Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Lavante-Séchante
Manuel d'utilisation
WDW85143
FR
Numéro de document=
2820524999_FR/ 17-11-15.(16:30)

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Beko WDW85143

  • Page 1 Lavante-Séchante Manuel d’utilisation WDW85143 Numéro de document= 2820524999_FR/ 17-11-15.(16:30)
  • Page 2: Avertissement Sur Le Poids De L'appareil

    Veuillez d’abord lire ce manuel d’utilisation ! Chère cliente, cher client, Merci d'avoir choisi un produit BekoBekoBekoBeko. Nous espérons que ce produit fabriqué à base de matériaux de qualité supérieure et issu de la technologie de pointe vous donneront des résultats optimaux. Pour cette raison, nous vous conseillons de lire attentivement tout le manuel d’utilisation de votre produit et les documents supplémentaires avant de vous en servir, et de le conserver ensuite pour une utilisation ultérieure.
  • Page 3: Précautions

    PRÉCAUTIONS • Précautions à prendre INFORMATIONS • Informations importantes et conseils utiles sur l'utilisation de l'appareil. • Lisez le manuel d'utilisation. • Les matériaux d'emballage de l'appareil sont fabriqués à partir de matériaux recyclables conformément aux règlements nationaux en matière d'environnement. • Ne jetez pas les éléments d’emballage avec les déchets domestiques et autres déchets. Déposez-les dans un des points de collecte de matériaux d’emballage que vous indiqueront les autorités locales.
  • Page 4: Table Des Matières

    TABLE DES MATIERES Consignes importantes en matière de sécurité et d'environnement 1.1 Sécurité générale ..........................7 1.1.1 Sécurité électrique ...........................8 1.1.2 Sécurité de l'appareil ..........................9 1.1.3 Avertissements relatifs au séchage ....................10 1.2 Utilisation prévue ..........................13 1.3 Sécurité des enfants ........................14 1.4 Conformité avec la directive DEEE et mise au rebut du produit usagé ....15 1.5 Informations sur l' e mballage ......................15 2 Votre laveuse-sécheuse 2.1 Vue d’ensemble ..........................16...
  • Page 5 TABLE DES MATIERES 4.7.9 Utilisation des produits à blanchir ....................33 4.7.10 Utilisation de détartrant ........................33 4.8 Astuces pour un lavage efficace ....................34 4.9 Astuces pour un séchage optimal ....................35 5 Fonctionnement de l’appareil 5.1 Panneau de commande ........................36 5.2 Symboles d' a ffichage ........................37 5.3 Préparation de la machine ......................37 5.4 Sélection du programme de lavage ..................38 5.5 Programmes de lavage ........................38...
  • Page 6 TABLE DES MATIERES 5.13 Affichage du temps ........................55 5.14 Heure de fin ............................55 5.15 Lancement du programme ......................56 5.16 Verrouillage de la porte de chargement ................56 5.17 Modifier les sélections après le lancement du programme ........57 5.17.1 Ajout de vêtements après le lancement du programme : ...........57 5.17.2 Passage de la machine en mode pause : ..................57 5.17.3 Modification des sélections de programme après le lancement du programme : ...57 5.17.4 Changement de fonction optionnelle, de vitesse d'essorage et de température ..58...
  • Page 7: Consignes Importantes En Matière De Sécurité Et D'environnement

    Consignes importantes en matière de sécurité et d'environnement Cette section comprend des consignes de sécurité qui vous aideront à vous protéger contre les risques de blessures corporelles ou de dégâts matériels. Le non respect de ces consignes annulera toute garantie. 1.1 Sécurité générale MISE EN GARDE • Ce produit peut être utilisé par les enfants de 8 ans et...
  • Page 8: Sécurité Électrique

    Consignes importantes en matière de sécurité et 1.1.1 Sécurité électrique DANGER ! N'utilisez pas cet appareil lorsqu'il est en panne, à moins qu'il ne soit réparé par l'agent de service agréé. Il y a risque d'électrocution ! Ne lavez jamais l'appareil en versant ou en répandant de l'eau dessus ! Il y a risque d'électrocution ! MISE EN GARDE • Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être...
  • Page 9: Sécurité De L'appareil

    Consignes importantes en matière de sécurité et 1.1.2 Sécurité de l'appareil DANGER ! N'ouvrez jamais la porte ou ne retirez jamais le filtre alors qu’il y a encore de l’eau dans le tambour. Dans le cas contraire, vous vous exposez à un risque d'inondation et de brûlure par l'eau chaude.
  • Page 10: Avertissements Relatifs Au Séchage

