RODCRAFT RC7691V Notice D'utilisation page 13

Table des Matières

Publicité

Declaraçâo de Conformidade CE - EG Overeenkomstigheidsverklaring - EF–overensstemmelseserklæring - EG-Deklaration om övernsstämmelse - EG–kon-
formitetserklæring - EG Overeenkomstigheidsverklaring - Prohlášení CE o shodě - Deklaracja zgodności z normami UE - EK szabványmegfelelési nyilatkozat
- AB–Uygunluk Beyanı - Свидетельство о соответствии - Δηλωση συμμορφωσης της Ευρωπαικης Κοινοτητας - Declaraţie de conformitate
RODCRAFT PNEUMATIC TOOLS GmbH, Xantener Str. 14-16,45479 Mülheim a. d. Ruhr, Germany
DE
erklärt alleinverantwortlich daß folgendes Produkt den Anforderungen der Richtlinie des Rates 98/37/EG / Juni 1998 entspricht.
GB
declares under ist own responsibility that the following product is in conformity with the requirements of the Council Directive 98/37/EEC / June 1998.
déclare sous sa seule responsabilité que le produit décrit ci-dessous est conforme à la directive de juin 1998 du Conseil des Communautés 98/37/
FR
EEC.
dichiara sotto la propria responsabilitá che il prodotto al quale si riferisce la presente dichiarazione é conforme alle richieste del Consiglio Direttivo del
IT
giugno 1998 98/37/EEC
declara bajo suya exlusiva responsapilidad que el producto al que se refiere la presente declaración se ajusta a los requisitos del Directivo del
ES
consejo de Junio de 1998 98/37/EEC
Declaramos, sob nossa inteira responsabilidade que o produto com o qual esta declaraçâo está relacionada, está em conformidada com os requisi-
PT
tos da Directiva do Conselho de Junho de 1998 98/37/CEE
verklaart hierbij dat het produkt waarop deze verklaring betrekking heeft in overeenstemming is met de in juni 1998 door de Raad van de Europese
NL
Gemeenschap bepaalde richtlijnen 98/37/EG.
DK
erklærer som eneansvarlig, at følgende produkt opfylder kravene i henhold til rådsdirektivet 98/37/EF / Juni 1998
SE
deklarerar under eget ansvar att följande produkter överensstämmer med de krav som ställs i enligt med direktiv 98/37/EEC / juni 1998
NO
Erklærer med eneansvar at følgende produkt tilsvarer kravene til retningslinjene til rådet 98/37/EF / juni 1998.
vakuutamme yksinomaan omalla vastuullamme, että seuraavat tuotteet, joihin tämä vakuutus liittyy ovat seuraavien direktiivien vaatimusten mukaisia
FI
98/37/EEC heinäkuulta 1998.
CZ
pprohlašujeme, že následující výrobek odpovídá požadavkům směrnice rady 98/37/EG / červen 1998.
PL
oświadcza, że wymieniony niżej produkt jest zgodny z dyrektywą Rady nr 98/37/EG / czerwiec 1998.
HU
kizárólagos felelősséggel kijelenti, hogy az alábbi termék megfelel a Tanács 98/37/EG / 1998 június jelű Irányelvében foglalt követelményeknek.
TR
izjavlja z vso svojo odgovornostjo, da je omenjeni izdelek, na katerega se nanaša ta deklaracija v skladu s Smernicami Sveta 98/37/EEC/junij 1998
RU
ответственно заявляет, что данный товар соответствует требованиям 98/37/EG / Июнь 1998 г.
dhlwnei upeuquna oti to katwterw perigrafomeno proion einai sumfwno me tij apaithseij thjOdhgeiaj tou Iouniou 1998 tou Sumbouliou twn
GR
Koinothtwn 98/37/EEC.
RO
Declară pe proprie răspundere că următorul produs este în conformitate cu cerinţele Directivei Consiliului 98/37/EEC/Iunie 1998.
Maschinenbezeichnung: Exzentertellerschleifer
Machine Name: Orbital Sander
Dénomination: Ponceuses roto-orbitales
Nome del prodotto: Levigatrici roto orbitali
Nombre del equipo: Lijdora roto-orbital
Nome de Maquina : Lixadora Dual Pneumático
Produktnaam: Eénhandsschuurmachine
Maskinbetegnelse: Excenterpladesliber
Maskinbeteckning: Excenterslipmaskin
Maskinbetengelse: Eksentertallerkensliper
Tuotenimi: Ohje EPÄKESKOHIOMAKONE
Označení stroje: Excentrické talířové brusky
Nazwa urządzenia: Mimośrodowej szlifi erki tarczowej
Gép elnevezése: Alakos tényércsiszolók
Makine tanımı: Eksantrik tablalı zımpara aparatı
ПРОДУКТ: Oрбитальные шлифовальные машинки
Onoma MhcanhV : kkentra tribe a
Denumirea maşinii: şlefuitoare roto-orbitale cu excentric
Angewandte harmonisierte und nationale Normen/ harmonized and national standards applied/ normes standard appliquées / Norme impiegate/Cumpl. norma intern.
y naconales/Normas harmonizadas, nacionais aplicadas/ Toegepaste Harmonisatie, Nationale Standaard/ Anvendte harmoniserede og nationale normer /Vastaavat
standardit / Brukte harmoniserte og nasjonale normer / Použité harmonizované a národní normy/ Toegepaste Harmonisatie, Nationale Standaard/ Zastosowane normy
zharmonizowane i krajowe/ Hazai viszonyokra átültetett és országosan érvényes szabványok, amelyeket figyelembe vettek/ Uygulanan armonize ve ulusal standartlar/
EG - Konformitätserklärung - EC Declaration of Conformity - Déclaration de conformité de la CE
Dichiarazione di conformitá CE - Declaración de EC-Conformidad
Maschinentype: Schleifer zum Schruppen und Polieren
Machine Type: Tool to grind and polish
Catégorie: outil pour meuler et polir
Categoria: Utensile pneumatico per levigare/lucidare ad Angolo/smerigliare/ tagliare
Tipo de equipo : Maquinas de rectificar com encavado para mós
Tipo de maquina: Ferramenta de grande potência para usar mós
Machine-type : Werktuig voor slijpstenen
Maskintype: Slibemaskine til grovbearbejdning og overskæring
Maskintyp: Tryckluftsverktyg för slip- och kapskivor m.m
Maskintype: Sliper for skrubbing
Tuotetyyppi: Koristella jotta hienontaminen ja puolalainen
Typ stroje: Bruska na hrubé broušení a řezání
Typ: Szlifierko-przecinarka do obróbki zgrubnej
Gép típusa: Nagyolásra és darabolásra szolgáló köszörű
Makine tipi: Kaba freze ve ayırma zımparası
ОПИСАНИЕ: Инструмент, котор нужно молоть и отполировать
TupoV MhcanhV: Ergaleio akrwn leiansewV kai gualismatoV me trocouV apo keramiko kai disko apo kaoutsok
Categorie: Unelte pneumatice pentru polizat, tăiat, polişat, lustruit
Используемые единые и национальные нормы/ Efarmogh eurwpaikwn Nomwn :
prEN 792/EN 292-1/EN 292-2/EN 28662 DIN 45635-1/DIN 45635-20
FRA
RC7691V
Serial-no: > 019A
45479 Mülheim an der Ruhr, Deutschland
01.01.2009
V.Jannaschk, Engineering manager

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières