4:3.supprime.les.barres.noires.sur.les.côtés.des.programmes.4:3.avec.une.distorsion.minimale. En.mode.Ext..image.4:9,.Ext..image.6:9.ou.Super.4:3,.vous.pouvez.afficher.les.sous-titres.avec.le curseur.haut/bas. Remarque: Avec des sources HD tous les formats d’image ne sont pas disponibles. ACTIVE CONTROL Appuyez.sur.ce.bouton.pour.que.le.téléviseur.mesure.et.corrige.continuellement.tous.les.signaux d’entrée.afin.de.fournir.une.image.supérieure.. . picture formats lcd 30"...
  • Page 53: Introduction

    My Content Le.menu.My.Content.(et.le.navigateur.de.multimédia.sous-jacent).devrait. contenir.l’ensemble.des.informations,.services.et.applications.susceptibles.de. vous.intéresser. .Appuyez.sur.le.bouton..button.pour.l’activer. & .Appuyez.sur.les.boutons.haut/bas.du.curseur.pour.changer.l’élément.mis.en. é surbrillance.dans.la.liste.des.éléments.de.menu. .Appuyez.sur.le.bouton.droit.du.curseur.ou.sur.le.bouton.ok.pour. “ descendre.dans.la.structure. • Télévision : Chaînes de télévision vous.amène.à.la.liste.des.chaînes.de.télévision;.le. panneau.de.gauche.présenté.contiendra.les.numéros.des.chaînes.analogiques,.les. numéros.des.chaînes.en.une.partie.et.les.numéros.des.chaînes.principales.dans.le. cas.de.chaînes.numériques.en.deux.parties..Celui.de.droite.contiendra.les.sous- chaînes.associées.à.la.chaîne.principale.mise.en.surbrillance.dans.le.panneau.de. gauche..Si.aucune.sous-chaîne.n’est.associée.à.la.chaîne.couramment.sélectionnée. dans.le.panneau.de.gauche,.le.panneau.de.droite.restera.vide • Multimédia : ..Contient.les.périphériques.connectés.localement.sur.lesquels.du.contenu. (images,.fichiers.audio).est.stocké..Voir.Navigateur.de.Multimédia,.p..24. Utilisation des menus Introduction Des.instructions,.des.textes.d’aide.et.des.messages.s’affichent.sur.votre.téléviseur.lorsque.vous.utilisez.les.menus.ou.essayez.d’effectuer. une.opération.. Veuillez.suivre.les.instructions.et.lire.les.textes.d’aide.relatifs.à.l’élément.mis.en.surbrillance,.qui.s’affichent. Les.boutons.de.couleur.font.référence.aux.différentes.opérations.qui.peuvent.être.effectuées.pour.le.périphérique.activé..Appuyez.sur.le. bouton.de.couleur.correspondant.de.la.télécommande.pour.effectuer.l’opération.demandée.
  • Page 54: Démo

    Démo Le.menu.Démo.permet.à.l’utilisateur.de.se.faire.une.idée.des.fonctions.dont. est.doté.son.téléviseur. é .Sélectionnez. .dans.le.menu.Réglages.et.appuyez.sur.le.curseur.droit. & .Mettez.en.surbrillance.la.démo.de.votre.choix.à.l’aide.du.curseur.haut/bas. é .Appuyez.sur.OK.pour.lancer.la.démo.mise.en.surbrillance. “ Appuyez.sur.le.bouton.de.couleur.verte.pour.exécuter.automatiquement. toutes.les.démos.les.unes.à.la.suite.des.autres. Appuyez.sur.le.bouton.de.couleur.rouge.pour.arrêter.la.fonction. d’exécution.automatique. Appuyez.de.nouveau.sur.le.bouton.de.couleur.rouge.pour.sortir.de.la. démo.et.revenir.au.mode.TV. Remarque: La démo sélectionnée est exécutée une fois. The demos require no user interaction except for starting the demo. Installation Sélection de la langue de menu .Appuyez.sur.le.bouton.
  • Page 55: Important

    Si vous utilisez un séparateur de signaux, n’oubliez pas de mettre l’interrupteur dans la position adéquate. Installation d’une chaîne faible Vous.permet.de.procéder.à.une.installation.de.chaîne.numérique.ATSC.faible.. Cette.option.est.uniquement.disponible.pour.les.chaînes.de.télévision.installées. via.le.branchement.d’une.antenne.(voir.p..4). .Sélectionnez.une.chaîne.dans.la.liste.des.chaînes.(en.mode.antenne). & .L’intensité.du.signal.s’affiche.et.est.mise.à.jour.au.fur.et.à.mesure.que.vous. é faites.tourner.l’antenne. Mise à niveau logicielle Ce.menu.vous.permet.de.mettre.à.niveau.le.logiciel.de.votre.téléviseur.en. utilisant.un.périphérique.USB.. Mise à jour USB Il.est.possible.de.lancer.une.procédure.de.mise.à.niveau.depuis.une. mémoire.portable..Ce.périphérique.de.mémoire.doit.être.rempli.avec. l’image.de.mise.à.niveau.(et.la.structure).adéquate,.disponible.sur.le.site.web. www.philips.com/support.. Pour.savoir.comment.télécharger.une.nouvelle.version.du.logiciel.sur.votre. périphérique.de.mémoire.portable,.consultez.Annex.,.p..3.
  • Page 56: Menu Configuration

    Menu Configuration Menu.de.configuration.des.fonctions.TV.spéciales,.des.caractéristiques.et.des. périphériques. Le.menu.Préférences.vous.permet.de.modifier.des.réglages.utilisés. occasionnellement. Le.menu.Source.vous.permet.de.sélectionner.une.source. Le.menu.Horloge.vous.permet.d’utiliser.le.téléviseur.comme.une.horloge..Pour.une. bonne.utilisation.de.l’option.Verrouiller.après,.sélectionnez.l’option.correcte. Préférences .Appuyez.sur.le.bouton. MENU & .Sélectionnez.Configuration.avec.le.curseur.bas.et.appuyez.sur.le.curseur.droit. é pour.sélectionner.le.menu.Préférences. .Appuyez.de.nouveau.sur.le.curseur.pour.sélectionner.Préférences image/son. “ .Appuyez.encore.une.fois.sur.le.curseur.droit.pour.entrer.dans.le.menu. ‘ Préférences.image/son. Préférences image/son Auto surround Il.arrive.que.les.télédiffuseurs.transmettent.des.signaux.spéciaux.pour.les. programmes.codés.en.son.surround..Le.téléviseur.bascule.automatiquement.sur. le.mode.de.son.surround.le.plus.adapté.lorsque.Auto surround est.mis.sur. Marche. Options préférentielles Service de sous-titres Vous.permet.de.sélectionner.les.niveaux.du.service.Sous-titres.de.télédiffusion. analogique.à.afficher. Les.sous-titres.codés.vous.permettent.de.lire.le.contenu.vocal.des.programmes. de.télévision.sur.votre.écran.TV..Cette.fonction,.à.l’intention.des.malentendants,.
  • Page 57: Service.de.sous-Titres.numériques

    .Sélectionnez.Service sous-titres. & .Appuyez.sur.le.curseur.droit. é .Sélectionnez.le.Service.sous-titres.désiré: “ • .ou. CC 1, 2, 3 Remarque: L’orthographe et la grammaire des sous- . Dialogue.(et.descriptions).des.actions.d’un.programme.de.télévision.à.sous- titres ne sont pas toujours parfaites. Toutes les titrage.codé.à.l’écran. émissions de télévision et toutes les publicités de . En.général,. .est.le.mode.le.plus.utilisé..CC 2.peut.être.utilisé.pour.des.
  • Page 58: Préférences.de.menu

    Préférences de menu Affichage .Sélectionnez. & .Appuyez.sur.le.curseur.droit.pour.sélectionner.Normal.ou.Minimum. é Normal.pour.activer.l’affichage.continu.du.numéro.de.la.chaîne.(pendant. 0.minutes.maxi.),.l’affichage.étendu.de.la.chaîne.de.télévision.et.les. informations.à.l’écran.relatives.au.programme..Par.ex.:.informations. sur.le.programme.principal.ou.auxiliaire,.qualité.du.signal.d’entrée.des. périphériques.branchés,.format.d’affichage,.mode.son,.disponibilité.du. service.sous-titres,.langue.du.son,.la.qualification,.la.configuration.de.l’arrêt. programmé. Minimum pour.activer.l’affichage.d’un.nombre.réduit.d’informations.sur.la. chaîne Remarque: Quand Sous-titres codés est activé l’affichage continu du numéro de la chaîne et de l’heure n’est pas possible. Afficher les alertes (EAS) Vous.permet.de.sélectionner.le.niveau.de.priorité.de.l’information.diffusée.
  • Page 59: Source