    Consignes importantes en matière de sécurité et 1.1.3 Avertissements relatifs au séchage DANGER ! Le linge précédemment lavé et nettoyé, sali ou taché avec de l'essence/gasoil, des solvants de nettoyage à sec ou d'autres substances inflammables ou explosives, ne doit pas être séché dans la machine, car il laisse échapper de la vapeur inflammable ou explosive.
  • Page 11 Consignes importantes en matière de sécurité et DANGER ! Ne touchez pas la vitre de la porte de chargement avec les mains nues après séchage. Il y a risque de brûlure ! Afin de maintenir le linge à une température qui le protège des dommages, effectuez une phase de refroidissement comme phase finale.
  • Page 12 Consignes importantes en matière de sécurité et PRÉCAUTIONS • Ne séchez pas le linge en cuir ou le linge contenant du cuir (tels que les jeans en cuir). Les parties en cuir perdent leur couleur. • En cas de pannes impossibles à réparer en appliquant les informations fournies dans les instructions de sécurité, arrêtez la machine, débranchez le câble d'alimentation et contactez l'agent d'entretien agréé. • Votre laveuse-sécheuse offre la possibilité de laver uniquement le linge, sécher uniquement le linge et laver et sécher le linge. La machine ne doit pas être utilisée uniquement pour sécher des charges humides pendant...
  • Page 13: Utilisation Prévue

    Consignes importantes en matière de sécurité et INFORMATIONS • Ne séchez pas de linge n'ayant pas été lavé dans la machine. • N'utilisez p as d 'assouplissants o u d e p roduits a ntistatiques dans la machine, sauf s'ils sont recommandés par les fabricants.
  • Page 14: Sécurité Des Enfants

    Consignes importantes en matière de sécurité et 1.3 Sécurité des enfants MISE EN GARDE • Tenez les enfants de moins de 3 ans à l'écart de la machine, sauf s'ils sont surveillés en permanence. • Les matériaux d'emballage sont dangereux pour les enfants. Conservez tous les matériaux d'emballage dans un endroit sûr, hors de portée des enfants. • Les appareils électriques sont dangereux pour les enfants. Maintenez-les à l’écart de la machine lorsque celle-ci fonctionne. Ne les laissez pas jouer avec la machine. Utilisez la fonction Sécurité enfant pour...
  • Page 15: Conformité Avec La Directive Deee Et Mise Au Rebut Du Produit Usagé

    Consignes importantes en matière de sécurité et 1.4 Conformité avec la directive DEEE et mise au rebut du produit usagé • Cette machine ne contient pas les substances nocives et interdites décrites dans la « Directive sur la restriction de l'utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques », publiée par T.R. Ministère de l'Environnement et de l'Urbanisation. Conforme à la Directive DEEE. Cet appareil a été...
  • Page 16: Votre Laveuse-Sécheuse

    Votre laveuse-sécheuse 2.1 Vue d’ensemble 1- Cordon d’alimentation 2- Panneau supérieur 3- Bandeau de commande 4- Tuyau de vidange d' e au 5- Porte de chargement 6- Bouchon du filtre 7- Pieds réglables 8- Bac à produits 16 / FR Lavante-Séchante...
  • Page 17: Contenu De L'emballage

    Votre laveuse-sécheuse 2.2 Contenu de l'emballage Câble d’alimentation Tuyau de vidange d' e au Boulons de sécurité de transport Tuyau d' a rrivée d' e au du réseau Bac de détergent liquide (*) Manuel d'utilisation Jeu de connecteurs en plastique • Les schémas présentés dans ce manuel sont indicatifs et peuvent ne pas correspondre exactement à votre produit. REMARQUE (*) Ils peuvent être fournis avec la machine en fonction du modèle de votre machine.
  • Page 18: Caractéristiques Techniques

    Conforme à la réglementation de la commission déléguée (UE) N° 96/60/CE/1996 Nom du fournisseur ou marque déposée Beko Nom du modèle WDW85143 Classe d’efficacité énergétique de la laveuse-sécheuse Classe d’efficacité énergétique de lavage (Lavage et séchage) Consommation d’énergie - charge pleine par cycle (kWh) 5,44 Consommation d’énergie du lavage - charge pleine par cycle (kWh)
  • Page 19: Installation

    Installation Consultez l'agent de service agréé le plus proche pour l'installation de votre produit. Pour rendre votre machine prête à l’emploi, veuillez lire le manuel d'utilisation et veillez à ce que les systèmes d'électricité, de drainage et d’approvisionnement en eau soient adaptés avant de faire appel à un agent de service agréé. Si ce n’est pas le cas, contactez un technicien et un plombier qualifiés pour que les dispositions nécessaires soient effectuées.
  • Page 20: Emplacement D'installation Approprié

