Page 2
Top View / Vue de dessus / Vistas superior NOTE: The keyboard's layout may vary per region or country. The top view may also vary in appearance depending on the Notebook PC model REMARQUE : La disposition du clavier peut varier en fonction du pays ou de la région d'achat.
Page 3
I/O ports and slots / Interfaces de connexion / Puertos de E/S y ranuras MicroSD card slot USB 3.2 Gen 1 port Headphone/Headset/Microphone jack Power (DC) input port USB 3.2 Gen 1 Type-C® port USB 2.0 port HDMI port Fente pour carte microSD Port USB 3.2 Gen 1 Prise casque / microphone Prise d’alimentation (CC)
Getting started / Mise en route / Procedimientos iniciales 1. Charge your Notebook PC A. Connect the DC power connector into your Notebook PC’s power (DC) input port. B. Plug the AC power adapter into a 100V~240V power source. 1. Chargez la batterie de l'ordinateur portable A.
• Informations relatives à l'adaptateur secteur : - Tension d'entrée : 100-240Vca - Fréquence d'entrée : 50-60Hz - Courant de sortie nominal : 2,37A (45W) / 3,42A (65W) - Tension de sortie nominale : 19V AVERTISSEMENT ! Lisez attentivement les notices suivantes concernant la batterie de votre ordinateur portable : • Seul un technicien ASUS est autorisé à retirer • Ne tentez jamais de court-circuiter la et manipuler la batterie (uniquement pour la batterie de l'ordinateur portable. batterie non amovible). • Ne tentez jamais de désassembler ou de • La batterie de l'appareil peut présenter un ré-assembler la batterie (uniquement risque d'incendie ou de brûlure si celle-ci est...
Déclaration d'alerte FCC sur l'exposition aux fréquences radio AVERTISSEMENT ! Tout changement ou modification non expressément approuvé par le responsable de la conformité peut annuler le droit de l'utilisateur à faire fonctionner cet appareil. Cet équipement a été testé et s'est avéré conforme aux limites établies par la FCC en matière d'exposition aux radiations dans un environnement non contrôlé.
ASUS développe une conception écologique pour tous ses produits et s’assure que des standards élevés en terme de protection de l’environnement sont respectés tout au long du processus de fabrication. De plus, ASUS met à votre disposition des informations sur les différentes normes de respect de l’environnement.
Précautions d’emploi de l’appareil • Soyez particulièrement vigilant quant à votre sécurité lors de l’utilisation de cet appareil dans certains lieux (les avions, les aéroports, les hôpitaux, les stations-service et les garages professionnels). • Évitez d’utiliser cet appareil à proximité de dispositifs médicaux implantés. Si vous portez un implant électronique (stimulateurs cardiaques, pompes à insuline, neurostimulateurs…), veuillez impérativement respecter une distance minimale de 15 centimètres entre cet appareil et votre corps pour réduire les risques d’interférence.
ASUSTek Computer Inc. déclare par la présente que cet appareil est conforme aux critères essentiels et autres clauses pertinentes de la directive 2014/53/UE. La déclaration de conformité de l'UE peut être téléchargée à partir du site internet suivant : https://www.asus.com/support/. Dans la plage de fréquence 5150-5350 MHz, le Wi-Fi est restreint à une utilisation en intérieur dans les pays listés dans le tableau ci-dessous :...