    Source Ce.menu.vous.permet.d’identifier.les.périphériques.que.vous.avez.connectés.aux. entrées/sorties.externes. .Sélectionnez. .dans.le.menu.Configuration. Source & .Appuyez.sur.le.curseur.droit.pour.entrer.dans.la.liste.des.types.de.périphériques. é branchés.à.l’entrée.sélectionnée. .Sélectionnez.le.périphérique.avec.le.curseur.haut/bas. “ Quand.vous.sélectionnez.AV1, AV2, AV3, HDMI 1, HDMI 2,.Side.ou.Digital Audio.In,.une.liste.vous.permettant.d’identifier.le.type.de.périphérique.branché.à. cette.entrée.s’affiche.. Horloge Permet.d’utiliser.le.téléviseur.comme.une.horloge. Remarque: - Le réglage de l’heure est nécessaire pour le bon fonctionnement de l’option Verrouiller après (voir Réglages TV, Chaînes, p. 17). - Le Sous-titres ne peuvent pas être déployés en même temps que l'horloge.
  • Page 60: Menu Tv

    Remarque: Ce téléviseur Philips a été préréglé en usine pour être optimal dans les environnements éclairés des magasins qui utilisent d’ordinaire l’éclairage fluorescent. Comme il est peu probable que vous éclairiez votre maison comme un magasin, nous vous conseillons de parcourir les différents modes Auto Image pour trouver...
  • Page 61: Commande.dnr.(Réduction.du.bruit.numérique)

    Commande DNR.(Réduction.du.bruit.numérique) Cette.option.filtre.et.réduit.automatiquement.le.bruit.d’image.et.améliore.la. qualité.de.l’image.lorsque.les.signaux.vidéo.captés.sont.faibles. .Appuyez.sur.le.curseur.droit.pour.entrer.dans.la.liste. & .Sélectionnez.Arrêt,.Minimum,.Medium.ou.Maximum.en.fonction.du.bruit. é d’image. .Press.the.cursor.left.to.return.to.the.picture.menu. “ Renforcement des couleurs Cette.fonction.permet.de.corriger.automatiquement.le.renforcement.des.verts. et.l’étirement.des.bleus..Les.couleurs.sont.plus.vives. .Appuyez.sur.le.curseur.droit. & .Sélectionnez.Marche.ou.Arrêt.afin.d’activer/désactiver.le.renforcement.des. é couleurs.avec.le.curseur.droit. Teinte Vous.permet.d’ajuster.les.couleurs.(tons).de.l’image. Format d’image Cet.élément.de.menu.fonctionne.de.la.même.façon.que.le.bouton.FORMAT.de. la.télécommande..Voir.Utilisation.de.la.télécommande,.p..6. Active Control Le.téléviseur.mesure.et.corrige.continuellement.tous.les.signaux.qu’il. réceptionne.afin.d’obtenir.la.meilleure.image.possible. .Sélectionnez. Active Control & .Appuyez.sur.le.curseur.droit.pour.entrer.dans.la.liste.des.valeurs.d’Active. é Control. .Appuyez.plusieurs.fois.sur.le.curseur.droit.pour.sélectionner.les.valeurs.d’Active. “ Control.Arrêt, Minimum, Medium.ou.Maximum.
  • Page 62: Volume.du.casque.d'écoute

    Volume du casque d’écoute Contrôle.le.niveau.sonore.du.casque. Mode son Sélectionne.les.modes.de.reproduction.spatial.ou.surround.selon.les.signaux.de. diffusion.ou.les.signaux.d’entrées.externes.reçus. Audio de rechange. (uniquement sélectable avec les signaux de diffusion analogique) Ceci.vous.permet.de.choisir.entre.le.Programme.audio.(SAP).principal.et. secondaire.si.disponible. Langue audio numérique. (uniquement sélectable avec les signaux de diffusion numérique) Vous.permet.de.sélectionner.votre.langue.préférée.en.cas.de.pistes.audio. plurilingues.si.disponibles.avec.le.signal.de.diffusion.numérique. Remarque: La langue par défaut des chaînes numériques est la langue installée pour les menus.
  • Page 63: Menu.chaînes