    Installation 3.1 Emplacement d’installation approprié • Placez votre appareil sur un sol rigide et nivelé. Évitez de le placer sur un tapis à poils longs ou sur d'autres surfaces similaires. • Ne placez pas l'appareil à proximité d'une bordure, sur un plancher non uniforme. Ne posez pas l'appareil sur une plate-forme. • N'installez pas le produit sur le câble d'alimentation. • N'installez pas l'appareil dans des environnements où la température est inférieure à 0° C. (Voir la section Avertissements relatifs au séchage) • Placez l'appareil à au moins 1,5 cm de distance des bords des autres meubles. Rassurez-vous qu'aucune porte verrouillable, coulissante ou à charnières n'empêche l'ouverture complète de la porte de chargement, à l'endroit où cet appareil est installé.
  • Page 21: Retrait Des Sécurités De Transport

    Installation 3.3 Retrait des sécurités de transport PRÉCAUTIONS • Évitez de retirer les boulons de sécurité de transport avant de retirer le renfort de support d'emballage. • Retirez les boulons de sécurité de transport avant de faire fonctionner le lave-linge ! Sinon, la machine sera endommagée. 1 Desserrez tous les boulons avec la clé fournie dans le sachet contenant le manuel d'utilisation jusqu'à...
  • Page 22: Raccordement De L'arrivée D'eau

    Installation 3.4 Raccordement de l’arrivée d’eau INFORMATIONS • La pression d'eau requise à l’arrivée pour faire fonctionner la machine, doit être comprise entre 1 et 10 bars (0,1 – 1 MPa). Il est nécessaire de disposer de 10 – 80 litres d’eau provenant du robinet grand ouvert en une minute, pour que votre machine fonctionne sans problème. Fixez un réducteur de pression si la pression de l’eau est supérieure. • Si vous souhaitez utiliser votre produit à double arrivée d'eau comme une unité à arrivée d'eau simple (eau froide), vous devez installer le dispositif d'obturation fourni dans la vanne d'eau chaude avant d'utiliser la...
  • Page 23: Raccordement Du Conduit D'évacuation

    Installation MISE EN GARDE • Assurez-vous que les raccordements d’eau froide et d’eau chaude sont effectués correctement lors de l’installation de votre machine. Sinon, votre linge pourrait être chaud en fin de lavage et s’user. 2 Serrez manuellement et fermement les écrous du tuyau. N'utilisez jamais un outil pour serrer ces écrous.
  • Page 24: Réglage Des Pieds

    Installation • Pour éviter que l’eau sale ne remplisse le lave-linge à nouveau et pour faciliter la vidange, évitez de tremper l'extrémité du tuyau dans l'eau sale ou de l'insérer dans la canalisation d'évacuation de plus de 15 cm. Si le tuyau est trop long, coupez-le. • L’extrémité du tuyau ne doit être ni coudée, ni piétinée, ni pliée entre la canalisation et la machine. • Si la longueur du tuyau est très courte, vous pouvez y ajouter un tuyau d’extension d'origine. La longueur du tuyau ne peut pas être supérieure à 3,2 m. Pour éviter tout dysfonctionnement occasionné...
  • Page 25: Branchement Électrique

    Installation 3.7 Branchement électrique Branchez la machine à une prise équipée d’une mise à la terre et protégée par un fusible de 16 A. Notre entreprise ne pourra être tenue responsable des dommages liés à une utilisation de l'appareil sans prise de terre en conformité avec la réglementation locale.
  • Page 26: Préparation

    Préparation SYMBOLES DE LAVAGE DU LINGE Symboles de lavage du linge LAVAGE Maximum Températures d'eau Symbole(s) Symboles de Adapté au Pas de Ne pas Délicat / Ne pas sécher Ne pas sécher séchage sèche-linge repassage laver à sec Séchage délicat au sèche-linge SECHAGE Paramètres...
  • Page 27: Préparation Du Linge Pour Le Lavage

    Préparation 4.2 Préparation du linge pour le lavage • Des articles avec des accastillages comme les soutiens-gorge à armature les boucles de ceinture ou les boutons métalliques endommageront la machine. Vous pouvez retirer les pièces métalliques ou laver les vêtements en les introduisant dans un sac à lessive ou une taie d'oreiller en coton. En outre, ce type de vêtement peut excessivement chauffer pendant le séchage et être par la suite endommagé.
  • Page 28: Conseils Pour Économiser De L'énergie

    Préparation 4.3 Conseils pour économiser de l'énergie Les informations suivantes vous aideront à utiliser l'appareil d'une manière écologique et énergétiquement efficace. • Utilisez le produit en tenant compte de la capacité la plus élevée autorisée par le programme que vous avez sélectionné, mais évitez de surcharger la machine; voir la section « Tableau des programmes et de consommation ». Voir « Tableau des programmes et de consommation »...
  • Page 29: Capacité De Charge Appropriée

    Préparation 4.5 Capacité de charge appropriée La capacité de charge maximale dépend du type de linge, du degré de saleté et du programme de lavage que vous souhaitez utiliser. La machine ajuste automatiquement la quantité d’eau selon le poids du linge qui s’y trouve. MISE EN GARDE • Veuillez suivre les informations contenues dans le « Tableau des programmes et de consommation ».
  • Page 30: La Mauvaise Disposition Du Linge Dans La Machine Peut

    Préparation MISE EN GARDE • La mauvaise disposition du linge dans la machine peut engendrer des émissions sonores et des vibrations. 4.7 Utilisation de lessive et d'adoucissant INFORMATIONS • Avant d'utiliser de la lessive, de l'adoucissant, de l'amidon, du colorant, de la javel ou du détartrant, lisez attentivement les instructions du fabricant portées sur l’emballage de la lessive et respectez les recommandations de dosage. Utilisez le gobelet gradué, le cas échéant.
  • Page 31: Choix Du Détergent

    Préparation • Si vous utilisez une lessive liquide, pensez à mettre le réservoir de lessive liquide dans le compartiment de lavage principal (compartiment n°. “2”). • N'ajoutez pas de produits chimiques de lavage (détergent liquide, assouplissant, etc.) lorsque la machine est en phase de séchage. 4.7.3 Choix du détergent Le type de lessive à utiliser est fonction du type et de la couleur du tissu. • Utilisez des lessives différentes pour le linge coloré et le linge blanc.
  • Page 32: Utilisation De Lessive Liquide

    Préparation 4.7.6 Utilisation de lessive liquide 4.7.6.1 Si le produit contient un réservoir pour lessive liquide • Placez le réservoir de lessive liquide dans le compartiment n°« 2 ». • Si la lessive liquide a perdu de sa fluidité, diluez-la avec de l'eau avant de le mettre dans le réservoir de lessive liquide. 4.7.6.2 Si le produit ne contient pas de réservoir pour lessive liquide • Évitez d'utiliser la lessive liquide pour le prélavage dans un programme avec prélavage. • La lessive liquide tache vos vêtements lorsqu'il est utilisé avec la fonction Départ différé. Si vous comptez utiliser la fonction Départ différé, n'utilisez pas de lessive liquide.
  • Page 33: Utilisation De L'amidon

    Préparation 4.7.8 Utilisation de l’amidon • Ajoutez l’amidon liquide, l’amidon en poudre, ou le colorant dans le compartiment de l’adoucissant. • Évitez d'utiliser à la fois l'assouplissant et l'amidon dans un cycle de lavage. • Nettoyez l'intérieur de la machine à l'aide d'un chiffon propre et humide après avoir utilisé l'amidon. 4.7.9 Utilisation des produits à blanchir • Sélectionnez un programme avec prélavage et ajoutez le produit à blanchir au début du prélavage. Ne mettez pas de lessive dans le compartiment de prélavage. Vous pouvez également sélectionner un programme avec rinçage supplémentaire, ajouter de la javel dans un compartiment vide du tiroir à...
  • Page 34: Astuces Pour Un Lavage Efficace

    Préparation 4.8 Astuces pour un lavage efficace Vêtements Couleurs Claires Couleurs noire Délicats/ Couleurs et Blanc ou sombre Laine/Soies (Températures (Températures (Températures (Températures recommandées en recommandées en recommandées en recommandées en fonction du degré fonction du degré fonction du degré de fonction du degré de de saleté...
  • Page 35: Astuces Pour Un Séchage Optimal

    Préparation 4.9 Astuces pour un séchage optimal Programmes Séchage des Séchage des Lavage et Prêt-à- vêtements vêtements en Babyprotect + séchage porter en coton synthétique Vêtements Ce programme Ce programme portés pour Draps, literie, lave et sèche lave et sèche une courte vêtements de immédiatement ! immédiatement ! période de bébé, t-shirt,...
  • Page 36: Fonctionnement De L'appareil

    Fonctionnement de l’appareil 5.1 Panneau de commande 1. Sélecteur de programmes 2 - Témoins de sélection de température 3 - Témoins de sélection de la vitesse d’essorage 4 - Affichage 5 - Voyants du programme de séchage 6 - Bouton « Marche/Arrêt » 7 - Bouton Départ / Pause 8 - Bouton de Réglage de l'heure de fin 9 - Bouton de réglage du niveau de séchage...
  • Page 37: Symboles D'affichage

    Fonctionnement de l’appareil 5.2 Symboles d'affichage a- Voyant de lavage b - Voyant de rinçage c - Voyant d'essorage d- Voyant de séchage e- Voyant de fin f- Voyant d'absence d'eau g - Écran des informations de durée h- Voyant de verrouillage de la porte Voyant de sécurité...
  • Page 38: Sélection Du Programme De Lavage