    Menu Chaînes Menu.de.fonctions.spéciales.pour.les.chaînes.de.télévision. .Sélectionnez.Chaînes.dans.le.menu.Réglages.avec.le.curseur.haut/bas. & .Appuyez.sur.le.curseur.droit.pour.entrer.dans.le.menu.Chaînes. é .Appuyez.sur.le.curseur.haut/bas.pour.sélectionner.un.élément.du.menu.Chaînes. “ Verrouiller après Remarque: Verrou après ne peut être sélectionnée que si l’heure et la date sont connues. Voir Configuration, Horloge, p. 13. Vous.permet.d’empêcher.la.visualisation.des.chaînes.après.une.certaine.période.de. temps..Il.reste.possible.de.se.syntoniser.sur.les.chaînes.verrouillées.mais.l’image.est. blanche.et.le.son.muet. Appuyez.sur.le.curseur.droit.et.sélectionnez.Minuteur Marche.ou.Arrêt. & Quand.elle.est.sur.Marche,.vous.pouvez.régler.l’heure. Après.avoir.sélectionné.Minuteur.Marche,.vous.serez.invité.à.entrer.votre.code. (Voir.ci-dessous)..Suivez.les.instructions.à.l’écran. Régler/Changer CODE .
  • Page 64: Verrouillage.des.classements.cinéma

    Lorsque.Tous.est.sélectionné,.tous.les.éléments.de.la.liste.selon.le.contenu.et.selon. Qual..selon.l’âge. Qualification.selon.le.contenu l’âge.sont.verrouillés..Si,.lorsque.Tous.est.sélectionné,.tout.autre.élément,.classé. selon.l’âge.ou.selon.le.contenu,.est.désélectionné,.alors.Tous.est.automatiquement. Tous. Aucun(e) désélectionné. Aucun(e). . Aucun(e) Aucun(e).est.la.sélection.pour.les.éléments.ne.disposant.d’aucune.information.de. TV-Y. Aucun(e) qualification.ou.disposant.d’une.qualification.de.Aucun(e)..Les.deux.seront.verrouillés.. TV-Y7. . (FV).Fantaisie.Violence Lorsqu’un.élément.de.la.liste.selon.l’âge.est.sélectionné,.tous.les.éléments.en. TV-G. none dessous.de.cet.élément.du.même.groupe.sont.également.verrouillés..Lorsque.vous. sélectionnez.une.qualification.selon.le.contenu,.toutes.les.qualifications.au.contenu. TV-PG. . (D).Dialogue identique.dans.les.catégories.des.plus.jeunes.sont.également.sélectionnées. (L).Langue (S).Contenu.sexuel TV-y . Approprié.pour.les.enfants.sans.limite.d’âge.avec.des.thèmes.et.des.éléments.qui. (V).Violence conviennent.à.des.enfants.de.2.à.6.ans. TV-4. . (D).Dialogue TV-y7 . Programmes.conçus.pour.les.enfants.de.7.ans.et.plus. (L).Langue TV-y7-FV .Programmes.contenant.de.la.violence.imaginaire.plus.intense.que.dans.les..
  • Page 65: Chaînes.préférentielles

    Chaînes préférentielles ..Une.chaîne,.lorsqu’elle.est.installée,.est.marquée.par.défaut.comme.étant. préférée.et.ajoutée.à.la.liste.des.chaînes..Cette.fonction.offre.la.possibilité.de. supprimer.une.chaîne.de.la.liste.des.chaînes. .Sélectionnez.Chaînes préférentielles.avec.le.curseur.bas. & .Appuyez.sur.le.curseur.droit.pour.entrer.dans.la.liste.de.tous.les.numéros.de. é chaîne.mémorisés. .Sélectionnez.la.chaîne.que.vous.souhaitez.avec.le.curseur.bas. “ .Appuyez.sur. ‘ .Répétez.l’opération.pour.supprimer.d’autres.chaînes. Téléchargement du tableau de classements Cette.fonction.vous.permet.d’ajouter.des.options.de.verrouillage.de.classements..Région.à.côté.de.vos.options.actuelles. Sélectionnez.Téléchargement du tableau de classements.à.l’aide.du. & bouton.de.curseur.bas.. Appuyez.sur.le.bouton.de.curseur.droit.pour.accéder.à.la.liste..Vous.êtes.invité. é à.entrer.votre.code..(Voir.ci-dessous)..Si.le.code.est.correct,.vous.pouvez. choisir.Marche/Arrêt.pour.télécharger.le.tableau.de.classements. Régler/Changer CODE . Sélectionnez.Régler.ou.Changer.CODE.à.l’aide.du.bouton.de.curseur.bas. &...
  • Page 66: Effacer.les.classements.région