    Fonctionnement de l’appareil 5.4 Sélection du programme de lavage 1. Choisissez le programme approprié pour le type, la quantité et le degré de saleté de votre linge à partir du « Tableau des programmes et de consommation » et du tableau des températures ci-après. 2. Sélectionnez le programme désiré à l'aide du bouton Sélection de programme. INFORMATIONS • Les programmes sont limités à la vitesse d'essorage maximale adaptée au type spécifique de vêtements.
  • Page 39: Coton

    Fonctionnement de l’appareil • Coton Utilisez ce programme pour vos linges en coton (draps de lit, édredons et jeux de taies d'oreiller, serviettes, sous-vêtements, etc.). Votre linge sera nettoyé avec des mouvements de lavage vigoureux au cours d’un cycle de lavage plus long. INFORMATIONS • Vous pouvez sécher votre linge immédiatement après l'avoir lavé (vous pouvez exécuter un séchage...
  • Page 40: Laine

    Fonctionnement de l’appareil INFORMATIONS • Vous pouvez sécher votre linge immédiatement après l'avoir lavé (vous pouvez exécuter un séchage automatique ou chronométré après le lavage). Pour ce faire, vous devez également sélectionner la fonction de séchage avant de démarrer le programme de lavage. • Selon les sélections de séchage que vous ajouterez aux programmes de lavage, vous pouvez voir la fin du programme sur l'écran de la machine.
  • Page 41: Délicat

    Fonctionnement de l’appareil INFORMATIONS • Vous pouvez sécher votre linge immédiatement après l'avoir lavé (vous pouvez exécuter un séchage automatique ou chronométré après le lavage). Pour ce faire, vous devez également sélectionner la fonction de séchage avant de démarrer le programme de lavage. • Selon les sélections de séchage que vous ajouterez aux programmes de lavage, vous pouvez voir la fin du programme sur l'écran de la machine.
  • Page 42: Express 14

    Fonctionnement de l’appareil • Express 14’ Utilisez ce programme pour laver rapidement une petite quantité de linge en coton peu sale. Il lave votre linge en 14 minutes. INFORMATIONS • Vous pouvez sécher votre linge immédiatement après l'avoir lavé (vous pouvez exécuter un séchage automatique ou chronométré après le lavage). Pour ce faire, vous devez également sélectionner la fonction de séchage avant de démarrer le programme de lavage.
  • Page 43: Sélection De Températures

    Fonctionnement de l’appareil 5.6 Sélection de températures Chaque fois qu’un nouveau programme est sélectionné, la température recommandée pour ledit programme apparaît sur l’indicateur de température. Il est possible que la température recommandée ne soit pas la température maximale pouvant être sélectionnée pour le programme en cours. Appuyez à...
  • Page 44: Sélection De La Vitesse D'essorage

    Fonctionnement de l’appareil 5.7 Sélection de la vitesse d’essorage Chaque fois qu'un nouveau programme est sélectionné, la vitesse d'essorage recommandée du programme sélectionné s'affiche sur le voyant Vitesse d'essorage. INFORMATIONS • Il est possible que la vitesse d'essorage recommandée ne soit pas la vitesse d'essorage maximale pouvant être sélectionnée pour le programme en cours. Appuyez à nouveau sur le bouton de réglage la vitesse d'essorage pour changer la vitesse d’essorage.
  • Page 45: Si Vous Voulez Essorez Votre Linge Après La Fonction Rinçage En Attente

    Fonctionnement de l’appareil 5.7.1 Si vous voulez essorez votre linge après la fonction Rinçage en attente : - Réglez la vitesse d’essorage. - Appuyez sur le bouton Départ / Pause / Annulation. Le programme reprend. La machine évacue l'eau et essore le linge. Si vous voulez évacuer l'eau à la fin du programme sans essorage, utilisez la fonction Pas d'essorage .
  • Page 46: Programmes De Séchage

    Fonctionnement de l’appareil 5.8 Programmes de séchage MISE EN GARDE • La machine nettoie automatiquement les fibres de linge pendant le cycle de séchage. La machine utilise de l'eau lors du séchage. Pour cette raison, le robinet d'eau de la machine doit également rester ouvert pendant les programmes de séchage. • Lorsqu'un nouveau programme est sélectionné, appuyez le bouton de sélection des fonctions optionnelles pour régler la fonction de séchage qui correspond au programme de lavage sélectionné.
  • Page 47: Programmes De Lavage Et De Séchage

    Fonctionnement de l’appareil INFORMATIONS • Pour sécher le linge contenant uniquement des serviettes et des peignoirs de bain, chargez 4 kg de linge. • Pour en savoir plus sur le poids du linge sec, consultez le Chapitre 4, Étape 4.5. 5.9 Programmes de lavage et de séchage MISE EN GARDE • La machine nettoie automatiquement les fibres de linge pendant le cycle de séchage. La machine utilise de l'eau lors du séchage. Pour cette raison, le robinet d'eau de la machine doit également rester ouvert pendant les programmes de séchage. • Lavage&Séchage 5+5 kg Utilisez ce programme pour laver le linge en coton jusqu'à 5 kg et sécher correctement après le cycle de lavage, sans effectuer aucune autre sélection.
  • Page 48: Lavage&Séchage Babyprotect

    Fonctionnement de l’appareil INFORMATIONS • Le programme Prêt-à-porter est conçu pour le lavage et le séchage rapide des vêtements quotidiens, qui ont été portés pendant une courte période de temps et n'ont pas attendu longtemps. Ce programme convient au linge de texture fine qui sèche rapidement. (chemise, t-shirt) • Les autres options ou programmes de séchage doivent être utilisés pour le linge de texture épaisse qui sèche difficilement. • Lavage&Séchage BabyProtect+ Utilisez ce programme pour laver et sécher immédiatement jusqu'à 2 kg de linge nécessitant un lavage anti-allergique et hygiénique (vêtements pour bébés, couvertures, literie, sous-vêtements, articles en coton, etc.).
  • Page 49: Tableau Des Programmes Et De Consommation

    Fonctionnement de l’appareil 5.10 Tableau des programmes et de consommation (pour le lavage) Fonction optionnelle Gamme de température Programme (°C) sélectionnable °C 2,40 1400 • • • • 90-Froid Coton 1,50 1400 • • • • 90-Froid 1,00 1400 • • • • 90-Froid Coton Eco 60** 0,76 1400 •...
  • Page 50 Fonctionnement de l’appareil INFORMATIONS • *** : Si la vitesse d'essorage maximale de votre appareil est inférieure, seule la vitesse d’essorage maximale sera disponible. • Les fonctions optionnelles contenues dans le tableau peuvent varier en fonction du modèle de votre machine. • La consommation d'eau et d'énergie peut varier suivant les fluctuations de la pression, de la dureté et de la température de l'eau, de la température ambiante, du type et de la quantité de linge, de la sélection des fonctions optionnelles et de la vitesse d'essorage, ainsi que des variations de la tension électrique.
  • Page 51: Informations Pour Les Organismes De Test

    Fonctionnement de l’appareil Tableau des programmes et de consommation (pour le séchage) Fonction Niveau de séchage optionnelle Gamme de Programme (°C) température sélectionnable °C Séchage Coton 2,75 1400 • • • • Séchage Synthétique 1,70 • • • Lavage&Séchage BabyProtect+ 120 3,80 1400 • • • • 90-30 Lavage&Séchage 5+5 kg 5,00 1400...
  • Page 52: Sélection Des Fonctions Optionnelles

    Fonctionnement de l’appareil 5.11 Sélection des fonctions optionnelles Sélectionnez les fonctions optionnelles souhaitées avant de lancer le programme. Lorsqu'un programme est sélectionné, les témoins des fonctions optionnelles compatibles avec le programme s'allument. INFORMATIONS • Le témoin de la fonction optionnelle incompatible avec le programme en cours ne s'allume pas. Lorsque vous appuyez sur les boutons de ces fonctions auxiliaires, un signal sonore retentit et la sélection est interdite.
  • Page 53: Prélavage

    Fonctionnement de l’appareil INFORMATIONS • Si le niveau d'humidité sélectionné (Repassage, Sec pour rangement, séchage supplémentaire en garde-robe) ne peut être atteint à la fin du cycle de séchage, la machine prolonge automatiquement la durée du programme. Le programme va durer plus longtemps. • Si vous optez pour le séchage chronométré, le programme s'arrête lorsque le temps est écoulé, même si le linge est encore mouillé. • Si le niveau d'humidité sélectionné (Repassage, Sec pour rangement, séchage supplémentaire en garde-robe) est atteint pendant le cycle de séchage, ou un séchage supplémentaire est observé dans l'option de séchage chronométré, la machine réduit automatique la durée du programme. Un temps décroissant s'affiche à l'écran. • Prélavage Un prélavage n’est utile que si le linge est très sale. La non utilisation du prélavage économisera de l'énergie, de l'eau, de la lessive et du temps.
  • Page 54: Séchage

    Fonctionnement de l’appareil • Séchage Cette fonction permet de sécher le linge après le lavage. Vérifiez à partir du tableau des programmes, ceux qui peuvent être sélectionnés avec ces fonctions optionnelles. 5.12 Étapes de séchage 5.12.1 Prêt à repasser Le séchage est effectué jusqu'à ce que le niveau de séchage atteigne l'étape Sec pour repassage.
  • Page 55: Affichage Du Temps