    Effacer les classements Région Cette.fonction.vous.permet.d’effacer.tous.les.réglages.de.classification.selon.. la.région. .Sélectionnez.Effacer les classifications selon la région.à.l’aide.du.curseur.bas. & .Appuyez.sur.le.curseur.droit.pour.entrer.dans.la.liste..Vous.êtes.invité.à.entrer. é votre.code..(Voir.ci-dessous). Régler/Changer CODE . Sélectionnez.Régler.ou.Changer.CODE.à.l’aide.du.bouton.de.curseur.bas. & . Si.aucun.code.n’existe,.l’élément.de.menu.est.réglé.à.Régler.CODE... é Suivez.les.instructions.à.l’écran. Si.un.code.a.déjà.été.créé,.l’élément.de.menu.est.réglé.à.Changer.. CODE..Suivez.les.instructions.à.l’écran. Toutes.les.combinaisons.de.chiffres.de.0000.à.9999.sont.valides. . Le.menu.Préférences de menu.est.affiché.de.nouveau.avec.un.message.. “ confirmant.la.création.de.votre.code. .Sélectionnez.Commencer maintenant. “ .Appuyez.sur.OK.pour.activer.. ‘ Remarque : les deux options ci-dessus (Verrouillage de classements Région et Effacer les classements Région) seront disponibles seulement dans les téléviseurs fabriqués après la période limite spécifiée par le mandat de la FCC.
  • Page 67: Lecteur Dvd Ou Enregistreur Dvd À Balayage Progressif Vers Téléviseur

    Lecteur DVD ou enregistreur DVD à balayage progressif vers téléviseur Avec HDMI .Raccordez.le.lecteur.DVD./.enregistreur.DVD.au.téléviseur.à.l’aide.du. câble.HDMI. .Mettez.le.téléviseur.ainsi.que.le.lecteur.DVD./.enregistreur.DVD.sous. tension..Appuyez.sur.le.bouton.CH+.ou.CH-.de.la.télécommande.pour. accéder.à.la.vidéo.fournie.par.HDMI. Insérez.un.DVD.préenregistré.dans.le.lecteur.DVD/enregistreur.DVD.et. appuyez.sur.le.bouton.de.lecture.(PLAY).pour.vérifier.le.raccordement. Lecteur DVD/enregistreur DVD à balayage progressif vers téléviseur Avec l’entrée vidéo composite (yPbPr) .Insérez.les.connecteurs.vidéo.composant.dans.leurs.prises. correspondantes.sur.le.lecteur.DVD/enregistreur.DVD.et.le.téléviseur. (Y,.Pb.et.Pr). .Raccordez.les.câbles.audio.rouge/blanc.dans.les.prises.de.sortie.audio.du. lecteur.DVD./.enregistreur.DVD.et.les.entrées.audio.AV.du.téléviseur. .Mettez.le.téléviseur.ainsi.que.le.lecteur.DVD./.enregistreur.DVD.sous. tension..Appuyez.sur.le.bouton.AV.de.la.télécommande.jusqu’à.ce.que.la. source.connectée.apparaisse.à.l’écran.du.téléviseur. Insérez un DVD préenregistré...
  • Page 68: Caméra.vidéo/Console.de.jeux.vers.téléviseur

    Caméra vidéo/Console de jeux vers téléviseur Panneau de connexions Avec l’entrée audio/vidéo composite latéral du téléviseur 26PF5351D 26PF5321D 42PF5321D 37PF7321D 32PF5321D 42PF5421D 42PF7321D 32PF7321D .Raccordez.le.câble.vidéo.(jaune).de.la.sortie.vidéo.de.la.caméra.(ou. 50PF7321D 42PF7421D 32PF7421D autre.dispositif).à.l’entrée.vidéo.(jaune).située.sur.le.côté.du.téléviseur. AUDIO .Raccordez.les.câbles.audio.(rouge/blanc).des.sorties.audio.du.dispositif. VIDEO aux.entrées.audio.(rouge/blanc).sur.le.côté.du.téléviseur. S-VIDEO .Astuce : pour les dispositifs monophoniques, raccordez seulement le câble audio blanc de la sortie audio du dispositif à...
  • Page 69: Réalisation.de.l'installation

    - Si votre appareil photo numérique n’est pas supporté, assurez-vous que votre appareil photo est bien sous tension et que sa configuration est correcte (voir son mode d’emploi). - Philips n’est pas responsable des incompatibilités éventuelles de votre appareil USB ou carte mémoire.
  • Page 70: Menu.du.navigateur.multimédia

    Menu du navigateur Multimédia .Insérez.un.périphérique.USB. & .Sélectionnez.le.périphérique.USB.sous.Multimédia.au.moyen.du.curseur. é haut/bas..Le.navigateur.Multimédia.permet.à.l’utilisateur.d’explorer.le.contenu. stocké.sur.le.périphérique.USB.inséré. Appuyez.sur.le.curseur.droit. .Le.navigateur.à.deux.panneaux.s’affichera.et.son.panneau.gauche.indiquera.les. “ types.de.contenus.(Musique,.Image). Le.panneau.de.droite.affichera.le.contenu.du.type.de.contenu.sélectionné. .Appuyez.sur.le.curseur.haut/bas.pour.sélectionner.un.type.de.contenu.et.sur. ‘ le.curseur.droit.pour.entrer.dans.le.contenu. .Appuyez.sur.le.curseur.haut/bas.pour.sélectionner.un.fichier.ou.un.répertoire. Remarque : Appuyez sur le bouton vert pour afficher tous les fichiers d’image du répertoire courant sous forme de miniatures lorsque vous parcourez les images. Appuyez de nouveau sur le bouton vert pour afficher les fichiers d’images sous la forme d’une liste.
  • Page 71: Sélection Des Périphériques Branchés

    INFO CONTROL ,.en.fonction.de.où.vous.avez.branché.vos.périphériques. VIEW - FAVORITES - .Appuyez.sur.le.curseur.haut/bas. é .Appuyez.sur. “ Regulatory.Notices.-.Federal.Communications.Commission.Notice rc 4342 av.eps Cet.équipement.a.été.testé.et.jugé.compatible.avec.les.limites.s’appliquant. Modifications.- aux.appareils.numériques.de.Classe.B,.conformément.à.la.partie.5.des. Le.FCC.requiert.que.l’utilisateur.soit.informé.que.tous.les.changements. règles.du.FCC..Ces.limites.ont.été.définies.pour.fournir.une.protection. ou.modifications.apportés.à.ce.périphérique.sans.l’autorisation.expresse. raisonnable.contre.les.interférences.nuisibles.dans.le.cadre.d’une. de.Philips.Consumer.Electronics.peuvent.annuler.le.droit.de.l’utilisateur.à. installation.résidentielle..Cet.équipement.génère,.utilise.et.peut.émettre.de. utiliser.l’équipement. l’énergie.radiofréquence.et,.s’il.n’est.pas.installé.ni.utilisé.conformément. aux.instructions,.peut.causer.des.interférences.gênantes.pour.les. Câbles.- communications.radio..Rien.ne.garantit.toutefois.que.des.interférences. Les.connexions.à.cet.appareil.doivent.être.effectuées.avec.des.câbles. ne.surviendront.pas.dans.une.installation.particulière..Si.cet.équipement. blindés.avec.des.boîtiers.de.connecteur.RFI/EMI.métalliques.afin.de. cause.des.interférences.gênantes.pour.la.réception.de.la.radio.ou.de.la. conserver.la.conformité.avec.les.règles.et.réglementations.du.FCC. télévision,.ce.qui.peut.être.déterminé.en.mettant.l’équipement.hors.puis. sous.tension,.l’utilisateur.devra.essayer.de.corriger.ces.interférences.en. Canadian.notice.- prenant.une.ou.plusieurs.des.mesures.suivantes.: This.Class.B.digital.apparatus.meets.all.requirements.of.the.Canadian. Réorienter.ou.déplacer.l’antenne.de.réception.
  • Page 72: Astuces De Dépannage

    Slot de sécurité Kensington (si présent) Votre.téléviseur.est.équipé.d’un.slot.de.sécurité.Kensington.pour.la.protection.contre.le.vol..Le.verrou.antivol.Kensington.doit.être. acheté.séparément. Le.verrou.Kensington.est.un.câble.en.acier.gainé.de.plastique.muni.d’un.verrou..Il.se.fixe.à.une.extrémité.au.slot.ad.hoc.du.téléviseur. et.se.ferme.avec.une.clé.spéciale..L’autre.extrémité.se.raccorde.à.un.point.fixe. ® Kensington et MicroSaver sont des marques É.-U. déposées d’ACCO World Corporation faisant l’objet d’enregistrements et de demandes en cours dans d’autres pays du monde entier. Toutes les autres marques déposées et non sont la propriété de leurs détenteurs respectifs. Astuces de dépannage Symptômess Causes possibles...
  • Page 73: Astuces

    Appuyez.sur.OK.pour.confirmer.la.sélection Toujours pas de résultats ? Mettez.votre.téléviseur.hors.service..Remettez-le.en.service. Numéro de téléphone du Philips Customer Care Center: 1-888-PHILIPS (744-5477) N’essayez jamais de réparer vous-même une panne de Avant.de.téléphoner.au.service.Consommateurs.de.Philips,.notez. téléviseur. le.modèle.et.le.numéro.de.série.complet.de.votre.TV,.qui.sont. Consultez.votre.revendeur.ou.un.technicien. inscrits.sur.une.étiquette.collée.au.dos.de.l’appareil. Astuces Soin de l’écran...
  • Page 74: Glossaire