    Fonctionnement de l’appareil 5.13 Affichage du temps Le temps restant avant la fin du programme lorsque celui-ci est en cours s'affiche suivant le format Heure-minutes ci-après « 01:30 ». INFORMATIONS • La durée du programme peut varier suivant les valeurs présentées dans le « Tableau des programmes et de consommation » en fonction de la pression de l'eau, de la dureté et de la température de l'eau, de la température ambiante, de la quantité et du type de linge, des fonctions...
  • Page 56: Lancement Du Programme

    Fonctionnement de l’appareil INFORMATIONS • N'utilisez pas de détergents liquides lorsque vous activez la fonction Heure de fin ! Vos vêtements risquent de se tacher. • La porte de chargement reste verrouillée pendant la durée du décompte de l'Heure de fin. Pour déverrouiller la porte, mettez d'abord la machine en pause en appuyant sur le bouton Départ/Pause du programme. Au terme du compte à rebours, le témoin de l'heure de fin se désactive, le cycle de lavage commence et la durée du programme sélectionné apparaît à l'écran. • Après la sélection de l'Heure de fin, la durée qui s'affiche à l'écran est constituée de l'heure de fin ajoutée à la durée du programme sélectionné. Malzeme rengi ARC 716 5.15 Lancement du programme Colour of material is ARC 716 10.5...
  • Page 57: Modifier Les Sélections Après Le Lancement Du Programme

    Fonctionnement de l’appareil 5.17 Modifier les sélections après le lancement du programme Malzeme rengi ARC 716 Colour of material is ARC 716 10.5 5.17.1 Ajout de vêtements après le lancement du programme : INLAY STOCK NO: 2846559001 1400 1400 Extra Kurutma Extra Kurutma 1000 Dolap Kuruluğu 1000 Dolap Kuruluğu Ütü Kuruluğu Ütü Kuruluğu 30’ 30’ 20° 90’...
  • Page 58: Changement De Fonction Optionnelle, De Vitesse D'essorage Et De Température

    Fonctionnement de l’appareil 5.17.4 Changement de fonction optionnelle, de vitesse d'essorage et de température En fonction de la phase atteinte par le programme, vous pouvez annuler ou sélectionner les fonctions optionnelles. Voir le point « Sélection des fonctions optionnelles ». De plus, vous pouvez changer la vitesse d'essorage et les réglages de température et de séchage.
  • Page 59: Désactivation De La Sécurité Enfants

    Fonctionnement de l’appareil 5.18.2 Désactivation de la sécurité enfants : Appuyez sur le 2ème et 3ème bouton de fonction optionnelle et maintenez- les enfoncés pendant 3 secondes. Lorsque le compte à rebours « Sécurité enfant 3-2-1 » est terminé, « Sécurité enfant activé » disparaît de l'écran. Malzeme rengi ARC 716 5.19 Annulation du programme Colour of material is ARC 716...
  • Page 60: Fin Du Programme

    Fonctionnement de l’appareil 5.20 Fin du programme À la fin du programme, le voyant de Fin du programme s'allume et un signal sonore retentit. Si vous n'appuyez sur aucun bouton pendant 2 minutes, la machine passe en mode veille. L'écran et tous les indicateurs sont désactivés. Si vous appuyez sur un bouton ou tournez le bouton Sélecteur de programme lorsque la machine est en mode veille, les phases effectuées du programme s'affichent sur l'écran.
  • Page 61: Entretien Et Nettoyage

    Entretien et nettoyage La durée de vie de l'appareil augmente et les problèmes fréquemment rencontrés seront réduits s'il est nettoyé à des intervalles réguliers. 6.1 Nettoyage du tiroir à produits Nettoyage le bac à produits à intervalles réguliers (tous les 4 à 5 cycles de lavage) tel qu'illustré...
  • Page 62 Entretien et nettoyage « 2 ». Après avoir désactivé le programme, séchez l'intérieur du soufflet à l'aide d'un morceau de tissu propre. INFORMATIONS • Reprenez le processus de nettoyage du tambour tous les 2 mois. • Utilisez un anti-détartrant adapté aux lave-linge. Après chaque lavage et séchage, veillez à ce qu'aucun corps étranger ne soit resté dans le tambour.
  • Page 63: Nettoyage De La Carrosserie Et Du Bandeau De Commande

    Entretien et nettoyage 6.3 Nettoyage de la carrosserie et du bandeau de commande Nettoyage la carrosserie du lave-linge avec de l'eau savonneuse ou avec du détergent en gel doux et non corrosif, le cas échéant, et séchez avec un chiffon doux. Utilisez uniquement un chiffon mou et humide pour nettoyer le bandeau de commande.
  • Page 64: Évacuation De L'eau Restante Et Nettoyage Du Filtre De La Pompe