    Glossaire DVI (Digital.Visual.: norme.d’interface.numérique.créée.par.le.groupe.DDWG.(Digital.Display.Working.Group).pour.convertir.les.signaux Interface)....analogiques.en.signaux.numériques.afin.de.prendre.en.charge.les.moniteurs.analogiques.et.numériques. VGA (Video... norme.d’affichage.graphique.en.couleur.standard.pour.PC. Graphics.Array) Signaux RVB il.s’agit.des.trois.signaux.vidéo,.Rouge.Vert.Bleu,.dont.se.compose.une.image..L’utilisation.de.ces.signaux.améliorent.la..qualité.de.l’image. Signaux S-VHS : il.s’agit.des.2.signaux.vidéo.Y/C.séparés.des.normes.d’enregistrement.S-VHS.et.Hi-8..Les.signaux.de.luminance.Y.(noir.et..blanc).et.les.signaux.de.chrominance.C.(couleur).sont.enregistrés.séparément.sur.la.cassette..Cette.technique.propose..une.meilleure.qualité.d’image.que.la.vidéo.standard.(VHS.et.8.mm).où.les.signaux.Y/C.sont.combinés.pour.fournir.un.seul..signal.vidéo. Son NICAM Procédé.par.lequel.le.son.numérique.peut.être.transmis. 16:9 Fait.référence.au.rapport.entre.la.longueur.et.la.hauteur.de.l’écran..Les.téléviseurs.grand.écran.ont.un.rapport.6/9.alors..que.les.écrans.ordinaires.ont.un.rapport.4/3. HDMI (High-. :..Propose.une.interface.audio/vidéo.entièrement.numérique.et.non.comprimée.entre.le.téléviseur.et.tout.composant. Definition.Multi-..audio/vidéo.HDMI.comme.un.décodeur,.un.lecteur.DVD.et.un.récepteur.A/V...HDMI.permet.de.prendre.en.charge media.Interface) ..la.vidéo.améliorée.ou.haute.définition.définition.ainsi.qu’une.audio.numérique.à.deux.canaux. Système les.images.de.télévision.ne.sont.pas.transmises.de.la.même.façon.dans.tous.les.pays..Il.existe.plusieurs.normes.différentes .....BG,.DK,.I,.et.LL’..Le.réglage.du.système.(p..5).est.utilisé.pour.sélectionner.ces.différentes.normes..Il.ne.faut.pas.confondre..celles-ci.avec.les.codes.de.couleur.PAL.ou.SECAM..PAL.est.utilisé.dans.la.majorité.des.pays.européens,.Secam.en.France,..en.Russie.et.dans.la.majorité.des.pays.africains..Les.États-Unis.et.le.Japon.utilisent.un.système.différent.appelé.NTSC.
  • Page 75: Spécifications

    Spécifications 32PF5321D 42PF5321D 32PF7321D/32PF7421 26PF5321D/26PF5351 IMAGE / AFFICHAGE . Rapport de format 16 : 9 (LCD) 16 : 9 (LCD) 15 : 9 (Plasma) 16 : 9 (LCD) Affichage.d’image... Enrichissement.d’image. . Pixel.Plus. Pixel.Plus.. Pixel.Plus.. Pixel.Plus Balayage.progressif. Balayage.progressif.. Balayage.progressif.. Balayage.progressif Fonction.Motion... Fonction.Motion.
  • Page 76 Spécifications 42PF7421D 42PF7321D 50PF7321D 37PF7321D 42PF5421D/ IMAGE / AFFICHAGE Rapport de format 16 : 9 (LCD) 16 : 9 (LCD) 15 : 9 (Plasma) 16 : 9 (Plasma) Affichage.d’image..Enrichissement.d’image. . Pixel.Plus. Pixel.Plus.. Pixel.Plus.. Pixel.Plus Balayage.progressif. Balayage.progressif.. Balayage.progressif.. Balayage.progressif Fonction.Motion... Fonction.Motion.
  • Page 77: Annexe 1 - Mise À Niveau Du Logiciel Du Téléviseur Philips Avec Une Mémoire Portable

    Annexe 1 - Mise à niveau du logiciel du téléviseur Philips avec une mémoire portable Introduction Philips.vous.permet.de.mettre.à.niveau.le.logiciel.de.votre.téléviseur.en.utilisant. une.mémoire.portable.USB. Une.fois.la.mise.à.niveau.du.logiciel.terminée,.votre.téléviseur.devrait.voir.son. fonctionnement.amélioré. Les.améliorations.effectuées.dépendront.du.logiciel.de.mise.à.niveau.que.vous. utilisez.et.du.logiciel.dont.était.doté.votre.téléviseur.avant.la.mise.à.niveau. Vous.pouvez.effectuer.vous-même.la.procédure.de.mise.à.niveau.. Soyez.toutefois.conscient.que.le.contenu.de.ce.document.s’adresse.à.des. utilisateurs.compétents.sur.le.plan.technique.et.en.matière.de.logiciels. Préparation d’une mémoire portable pour la mise à jour du logiciel Vous.aurez.besoin.dans.le.cadre.de.cette.procédure.des.éléments.suivants.: •.Un.ordinateur.équipé.d’un.navigateur.web. •.Un.utilitaire.d’archivage.qui.supporte.le.format.ZIP.(par.ex..WinZip.pour. Windows.ou.Suffit.pour.Mac.OS).
  • Page 78: Procédure De Mise À Niveau Automatique Du Logiciel

    Procédure de mise à niveau automatique du logiciel .Mettez.votre.téléviseur.hors.tension.et.retirez.tous.les.périphériques.de. & mémoire. .Insérez.la.mémoire.portable.USB.qui.contient.le.logiciel.de.mise.à.niveau. é téléchargé. .Mettez.votre.téléviseur.sous.tension.au.moyen.du.bouton.B. “ .Au.démarrage,.le.téléviseur.balayera.la.mémoire.portable.USB.jusqu’à. ‘ ce.qu’il.trouve.le.contenu.de.mise.à.niveau..Le.téléviseur.passera.alors. automatiquement.en.mode.de.mise.à.niveau..Au.bout.de.quelques. secondes,.il.affichera.le.statut.de.la.procédure.de.mise.à.niveau. Avertissement : • Il est interdit de retirer la mémoire portable pendant la procédure de mise à niveau du logiciel ! •...
  • Page 79: Annexe 2 - Format De Diaporama Pour Téléviseur Philips Avec Background Audio

    Utilisez le numéro du type de votre TV (p.e. 32PF5321D/37) pour trouver cette documentation et autres fichiers y afférents. - Philips ne pourra être tenu responsable des problèmes survenant en rapport avec le contenu du présent document. Les erreurs signalées à Philips seront corrigées et publiées sur le site web de support de Philips dès que possible.
  • Page 80: Etiquettes Xml Supportées

    Le.temps.d’affichage.par.défaut.(0,.seconde).d’une.dia..L’application.TV.ne. slide-duration doit.pas.nécessairement.supporter.cette.étiquette..L’application.TV.peut. forcer.l’utilisation.d’un.ou.de.plusieurs.temps.d’affichage.prédéfinis.. slides obligatoire Identifie.les.dias.à.montrer. slide facultatif Identifie.l’URL.ou.la.dia.individuelle. Exemples: Voir.sur.ce.CD,.répertoire.Files/Slideshw/..Copiez.le.répertoire.avec.les.fichiers.du.diaporama.dans.votre.mémoire.portable. <?xml version="1.0" encoding="ISO-885h9-1" ?> <philips-slideshow version="1.0" > <title>Philips AlbumFile</title> <audio>Music\Nature.mp3</audio> <slide-duration>50</slide-duration> <slides> <slide>Images\Image01.jpg</slide> <slide>Images\Image02.jpg</slide> <slide>Images\Image03.jpg</slide> <slide>Images\Image04.jpg</slide> <slide>Images\Image05.jpg</slide> <slide>Images\Image06.jpg</slide> <slide>Images\Image07.jpg</slide> <slide>Images\Image08.jpg</slide> <slide>Images\Image09.jpg</slide> <slide>Images\Image10.jpg</slide> <slide>Images\Image11.jpg</slide> <slide>Images\Image12.jpg</slide>...
  • Page 81: Annexe 3 - Philips Tv Usb

    Utilisez le numéro du type de votre téléviseur (par ex. 32PF5321D/37) pour trouver les fichiers de documentation et autres pertinents. - Philips décline toute responsabilité relativement aux erreurs contenues dans ce document et à tout problème pouvant découler du contenu de ce document. Les erreurs signalées à...
  • Page 82 COUVERTURE DE GARANTIE: La provision pour garanties de PHILIPS se limite aux termes tre de service agréé de Philips, (c) à un produit ou pièce ayant énumérés ci-dessous. été modifié sans la permission écrite de Philips, ou (d) si tout numéro de série de Philips a été...

Table des Matières