    Entretien et nettoyage 6.5 Évacuation de l'eau restante et nettoyage du filtre de la pompe Le système de filtration dans votre machine empêche les éléments solides comme les boutons, les pièces, et les fibres de tissu, d’obstruer la turbine de la pompe au cours de l’évacuation de l’eau de lavage. Ainsi, l'eau sera évacuée sans problème et la durée de service de la pompe s'en trouvera prolongée.
  • Page 65: Utilisez Ce Programme Pour Vidanger L'eau De La Machine

    2. Ouvrez le bouchon du filtre. Appuyez sur la languette qui se trouve sur le bouchon du filtre vers le bas et tirez la pièce vers vous. 6.5.2 Utilisez ce programme pour vidanger l'eau de la machine. a Sortez le tuyau de vidange d’urgence de son logement. b Mettez un grand bac à l’extrémité du tuyau. Évacuez l’eau dans le bac en retirant la prise de courant à...
  • Page 66: Dépannage

    Dépannage Les programmes ne peuvent pas commencer après la fermeture de la porte de chargement. Le bouton Départ/Pause/Annulation n'est pas appuyé.>>> *Appuyez sur le bouton Départ/Pause/Annulation. Impossible de lancer ou de sélectionner le programme. • La machine est passée en mode de sécurité à cause des problèmes liés à l’alimentation (tension du circuit, pression d’eau, etc.). >>>...
  • Page 67 Dépannage • La machine s'est arrêtée de façon provisoire en raison d'une basse tension. >>> Elle reprendra son fonctionnement lorsque la tension reviendra au niveau normal. La machine vidange directement l'eau qu'elle prélève. • La hauteur du tuyau de vidange n'est pas appropriée. >>> Raccordez le tuyau de vidange d’eau comme indiqué dans le manuel d'utilisation. Aucune eau n'est visible dans la machine au cours du lavage. • Le niveau d’eau n’est pas visible de l’extérieur de la machine. Ceci ne pose aucun problème. Le hublot ne s'ouvre pas. • Le verrouillage de la porte est activé à cause du niveau d'eau dans la machine. >>> Vidangez l' e au de la machine en lançant le programme Pompage ou Essorage. • La machine chauffe l’eau ou se trouve au cycle d’essorage. >>>...
  • Page 68 Dépannage • Le linge n'est pas placé de façon uniforme dans la machine. >>> Un système de détection automatique d’une charge non équilibrée pourrait être activé en raison d'une répartition inégale du linge dans le tambour. La machine ne passe pas à la phase d'essorage. (*) • Le linge n'est pas placé de façon uniforme dans la machine. >>> Un système de détection automatique d’une charge non équilibrée pourrait être activé en raison d'une répartition inégale du linge dans le tambour. • La machine n’essore pas si l’eau n’a pas complètement été évacuée. >>> Vérifiez le filtre et le tuyau de vidange. • Une quantité excessive de mousse a été formée et le système d'absorption automatique de mousse a été activé en raison d'une utilisation excessive de détergent. >>>...
  • Page 69 Dépannage • Des odeurs et couches de bactérie se forment sur la surface du tambour à la suite d’un lavage continu à des températures inférieures et/ou dans des programmes courts. >>> Laissez le bac à produits de même que le hublot de la machine entrouverts après chaque lavage. Ainsi, un environnement humide favorable aux bactéries ne peut pas se créer à l’intérieur de la machine. La couleur des vêtements a disparu. (**) • Du linge a été ajouté en quantité excessive. >>> Évitez de surcharger la machine. • Le détergent utilisé est mouillé. >>> Conservez les détergents fermés dans un environnement sans humidité et évitez de les exposer à des températures excessives.
  • Page 70 Dépannage • Le détergent a été placé dans un bac mouillé. >>> Séchez le bac à produits avant d’y introduire le détergent. • Le détergent est devenu mouillé. >>> Conservez les détergents fermés dans un environnement sans humidité et évitez de les exposer à des températures excessives. • La pression d’eau est basse. >>> Vérifiez la pression d' e au. • Le détergent contenu dans le compartiment de lavage principal est devenu mouillé lors de l'admission de l'eau de prélavage. Les orifices du compartiment destiné au détergent sont obstrués. >>>...
  • Page 71 Dépannage Le processus de séchage est long. • Du linge a été ajouté en quantité excessive. >>> Évitez de surcharger la machine. • Le linge n' e st pas assez essoré.>>> Réglez la laveuse-sécheuse à une plus grande vitesse d' e ssorage pendant l' é tape du lavage. • Le robinet est fermé. >>> Ouvrez les robinets. Le linge est toujours humide après le séchage. • Vous n' a vez pas sélectionné le programme approprié pour le type de linge.>>>Vérifiez les étiquettes sur les vêtements et sélectionnez le programme approprié ou utilisez en supplément des programmes chronométrés.
  • Page 72 www.beko.com...

Ce manuel est également adapté pour:

Wdi85143

Table des Matières